أبوظبي: الخليج
تحت رعاية صاحب السمو الشيخ محمد بن زايد آل نهيان، رئيس الدولة، حفظه الله، أعلنت جائزة الشيخ زايد للكتاب في مركز أبوظبي للعربية عن أسماء الفائزين في دورتها الـ 18، وذلك بعد اجتماع مجلس أمناء الجائزة وبحث مسوغات الفوز لكل فائز، ومراحل وصول مؤلفه إلى المرحلة الأخيرة، بناء على معايير التقييم الموضوعية والدقيقة التي تتبعها الجائزة.


وترأس اجتماع مجلس الأمناء الشيخ سلطان بن طحنون آل نهيان، رئيس مجلس الأمناء، وحضره الأعضاء: د. زكي نسيبة، المستشار الثقافي لصاحب السمو رئيس الدولة، ومحمد خليفة المبارك، رئيس دائرة الثقافة والسياحة - أبوظبي، وسعود عبدالعزيز الحوسني، وكيل دائرة الثقافة والسياحة – أبوظبي، ود. علي بن تميم، رئيس مركز أبوظبي للغة العربية، الأمين العام لجائزة الشيخ زايد للكتاب، وعبدالله ماجد آل علي، مدير عام الأرشيف والمكتبة الوطنية، وعبدالرحمن النقبي مدير إدارة الجوائز الأدبية في مركز أبوظبي للغة العربية.
وقال محمد خليفة المبارك: «شهدت الجائزة تنافسية كبيرة في مختلف فروعها، عبر عدد المشاركات وطبيعتها المتميزة مما يؤكد أهميتها والمكانة المرموقة التي تحظى بها في الأوساط الثقافية والعلمية العالمية، ودورها في تعزيز دور الإمارات وتوجهاتها لإغناء الحركة الثقافية والمعرفية في العالم، بناء على مسؤوليتها الرائدة التي تبنتها عبر رؤيتها ونهجها الإنساني في تعزيز التواصل الثقافي والحضاري بين المجتمعات، وإبراز جوانب التراث والحضارة والثقافة الغنية للأمم والشعوب، وأهمية تبادلها بين الحضارات لإغنائها، وإحياء الموروث الثقافي والإنساني».

الصورة


ومن جانبه، قال د. علي بن تميم: «شكلت الجائزة التي تحمل قيمة كبيرة، ورمزية لاقترانها باسم بالمغفور له بإذن الله الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان، طيّب الله ثراه، علامة ثقافية بارزة ومؤثرة في المشهد الثقافي العربي منذ انطلاقها، ومساهماً فاعلاً في تنشيط الحِراك الأدبي والثقافي، وجهود الترجمة، الأمر الذي نتج عنه المزيد من الأعمال، والمشاريع النوعية، وخلق روحاً من التنافسية بين جموع الكتاب والأدباء من مختلف الجنسيات والثقافات، نبارك للفائزين تميزهم بفروع الجائزة لدورتها الحالية، حيث كانت مؤلفاتهم مصدر إلهام وانعكاس لجهد وثقافة عميقين في المجالات الأدبية المختلفة، تُرجمت من خلال إبداعهم الإنتاجي الذي نفخر به، وندعو جميع المبدعين للمشاركة في الدورة القادمة وإثراء المشهد الثقافي العام».
*فائزون 

الصورة


فاز بجائزة فرع «الآداب» الكاتبة المصرية ريم بسيوني، عن روايتها «الحلواني.. ثلاثية الفاطميين»، الصادرة عن دار نهضة مصر للطباعة والنشر والتوزيع عام 2022، حيث تتوج هذه الرواية مشروعاً مميزاً يستعرض التطور التاريخي والمجتمعي لمصر في العصر الوسيط، ويبرز طبيعة الشخصية المصرية في تلك الحقبة التاريخية الممتدة، في لغة تتسق مع طبيعتها وما فيها من أبعاد فكرية ومجتمعية، من خلال سردية روائية ترتكز على باقة تجمع الشعر والعمارة والأسطورة، وتنتصر للبعد الإنساني.

الصورة


وفاز الدكتور حسام الدين شاشية من تونس بجائزة فرع «المؤلف الشاب» عن مؤلفه «المشهد المُوريسكي: سرديّات الطّرد في الفكر الإسباني الحديث»، الصادر عن مركز البحوث والتواصل المعرفي عام 2023، ويسلط العمل الضوء على طرد الموريسكيين الذين بقوا في إسبانيا، من خلال مادة تاريخية موثقة بالإسبانية حول الموضوع، لمعالجة الأبعاد السوسيولوجية – الثقافية، وعلاقة الذاكرة بالهوية التاريخية، عبر جهد واضح في الاستقصاء، والتوثيق، والعرض التحليلي والنقدي، والمنهجي، جعل منه إضافة إلى الدراسات التاريخية البينية، التي تدرس الحضارات وعلاقاتها من منظور علمي.

