رواية نانجور للاديب الروائي امير حمد قراءه للناقد الاكاديمي الدكتور مصطفى الصاوي
تاريخ النشر: 25th, April 2024 GMT
تعقيب
احمد التيجاني سيد احمد-ايطاليا
ارتكزت رواية نانجور للروائي السوداني " أمير حمد" على نسق سردي قوامه الراوي العليم والذي ينهض سرده على المذكرات والخطابات المتبادلة، وهي تقنية اشبه بالصوت والصدي، وبعبارة اخرى الاحداث وظلالها وتبعاتها ورفد هذه التقنية. بشخصيتين وردتا بمثابة شاهدين على الاحداث ، هما شخصية ناظر المحطة ، والحسن.
ثمة شخصيات لافتة للانتباه في نص "امير حمد" وهي شخصيات ذات افعال وردود افعال واضحة على مستوى الصراع والاحداث مثل راكون و وصديقه ابن الحسين ووالشيخ النحلان ومحمد وناجورا وشخصية نادر ذات الثقل الدرامي وهو من ام جنوبية ووالد شمالي وهنا يبرز صراع الهويات القاتل
من ناحية اخري تضمنت الرواية السرد المتكرر بسبب ورود السرد من اكثر من منظور وعبر اليات متباينة مذكرات سارد عليم ومذكرات وخطابات وجلها مكنت المتلقي من التعرف على الشخصيات وفقا لنمذجتها الجسدية والنفسية وافعالها وردود افعالها شخصية نادر وناظر المحطة ونانجور ومن الشخصيات الفاعلة التي ابرزها شخصية سيلفيا
وسمت الرواية بتعدد الامكنة والانتقال بين المانيا، والسودان وشكل فضاء المحطة في الرواية مكانا مشحونا بالعديد من الدلالات ،وكانها ذاكرة الوطن والشاهد علي تحولاته امر اخر تجدر الاشارة الية وهو اللغة خلال سردها الشيق وتجاوزها غواية اللغة باتت دالة الاحداث ورسم الشخصيات
واخيرا نحن إزاء نص كتب بعناية عبر نسقه السردي ونمذجة شخصياته ونمط الحوار ولمحتواه الدلالي جدل الهوية وقضايا الهامش والمركز فاخذت مكانها فيسجل الرواية السودانية المعاصرة..
الدكتور مصطفي الصاوي
جامعة الخرطوم
تعقيب:
كتبت قراءة شخصيةً في كتاب. "نانجور " للأديب أمير حمد نشرت في سوداتيزاونلاين
كتبت حينها (نانجور) الكتاب الذي. أهداه لي الأخ الأديب سيد الطيب سفير السودان لدي ايطاليا -وطني الثالث بعد السودان وامريكا - كان مفاجأة سارة. **فانا ود سكة حديد**.
كتبت وقتها مقالا تحليلا مفصلا بعد قراه متانيةً. فكتاب نانجور لا يسمح بمرور سريع فوق السطور
وعندما تفضل الاديب أمير حمد باطلاعي علي قراءة الدكتور مصطفي الصاوي لكتابه(نانجور) ، قراتها بحماس المطلع . فالدكتور مصطفي الصاوي محلل و ناقد اكاديمي مقتدر. [عرفت ذلك - و انا الذي لم ألتقيه حتي ألان عندما قدم عام ٢٠١٧ كتابي"في أنتظار كوش - الاصل باللغة الانجليزية والترجمة العربية- الطبعة الاولي مداركً الطبعةً التانية ٢٠٢٣ Amazon] لملتقي دال الثقافي عندما كان يديره المرحوم الشاعرالاديب محمد طه القدال ؛ ثم قدم الدكتور الصاوي الكتاب مرةً اخري في برامج تلفزيوني.
قرا الصاوي نانجور بتأني الناقد و الفاحص المتخصص و عني فيما كتب بالناحية السرديه والدلالات .
amir.nasir@gmx.de
المصدر: سودانايل
إقرأ أيضاً:
رواية لإليف شافاق تتحول إلى عمل سينمائي
ستتحول رواية "10 دقائق و38 ثانية في هذا العالم الغريب" لإليف شافاق، التي وصلت إلى القائمة القصيرة لجائزة "بوكر" في الآداب، إلى فيلم سينمائي، وفقاً لما ذكرته مجلة "فارايتي".
وستتعاون شركتا إنتاج -واحدة إسبانية والثانية تركية- في هذا المشروع وهما "أي إس بي فيلم" و "ليمون فيلم"، على الترتيب، وفقاً للمجلة.
وتتناول الرواية قصة امرأة تشتغل في مجال تقديم الخدمات الجنسية وتدور أحداثها في إسطنبول.
وتعد شافاق واحدة من أكثر الكتاب الأتراك شعبية وتأثيراً في الوقت الحالي في بلادها.
وكتبت المؤلفة التركية أكثر من عشرة روايات وترجمت أعمالها إلى نحو 50 لغة.
وتتناول أعمالها في أحيان كثيرة موضوعات ترتبط بحقوق الإنسان وحرية التعبير والهوية.
ووفقاً لـ"فارايتي" فستكون "10دقائق و38 ثانية في هذا العالم الغريب" أولى رواياتها التي تتحول إلى عمل سينمائي.