الصين تترجم المسلسل المغربي “بنات لالة منانة ” إلى اللغة الصينية
تاريخ النشر: 8th, April 2024 GMT
وقع الاختيار على المسلسل المغربي الشهير”بنات لالة منانة” الذي سبق وتم عرضه على القناة الثانية المغربية منذ سنوات، لتتم ترجمتها الى اللغة الصينية وعرضها عبر احدى القنوات الاجنبية. وكشف وزير الشباب والثقافة والتواصل، محمد مهدي بنسعيد، أنه من المقرر أن تتم ترجمة السلسلة قريبا. وأضاف بنسعيد خلال عرض قدم أمام اللجنة الموضوعاتية المكلفة بالسياحة بمجلس المستشارين، أن هذه الترجمة تأتي ارتباطا بتوافد السياح الصينيين على مدينة شفشاون.
المصدر: مراكش الان
إقرأ أيضاً:
المولودية تجدد عقدها مع “هايسنس” الصينية
أعلنت إدارة مولودية الجزائر، اليوم السبت، رسميا عن تجديد عقد شراكتها، مع الشركة الصينية للأجهزة الإلكترونية والكهرومنزلية “هايسنس”.
ونشرت إدارة العميد، عبر حسابها الرسمي على فيسبوك. بيانا مقتضبا بخصوص تجديد عقدها مع الشركة العملاقة، بعنوان: ” مسيرة المولودية وهايسنس متواصلة”.
من جهتها، أعلنت شركة “هايسنس” عن تجديد عقد رعايتها للمولودية، بكل فخر، مشيرة إلى أن الشراكة مستمرة، وتعكس التزامها بدعم الرياضة والتميز داخل وخارج الملعب.
وتعد هذه المرة الثانية التي يجدد فيها عميد الأندية الجزائرية عقد شراكته مع “هايسنس”. بعد الأولى التي كانت شهر ديسمبر من سنة 2023، بينما تم إبرام أول عقد بين الطرفين شهر نوفمبر من سنة 2022.
إضغط على الصورة لتحميل تطبيق النهار للإطلاع على كل الآخبار على البلاي ستور