الوطن:
2025-02-17@00:58:55 GMT

من هي إيتيل عدنان؟.. مسيرة إبداعية في الأدب والرسم

تاريخ النشر: 15th, April 2024 GMT

من هي إيتيل عدنان؟.. مسيرة إبداعية في الأدب والرسم

على الرغم من ولادتها في بيروت إلا أنّ صيتها ذاع عالميًا كونها واحدة من القلائل الذين جمعوا بين أكثر من موهبة في آن واحد، فبرعت إيتيل عدنان في رسم اللوحات الزيتية التجريدية، كما أنتجت عدة أعمال أدبية مترجمة وأيضًا عملت صحفية ومحررة ثقافية بإحدى الصحف اللبنانية، ليحتفي بها محرك البحث الشهير «جوجل» اليوم، مسلطًا الضوء على أبرز الجوانب في حياتها وأعمالها الأدبية.

من هي إيتيل عدنان؟

إيتيل عدنان هي شاعرة وكاتبة مقالات وفنانة تشكيلية، وُلدت في لبنان عام 1925 لأم مسيحية يونانية وأب سوري مسلم، تحدثت باللغات اليونانية والعربية والفرنسية والإنجليزية، وعشقت الكتابة منذ الصغر، حتى التحقت بالمدرسة العليا للآداب في بيروت، وهناك كتبت أولى قصائدها حتى دخلت جامعة السوربون في فرنسا ودرست الفلسفة، وعملت في مكتب الإعلام الفرنسي، وتمكنت أيضًا من الدراسة بجامعة كاليفورنيا في بيركلي وجامعة هارفارد.

«اللون كاللغة، كما تجعل الكتابة الحياة تتغير، الألوان تعمل على تغييرها أكثر»، كلمات قالتها ليتيل عدنان في أحد اللقاءات مع متحف «فان جوخ» الهولندي، تعبيرًا عن الفنون التي تقدمها، إذ حولت تركيز تعبيرها الإبداعي إلى الفن البصري، ورسمت العديد من اللوحات الزيتية التجريدية التي تجسد قضايا الواقع.

هل إيتيل عدنان تكتب باللغة العربية؟  

لم تكتب الشاعرة اللبنانية باللغة العربية على الرغم من تحدثها بها، وأصبحت المحررة الثقافية لإحدى الصحف اللبنانية الصادرة باللغة الفرنسية وساهمت في بناء القسم الثقافي بها، لكنها أرادت دومًا أن تُعرف كشاعرة عربية لذلك سافرت بانتظام إلى بيروت، وكان لها تأثير هائل على كتابة الشعر في العالم العربي، وتُوج مشوارها الإبداعى بالكثير من الجوائز والتكريمات، وأطلق عليها كثيرون لقب «رسامة ونحاتة ونساجة»، وتأثر بها الكتاب والشعراء «برامبو ولين هيجينيان وجلال توفيق».

المصدر: الوطن

كلمات دلالية: الرسوم مؤلفة الكتب

إقرأ أيضاً:

عبد الرحمن رشاد: الالتزام باللغة العربية وقضايا الوطن أساس العمل الإعلامي

أكد عبد الرحمن رشاد، رئيس الإذاعة المصرية الأسبق، أن العمل في المجال الإعلامي يتطلب التزامًا تامًا باللغة العربية، باعتبارها الوعاء الذي يحمل الفكر والإبداع، مشيرًا إلى أن الحفاظ عليها يُعد أمرًا بالغ الأهمية في الإعلام.

وأضاف رشاد، خلال لقائه في برنامج صباحنا مصري المذاع عبر قناة المصرية، أن من أهم المبادئ التي تعلمها خلال مسيرته المهنية هو الالتزام بالقضايا الوطنية والعربية والدفاع عنها، موضحًا أن الإذاعة المصرية كانت دائمًا سبّاقة في تبنّي ودعم هذه القضايا.

وأشار إلى أن الإذاعة المصرية، منذ نشأتها، حمل مؤسسوها والمبدعون العاملون بها قضايا الوطن في عقولهم ووجدانهم، مؤكدًا أن هذا الالتزام استمر عبر الأجيال المتعاقبة.

واختتم رشاد حديثه بالتأكيد على أن الإعلام المصري ما زال محافظًا على التزامه بالقضايا السياسية والاقتصادية والاجتماعية، لكنه شدد على ضرورة الالتزام باللغة العربية وأدائها الصحيح في المحتوى الإعلامي، باعتبارها الركيزة الأساسية لنقل الرسالة الإعلامية بوضوح ودقة.

مقالات مشابهة

  • حزب الله يطالب الدولة اللبنانية بالتراجع عن منع الطائرات الايرانية من الهبوط في مطار بيروت    
  • حزب الله يدعو الحكومة اللبنانية لإلغاء قرار منع الطائرات الإيرانية في بيروت
  • المملكة تعرب عن دعمها الكامل للإجراءات التي اتخذتها الجمهورية اللبنانية لمواجهة محاولات العبث بأمن مواطنيها
  • رئيس الحكومة اللبنانية: سلامة مطار بيروت فوق كل اعتبار والأجهزة الأمنية ستتصدى لأي محاولة لغلق الطرق
  • كاريكاتير عمر عدنان العبداللات
  • رئيس الحكومة اللبنانية: لن نتسامح في الإخلال بأمن مطار بيروت
  • تظاهرة حاشدة في بيروت استنكاراً للتدخل الإسرائيلي واستباحة السيادة اللبنانية
  • «الليجا» تعزز التواصل باللغة العربية
  • المدرب العراقي عدنان حمد يحقق انتصاره الثاني مع العروبة السعودي
  • عبد الرحمن رشاد: الالتزام باللغة العربية وقضايا الوطن أساس العمل الإعلامي