في الجزء الثاني من كتاب (تحفة الأعيان بسيرة أهل عمان) تردد نقل نور الدين السالمي من «سيرة ذي الغَبراء»، وترددت عبارة: «قال ذو الغَبراء»، فمن ذو الغبراء هذا؟ هو خميس بن راشد بن سعيد العبري (ت:1271هـ) فقيه وأديب من أهل القرن الثالث عشر الهجري، تتلمذ على عامر بن علي العبادي، وأخذ عن أبي نبهان جاعد بن خميس الخروصي، وابنه ناصر بن جاعد، وأخذ عنه ولده العلامة ماجد بن خميس العبري (ت:1346هـ).
صدرت نشرة الكتاب عن مكتب المستشار الخاص لجلالة السلطان للشؤون الدينية والتاريخية (سابقًا) سنة 1431هـ/2010م بعناية د.سعيد بن عبدالله العبري، وقد ذكر في المقدمة أن النسخة التي اعتمد عليها نسخة ناقصة ولا تحتوي على بعض الأذكار وفقاً لترتيب المؤلف ومنها الثامن والخمسون والستون والثاني والستون والثالث والستون، كما أن بها نقصا في بعض الصفحات. ولعله ترتب على هذا النقص أننا لا نجد في المطبوع بعض ما نقله نور الدين السالمي في (تحفة الأعيان).
وثمة نسخة أخرى كُتِبت في حياة المؤلف سنة 1258هـ، وعليها إضافات وتصحيحات واستدراكات كثيرة بخطوط مختلفة، وفي أولها تقاريظ للكتاب، والتقريظ في الأدب العربي فن قديم اتجه في موضوع الكتب إلى الثناء على المؤلف وكتابه، وفي التراث العماني له حضور واسع أكدته الأمثلة الكثيرة على تقاريظ الكتب مع اختلاف شكلها النصي بين الشعر والنثر.
ولعل كتاب «شفاء القلوب» من بين أوفر الكتب العمانية حظًا من التقريظ، إذ نال نحو ثمانية تقاريظ شعرية أحدها لمؤلفه، والأخرى لبعض معاصريه وهم: راشد بن عمر بن راشد الغاوي الإزكوي، وناصر بن صالح العدوي البهلوي، وراشد بن سعيد بن أبي نبهان الخروصي، وعبدالله بن حميد بن راشد الغافري، وعلي بن ناصر بن محمد الريامي، ومحسن بن زهران بن محمد العبري، وحميد بن محمد بن رزيق النخلي، وهذا الأخير كتب تقريظه النثري بخطه في تلك النسخة.
قسم المؤلف كتابه إلى ما سماه أذكارًا محل (الأبواب)، لكنها في الغالب متعددة الموضوعات مختلفة الفنون، فهو ينتقل من الفقه إلى الأدب إلى الطب إلى الفلك وهكذا، ففي الذكر الأول مثلا: «مسائل في الشرع، وفيه تسلية القلوب وكشف الكروب، وفيه شيء من الفلك وشيء من الطب لاشتقاق الرجلين ودواء للقروح....»، وقد يختص الذكر بموضوع أو اثنين كما في الذكر العاشر «ذكر العالِم المتعفف، وجوابات الشيخ ناصر بن أبي نبهان للنصارى وهُنَّ سبع مسائل». وفي بعض الأذكار تناول المؤلف بعض الصنائع كما في الذكر السابع عشر: «...وقطع الحديد، وقلع الصبوغات من الثياب، وأدوية تهرب منها الهوام، وعمل المدادات...»، ولعل الطب والفلك من بين أكثر الفنون التي تعرض لها المؤلف، وهذا ينبئ عن اشتغال منه بهما، فهو ينقل عن غيره تارة وقد ينقل بعض مجرباته كذلك.
