انعقاد تصفيات مسابقة المشروع الوطني للقراءة بتعليم نجع حمادي
تاريخ النشر: 29th, April 2024 GMT
عقد توجيه المكتبات، بالتعاون مع توجيه اللغة العربية بإدارة نجع حمادي التعليمية شمال قنا، اليوم الاثنين، بمكتبة الإدارة، تصفيات مسابقة المشروع الوطني للقراءة للعام 2023/2024، تحت رعاية الدكتور محمد السيد وكيل وزارة التربية والتعليم بقنا، وإشراف صابر عبد الحميد زيان مدير عام الشؤون التنفيذية بمديرية التربية والتعليم بقنا، وعفت محمد وزيري مدير عام إدارة نجع حمادي التعليمية.
شارك في تصفيات مسابقة المشروع الوطني للقراءة، عدد من مدارس الإدارة التعليمية بنجع حمادي من مختلفة المراحل الدراسية، بإشراف وائل كرم نصر الله موجه أول المكتبات، ورمضان حمدون علي رئيس قسم الخدمات والأنشطة.
قام بتقييم وتحكيم تصفيات المسابقة، محمد عبد الصبور موجه أول اللغة العربية والتربية الإسلامية، و محمد أحمد إبراهيم، و رزق محمد رزق موجها اللغة العربية والتربية الإسلامية بإدارة نجع حمادي التعليمية.
من جانبه، أشاد مدير عام تعليم نجع حمادي، بتفاعل ومشاركة طلاب المدارس التابعة للإدارة في مختلف المسابقات والأنشطة، مؤكدا علي أهمية الأنشطة التربوية في إثراء المعرفة وخدمة العملية التعليمية، متمنيا للطلاب والطالبات المشاركين في تصفيات المسابقة، تحقيق مراكز متقدمة تعلي من شأن إدارة نجع حمادي، مقدما شكره لمشرفي و محكمي المسابقة.
المصدر: الأسبوع
كلمات دلالية: محافظة قنا إدارة نجع حمادي التعليمية الأنشطة التربوية تصفيات المشروع الوطني للقراءة مسابقة المشروع الوطني للقراءة نجع حمادی
إقرأ أيضاً:
مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية ينظم برنامجًا علميًّا في البرازيل
الرياض : البلاد
اطلق مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية اليوم برنامجًا علميًّا في جمهورية البرازيل الاتحادية، يمتد حتى 9 نوفمبر الجاري، بالتعاون مع عدد من الجهات التعليمية المعنية باللغة العربية.
وأشار الأمين العام للمجمع الدكتور عبد الله بن صالح الوشمي , إلى أنَّ المجمع يتشرف بما يجده من الدعم الدائم من لدن صاحب السمو الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان وزير الثقافة ورئيس مجلس الأمناء ، حيث يعمل المجمع في مسارات عديدة؛ لنشر اللغة العربية محليًّا وعالميًّا، ومن بينها: البرنامج الذي يسعى إلى نشر اللغة العربية، والتعريف بأنشطته في تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها، وتعزيز جهود المملكة العربية السعودية في خدمة اللغة العربية وعلومها في أنحاء العالم، والعمل المباشر على تدريب المعلمين، ورفع كفاياتهم التدريسية، وتحقيق التقدّم في نواتج تعلم اللغة العربية لدى المتعلمين.
ويتخلل البرنامج العلمي عقد “ملتقى عن اللغة والثقافة العربية” في الجامعة الاتحادية في ريو دي جنيرو، يُشارك فيه الأمين العام للمجمع، ويتضمن عددًا من المحاضرات النوعية، التي سيقدمها عدد من المختصين المنتسبين للمجمع، وأعضاء هيئة التدريس، في الموضوعات الآتية: التبادل بين العربية واللغات العالمية: البرتغالية أنموذجًا، وتاريخ الدراسات العربية وإنجازاتها في الجامعة، وحالة اللغة العربية وتعليمها حول العالم، وحالة اللغة العربية في البرازيل منذ وصولها في القرن الثامن عشر، وجهود مجمع الملك سلمان العالمي لخدمة العربية وريادتها: اختبار هَمْزَة أنموذجًا، إضافةً إلى زيارة قسم اللغة العربية في الجامعة، التي تُعد أحد أقدم مراكز تعليم اللغة العربية في البرازيل، وتنظيم لقاء عام مع عدد من الأساتذة والمختصين باللغة العربية.
وتُقدَّم في البرنامج ثلاث دورات لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها، وهي: تعزيز مهارات القرن الحادي والعشرين في تعليم اللغة العربية، وتعزيز مهارات القرن الحادي والعشرين في تعلم اللغة العربية- المستوى الابتدائي، وتعزيز مهارات القرن الحادي والعشرين في تعلم اللغة العربية- المستوى المتقدم، وسيُعقد “ملتقى عن اللغة والثقافة العربية” بالتعاون مع اتحاد المؤسسات الإسلامية “فامبراس” في مدينة ساو باولو، يتخلله تقديم محاضرات مختصة، في الموضوعات الآتية: التبادل بين العربية واللغات العالمية: البرتغالية أنموذجًا، وتأثير اللغة العربية على البرتغالية، وحالة اللغة العربية وتعليمها حول العالم، وأهمية وجود مساحة دائمة لتدريب مترجمي الأدب العربي إلى البرتغالية- تقرير عن تجربة مجموعة أبحاث من ترجمة: معهد مترجمي الأدب العربي الحديث في جامعة ساو باولو (USP)، ودور الترجمة في تعزيز التفاهم الثقافي: العربية في مقابل الثقافات العالمية.
يُذكر أن مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية يستمر في تقديم برامجه العلمية في سياق عمله اللغوي والثقافي على المستوى الدولي، وتفعيل التعاون مع المؤسسات والمنظمات المختصة في أنحاء العالم بتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها؛ للمحافظة على سلامة اللغة العربية وهُويتها اللغوية، ودعمها نطقًا وكتابةً، وتيسير تعليمها وتعلمها داخل المملكة العربية السعودية وخارجها.