الصورة


في حين فاز بجائزة فرع «تحقيق المخطوطات» د. مصطفى سعيد من مصر، عن دراسته «سفينة المُلك ونفيسة الفُلك (شهاب الدين) الموشح وموسيقى المقام الناطقة بالعربية بين التنظير والمراس» الصادرة عن دار العين للنشر 2023؛ لما بذله المحقق من جهدٍ في خدمة النص من جهة ترتيبه، وتحقيقه، وتقريبِه للقارئ في دراسة قائمة على رؤية منهجيةٍ شاملة، وطريقة تحليلية متعمقة، متبوعة بجداول إحصائيَّة مبتكرة بالألحان والوصلات، تُظهر تمكناً في المادَّة العلمية، وقدرة على التحليل والفهم والنقد، جعلته أوَّل تحقيق متكامل بالمفهوم العلمي.

الصورة


بدوره فاز د. خليفة الرميثي من الإمارات بجائزة فرع «التنمية وبناء الدولة» عن كتابه «الأسماء الجغرافية - ذاكرة أجيال» وصدر عن أوستن ماكولي بابليشرز في 2022، ويتسم الكتاب بروح علمية ودقة لغوية، ووضوح أسلوب في دراسة الأسماء الجغرافية في الإمارات بالمنهجين التاريخي والجغرافي، مع ثراء واضح في البيانات والأرقام والخرائط والتتبع التاريخي؛ ليغدو بذلك عملاً بالغ التميز والدقة ومرجعاً مهماً للباحثين.
*الترجمة

الصورة


وفاز بجائزة الترجمة د. أحمد الصمعي من تونس، عن عمله «العلم الجديد لجيامباتيستا فيكو» وترجم من الإيطالية إلى العربية، وصدر عن دار أدب للنشر والتوزيع في 2022، والكتاب يقدّم إضافة للمكتبة العربية، بما تميز به من دقة ومهنية عاليتين، واحترافية في نقل المصطلحات في بنيتها وصياغتها على نحو علمي يعبر عن السياق الذي وردت فيه، وبما شكلته مقدمته من أهمية على صعيد الشكل والمحتوى، وما تضمنه من حواش كثيرة ساعدت في توضيح الأفكار الواردة في النص، والمعلومات التي احتواها.

الصورة


وفاز بجائزة «الثقافة العربية في اللغات الأخرى» فرانك غريفيل عن كتابه «بناء الفلسفة ما بعد الكلاسيكية في الإسلام: الصادر عن دار نشر جامعة أكسفورد باللغة الإنجليزية في عام 2021، لتسليطه الضوء على إسهامات الفلسفة الإسلامية الجوهرية، وتأثيرها في التطورات اللاحقة في علم الفقه والعلوم والآداب، والتطورات التي أدت إلى إعادة تشكيل الخطاب الفلسفي في الإسلام خلال القرن الثاني عشر، والكشف عمن تحدثوا بعمق عن الفلسفة في ذلك العصر.
وفازت مجموعة بيت الحكمة للصناعات الثقافية في الصين بجائزة «النشر والتقنيات الثقافية» لنجاحها في إنجاز جسر تبادلي بين الثقافتين الصينية والعربية؛ نشرت وترجمت من خلاله أكثر من 300 كتاب، وعدداً هائلاً من الوثائق والصحف، وحققت وفرة استثنائية من قواعد البيانات اللغوية الصينية والعربية، وضعتها في خدمة الثقافة بين الجانبين، في إطار مشروع ثقافي متكامل يعمل في مصر، والإمارات، والمغرب، والصين، ويدير مشروعات متنوعة تهتم بوصل الشرق بالشرق الأقصى، وصناعة معرفة راسخة عن طريق النشر، والترجمة، والتعليم، والصناعات الثقافية والإبداعية؛ مع حرص على تنويع وسائل النشر واستخدام التقنيات الحديثة، واهتمام لافت بالأطفال واليافعين وما يناسبهم من قصص مصورة وكتب تنمية مهارات ووسائل تعليمية وروايات تربوية تحفيزية.. هذا، وسوف يتم الإعلان عن الفائز بلقب شخصية العام الثقافية خلال الأسابيع القادمة.
*
الجدير بالذكر أن جائزة الشيخ زايد للكتاب، ستكرم الفائزين بدورتها الحالية خلال حفل تكريم ينظمه مركز أبوظبي للغة العربية، بالتزامن مع فعاليات معرض أبوظبي الدولي للكتاب 33، حيث يحصل الفائز بجائزة «شخصية العام الثقافية» على ميدالية ذهبية وشهادة تقدير، وجائزة مالية بقيمة مليون درهم، بينما يحصل كل من الفائزين في الفروع الأخرى على ميدالية ذهبية وشهادة تقدير، وجوائز بقيمة 750.000 درهم.
وتميزت المشاركات خلال هذه الدورة بكونها الأكبر في تاريخ الجائزة، حيث بلغ عدد الترشيحات 4,240 ترشيحاً، بنمو بنسبة 35% عن عدد الترشيحات في الدورة السابقة في العام الماضي، والتي بلغت وقتها 3,151 ترشيحاً، إضافة إلى الزيادة في عدد الدول المشاركة التي وصلت إلى 74 دولة من ضمنها 19 دولة عربية، و55 دولة أخرى.