ولعل النصوص التاريخية من بين أكثر النصوص قيمة في الكتاب، فالمؤلف ينقل أخبارًا شاهدها أو حكايات سمعها أو نقلها عن غيره ثم غابت مصادرها الأصلية، وهو ما حدا بنور الدين السالمي إلى النقل عنه في كتابه. وثمة مخطوط في إحدى الخزائن الخاصة جُمِعت فيه بعض الحكايات من كتاب شفاء القلوب، ويرجّح أستاذنا الباحث سلطان بن مبارك الشيباني أن جامعها نورُ الدين السالمي، ولعل ذلك كان أيام تأليف كتاب تحفة الأعيان.
المصدر: لجريدة عمان
إقرأ أيضاً:
صحيفة إسرائيلية تكشف تخادم وتعاون بين الإعلام العبري والسعودي في سردية الأحداث بالمنطقة (ترجمة خاصة)
كشفت صحيفة عبرية عن التخادم والتعاون بين الإعلام العبري والسعودي في سردية الأحداث بالمنطقة خاصة الأحداث والتطورات الأخيرة في لبنان واليمن وسوريا وكذلك غزة.
وقالت صحيفة "هآرتس" في تحليل لها ترجمه للعربية "الموقع بوست" إنه "عندما يكون تدفق التقارير من مسارح الحرب المختلفة مستمرا، تقتبس وسائل الإعلام الإسرائيلية بشكل متزايد من وسائل الإعلام السعودية. وقد تجلى ذلك بشكل خاص في أعقاب اغتيال هاشم صفي الدين، الوريث الظاهر للأمين العام لحزب الله حسن نصر الله".
وأضافت "في 3 أكتوبر/تشرين الأول، ضربت إسرائيل في بيروت. بعد يوم واحد، نقلت وسائل الإعلام الإسرائيلية تفاصيل عن الهجوم، مستشهدة ب "تقارير سعودية" في عناوينها.
وذكرت "واينت" أن "قناة الحدث السعودية نقلت عن مصادر قولها إن إسرائيل أكدت مقتل هاشم صفي الدين"، في حين بثت إذاعة "كان 11" مادة مماثلة: "تقرير سعودي: هاشم صفي الدين قتل في هجوم للجيش الإسرائيلي". بعد ثلاثة أسابيع فقط أصدر الجيش الإسرائيلي بيانا رسميا يؤكد الاغتيال.
وتابع التحليل "في أوائل كانون الأول/ديسمبر، في أعقاب اغتيال سلمان جمعة، مسؤول اتصال حزب الله بالجيش السوري، في غارة في دمشق، نقل الصحفيون الإسرائيليون عن الحدث نقلا عن "تقرير سعودي". وبعد بضع ساعات، أكد الجيش الإسرائيلي أن جمحة قد اغتيل بالفعل في غارة شنها سلاح الجو الإسرائيلي".
عرض معرض مفتوح
"لا أعتقد أن هذه مصادفة"، قال صحفي كبير لصحيفة هآرتس. "نحن نعلم أن هناك اتصالات بين مصادر إسرائيلية مختلفة واثنين أو ثلاثة وسائل إعلام في الخليج. ستظهر قصة فجأة على الحدث، وسيقتبس منها الصحفيون في إسرائيل عندما لا يستطيع بعضهم حتى التحدث بالعربية. كيف اكتشفوا ذلك؟ يحصلون على الترجمة. من اقترب منهم؟ مصادر في إسرائيل. هذه إحدى الطرق لتجاوز الرقابة، وهي طريقة ملائمة للعمل".
وحسب التحليل "على الرغم من أن المملكة العربية السعودية لا تقيم علاقات دبلوماسية مع إسرائيل، إلا أن التقارير على وسائل الإعلام الخاصة بها تحتل مكانة مرموقة في وسائل الإعلام الإسرائيلية منذ بداية الحرب.
وقد تناول جاكي هوغي، معلق الشؤون العربية في إذاعة الجيش الإسرائيلي، هذا الاتجاه في مقال نشرته صحيفة "معاريف" العبرية في تشرين الأول/أكتوبر الماضي.
وكتب "طوال الحرب، كانت وسائل الإعلام السعودية بمثابة منفذ معلومات حصري لمصادر رسمية إسرائيلية من أجل الإفصاح عن أسماء الأشخاص الذين استهدفتهم الطائرات المقاتلة".
وزاد أن "المصادر الإسرائيلية تفضلها على وسائل الإعلام الإسرائيلية. كانت طقوسا عادية: هاجمت طائرة تابعة لسلاح الجو الإسرائيلي شخصا ما في سيارته أو في المبنى الذي كان يختبئ فيه أو في نفق عميق تحت الأرض. في غضون دقائق، مع استمرار اشتعال النيران في سيارته، وقبل أن يتلقى أقاربه خبر وفاته، كانت القنوات الإخبارية السعودية تنقل اسمه ولقبه".
يعتقد الصحفيون الإسرائيليون الذين تحدثوا إلى صحيفة هآرتس أن هناك اتصالات بين مصادر إسرائيلية وقناتي التلفزيون السعوديتين "العربية" و"الحدث". ومع ذلك رفض معظمهم قول ذلك في السجل. علاوة على ذلك، رفض خبراء الإعلام الإسرائيليون التحدث عن هذه المسألة.
وفقا لصحفي في وسيلة إعلامية إسرائيلية كبرى، قال "من المعروف جيدا بين الصحفيين أن وسائل الإعلام السعودية، وخاصة الحدث والعربية، تعمل مع إسرائيل.
وأضاف "المفهوم هنا هو أنه عندما تقوم وسيلة إعلامية سعودية بالإبلاغ عن شيء ما أو تقتبس منه، فمن المحتمل أنها حصلت عليه من مصدر إسرائيلي ومن المحتمل أن يكون موثوقا به تماما. تثق بها وسائل الإعلام الإسرائيلية لأنها أثبتت نفسها. في كثير من الحالات، كانت وسائل الإعلام السعودية أول من أبلغ عن تفاصيل تبين لاحقا أنها صحيحة".
قناة الحدث هي جزء من قناة العربية، بتمويل من الحكومة السعودية، ويعمل نفس المراسلين والمذيعين في كلتا المحطتين. كلاهما يعطي مركز الصدارة للزاوية الإسرائيلية. تعكس مقابلاتهم مع الناطق بلسان الجيش الإسرائيلي دانيال هاغاري خلال الحرب منظورا يرتبط بوجهة نظر الجيش الإسرائيلي.
أجريت مقابلة مع هاغاري على قناة العربية والحدث في يونيو الماضي، وتحدثت عن الحرب في الشمال. وقال لقناة العربية: "التقيت بمدنيين يعيشون هنا". "إنهم مجموعة من الأبطال يقفون إلى جانب الجيش ويدعمونه. من ناحية أخرى، أرى كيف يستغل حزب الله الشعب اللبناني وجنوب لبنان، ولست متأكدا تماما من أن الناس يدركون الحقيقة الكاملة حول الوضع هناك".
كانت صحيفة إيلاف التي تتخذ من لندن مقرا لها أول وسيلة إعلامية سعودية تبدأ في إجراء مقابلات مع شخصيات إسرائيلية بارزة دون إخفاء أسمائها. في عام 2015 ، أجرى دوري جولد ، المدير العام لوزارة الخارجية آنذاك ، مقابلة مع الوسيلة الإعلامية.
وحسب التحليل "بعد عام واحد، أجرت الصحيفة مقابلة مع يوآف مردخاي بصفته منسق أعمال الحكومة في المناطق، وتحدث عن الوضع الأمني في شبه جزيرة سيناء والروابط بين تنظيم الدولة الإسلامية وحماس. في نفس العام، أجريت مقابلة مع زئيف إلكين، الذي ظهر على الموقع الإلكتروني كوزير لاستيعاب المهاجرين ووزير شؤون القدس، بالإضافة إلى عضو في مجلس الوزراء.
وقال "قبل شهرين من هجوم حماس في 7 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت الصحيفة – التي أسسها الصحفي البريطاني السعودي عثمان العمير في عام 2001 ، وهو أيضا مؤسس الشرق الأوسط – مقابلة مع وزير الخارجية إيلي كوهين ، الذي تحدث عن السلام المحتمل والتطبيع مع المملكة العربية السعودية".
في ديسمبر الماضي، كتب رئيس مجلس الأمن القومي الإسرائيلي تساحي هنغبي مقالا لصحيفة إيلاف حول مستقبل غزة في اليوم التالي لانتهاء الحرب. "إسرائيل ستنتصر"، كتب. "ليس لدينا خيار آخر، ولن نتنازل عن أمن مواطنينا. سنقاتل بشجاعة وشراسة ضد جميع أعدائنا".
يوضح روعي قيس ، مراسل الشؤون العربية في "كان 11" ، أن اتفاقيات إبراهيم لعام 2020 ، التي أدت إلى التقارب بين إسرائيل ودول الخليج ، أثرت بشكل كبير على الوصول إلى وسائل الإعلام السعودية. "تحاول إسرائيل بث روايتها للعالم العربي، وهذا يحدث من خلال وسائل الإعلام السعودية والإماراتية. مشيرا إلى أن القنوات السعودية لديها مصادر على الأرض، وقال "أنا على انطباع بأن هناك تعاونا إعلاميا بينها وبين المصادر الإسرائيلية".
وبحسب قيس فإن القنوات السعودية تتمتع بسمعة إيجابية في إسرائيل، مقارنة بالقنوات القطرية، وعلى رأسها قناة الجزيرة. "إذا سألت صحفيا إسرائيليا أيهما يفضل، العربية أو الجزيرة، فسوف يختارون العربية. ترتبط الجزيرة بقطر وحماس. من أجل تقديم الصورة المناسبة، من المهم إخبار المشاهد أو القارئ أو المستمع بما هو المنفذ الإعلامي المعني. تسمع أحيانا عبارة "تقرير عربي" ولا يعجبني. لأن ماذا يعني ذلك؟ في اللحظة التي أكتب فيها عن مصدر في حماس يتحدث إلى صحيفة الشرق الأوسط السعودية، بدلا من مصدر في حماس يتحدث مع صحيفة الأخبار اللبنانية المرتبطة بحزب الله – فإن الطريقة التي ينظر بها إلى التقرير مختلفة".
تجاوز الرقابة
لم تبدأ علاقات إسرائيل السرية مع وسائل الإعلام في العالم العربي خلال هذه الحرب. يشرح الصحفيون الإسرائيليون المخضرمون الذين تحدثوا إلى صحيفة "هآرتس" أن هذه ممارسة قديمة ومعروفة.
يقول أحد كبار الصحفيين: "إنها ليست مجرد تسريبات أمنية". "في الأوقات العاصفة وبين وسائل الإعلام التي لا ترتفع معاييرها بالمقاييس الإسرائيلية أو العربية - وجدت بعض المصادر الإسرائيلية طريقة لتجاوز الرقابة دون ترك آثار أقدام. لأننا في النهاية لا نعرف من هو الشخص الذي سرب".
في عام 2011، بعد أربع سنوات من تأسيس جريدة، كتب جاك خوري قصة في صحيفة هآرتس بعنوان "كيف أصبحت صحيفة كويتية ناطقة بلسان مكتب رئيس الوزراء؟" وكتب "يعتقد الكثيرون في العالم العربي أن العديد من التقارير كانت تهدف إلى إيصال رسائل من إسرائيل إلى سوريا ولبنان". "أحد ما تعرضه للصحيفة، على الأرجح بالاعتماد على مكتب رئيس الوزراء الإسرائيلي، أدى في النهاية إلى إقالة عوزي عراد من منصب مستشار الأمن القومي. وقد ادعى معلقون في لبنان من قبل أن الصحيفة، التي تعتبر وسيلة إعلامية مستقلة، مدعومة ماليا من إسرائيل وتستخدم للدعاية".
انتقد بعض الصحفيين الإسرائيليين الذين تمت مقابلتهم من أجل هذا المقال حقيقة أن التقارير تمر بشكل متكرر عبر وسائل الإعلام العربية قبل أن تصل إلى الجمهور الإسرائيلي. "بعض القضايا ليست سرية أو لا تتطلب السرية"، يقول صحفي إسرائيلي.
"لنفترض أن رئيس الوزراء يريد تقديم تنازلات بشأن صفقة الرهائن - لن يقول ذلك لوسائل الإعلام الإسرائيلية. من الأسهل إيصال الأخبار إلى صحيفة في المملكة العربية السعودية. يمكن لرئيس الوزراء بعد ذلك ، بناء على ردود الفعل ، تأكيد التقرير أو نفيه. وهذا يوفر للشخص الذي يقوم بالتسريب الفرصة لقياس ردود الفعل في الجمهور الإسرائيلي وتحديد كيفية معالجة القضية هنا، في إسرائيل. إذا تم الإبلاغ عن نفس الأخبار لصحفي إسرائيلي، فسيكون من المستحيل إنكارها أو المناورة".
تسريب تفاصيل صفقة الرهائن
وحدث مثال واضح على ذلك في كانون الأول/ديسمبر الماضي عندما نقلت وسائل الإعلام الإسرائيلية تقريرا في إيلاف عن صفقة جديدة لأخذ الرهائن. وقال التقرير إن "المحادثات جارية بين وفد قطري ووفد إسرائيلي في أوروبا"، وأن "الصفقة ستشمل إطلاق سراح ثلاثة ضباط رفيعي المستوى من أسر حماس".
عندما تم الإبلاغ عن ذلك في وسائل الإعلام الإسرائيلية، نفى مسؤولان إسرائيليان كبيران التقرير. "كان من الصعب جدا إنكار ذلك إذا تم الإبلاغ عنه من قبل صحيفة نيويورك تايمز، على سبيل المثال. لن تجد أي نفي إسرائيلي هناك"، يقول الصحفي الإسرائيلي. لكن مع وسائل الإعلام العربية، تسمح هذه المصادر نفسها بالإنكار".
إن إمكانية وصول وسائل الإعلام العربية إلى مصادر غير إسرائيلية هو سبب آخر للاقتباس من تقاريرها. "خلال المفاوضات حول صفقة الرهائن في وقت مبكر من الحرب، لم تأت أخبار دقيقة من إسرائيل بل من وسائل الإعلام العربية"، يقول صحفي مخضرم في وسيلة إعلامية كبرى.
ويشير جزئيا إلى صحيفة العربي الجديدة الممولة قطريا وإلى القاهرة الأخبارية، وهي وسيلة إعلامية تديرها المخابرات المصرية. هذه تسريبات قطرية ومصرية مباشرة للصحافة".
ونقلت وسائل إعلام إسرائيلية تقارير عن صفقة رهائن محتملة بين إسرائيل وحماس ظهرت في صحيفة الشرق الأوسط المملوكة للسعودية ومقرها لندن. نقلا عن مصادر فلسطينية في غزة، ذكرت الصحيفة مؤخرا أن أفراد حماس بدأوا في اتخاذ إجراءات لتحديد مكان الرهائن المحتجزين لدى الحركة والجماعات المسلحة الأخرى في غزة.
في غضون ذلك، على الجانب الإسرائيلي، وفقا للصحفي المخضرم، تقوم إسرائيل نفسها بتسريب تفاصيل الصفقة إلى قناة الشرق المملوكة للإمارات، وإلى قناة الراد المملوكة للإمارات. يقول: "ربما تكون هذه مبادرة من مسؤول إسرائيلي، يعتقد أنه من الجيد التسريب إلى وسائل الإعلام العربية ثم تحويل انتباه الصحفيين إلى التقارير - لأن الإنكار ممكن. إذا جاء البيان من مصدر رسمي بعنوان واسم، فيجب دفع الثمن".