المصدر: صحيفة الخليج

كلمات دلالية: فيديوهات جائزة الشيخ زايد للكتاب الإمارات الشيخ محمد بن زايد آل نهيان الشیخ زاید للکتاب مرکز أبوظبی بجائزة فرع من خلال عن دار

إقرأ أيضاً:

"زايد للكتاب" تعلن القوائم الطويلة لـ"الترجمة" والدراسات النقدية وبناء الدولة

كشفت جائزة الشيخ زايد للكتاب في مركز أبوظبي للغة العربية، عن القوائم الطويلة لفروع "الترجمة"، و"الفنون والدراسات النقدية"، و"التنمية وبناء الدولة"، في دورتها 19 لعام 2024-2025.

وتستمر لجنة التحكيم بمراجعة وتقييم الأعمال المؤهلة لاختيار القائمة القصيرة وهي المرحلة التي تسبق الإعلان عن الفائزين بهذه الدورة من الجائزة.
واشتملت القائمة الطويلة في جائزة الشيخ زايد للكتاب لفرع "الترجمة " على 19 عنواناً من 12 دولة، وترجمت الكتب فيها من وإلى اللغة العربية عبر 4 لغات هي الألمانية، والإنجليزية، والإسبانية، والفرنسية، وتضمنت التالي، ألف ليلة وليلة: كتاب الحب"، ترجمته من العربية إلى الألمانية كلوديا أوت من ألمانيا، وصدر عن دار "سي. أتش بيك فيرلاغ" في 2022،"هروشيوش" لبولس هروشيوش، ترجمه من العربية إلى الإنجليزية ماركو دي برانكو من إيطاليا، وصدر عن دار نشر جامعة بيزا في 2024، "طوق الحمامة في الألفة والألاف" لابن حزم، ترجمه من العربية إلى الإسبانية إسحاق دونوسو من إسبانيا، وصدر عن جمعية أصدقاء الساحل في 2024، "نكت المحصول في علم الأصول" لابن العربي، ترجمه من العربية إلى الفرنسية إلياس أمحرار من فرنسا، وصدر عن دار جورجياس في 2023، "دلائل الإعجاز" لعبد القاهر الجرجاني، ترجمه من العربية إلى الفرنسية محمد أبوبكر ميغا من مالي الصادر عن أكاديمية سونكاج في 2024، "الديمقراطية العالمية فلسفة لأنموذج سياسي" للكاتب فلوران غينار، ترجمه من الفرنسية إلى العربية أحمد حاجي صفر من سوريا، وصدر عن المنظمة العربية للترجمة في 2023، "شيطان النظرية الأدب والحس المشترك" للكاتب أنطوان كومبانيون، ترجمه من الفرنسية إلى العربية حسن الطالب من المغرب، وصدر عن دار الكتاب الجديد المتحدة في 2023، "فلسفات التعددية الثقافية" للكاتب بول ماي، ترجمه من الفرنسية إلى العربية الزواوي بغورة من الجزائر، وصدر عن دار الروافد الثقافية ناشرون وابن النديم للنشر والتوزيع في 2024، "مرجع روتلدج في فلسفة الذاكرة" تحرير سفين بيرنيكر وكوركين ميكيليان، ترجمه من الإنجليزية إلى العربية د. مصطفى سمير عبدالرحيم من العراق، وصدر عن دار الروافد الثقافية ناشرون وابن النديم للنشر والتوزيع في 2023، "مرجع أكسفورد في علم الدين الإدراكي" للكاتب جستن بارت، ترجمه من الإنجليزية إلى العربية محمد سيد سلامة من مصر، وصدر عن دار الروافد الثقافية ناشرون وابن النديم للنشر والتوزيع في 2024، "ذات من الرغبة، تبصرات هيغلية في فرنسا القرن العشرين" للكاتبة جوديث بتلر، ترجمته من الإنجليزية إلى العربية نور حريري من سوريا\ألمانيا، وصدر عن دار نينوى للدراسات والنشر والتوزيع في 2024، "التاريخ الثقافي للألم" للكاتب خابيير موسكوسو، ترجمه من الإسبانية إلى العربية حسني مليطات من فلسطين، وصدر عن دار نينوى للدراسات والنشر والتوزيع في 2024، "قاموس كامبردج لعلم النفس" للكاتب دافيد ماتسوموتو، ترجمه من الإنجليزية إلى العربية د. لؤي خزعل جبر من العراق، وصدر عن المركز الأكاديمي للأبحاث في 2024، "مدريد الإسلامية" للكاتب دانيال خيل بن أمية، ترجمه من الإسبانية إلى العربية خالد سالم من مصر، وصدر عن الصادر عن المركز القومي للترجمة في 2023، "قرناء الخير في طبيعتنا البشريَّة: لماذا تناقَصَ العُنف" للكاتب ستيفن بنكر، ترجمه من الإنجليزية إلى العربية بندر الحربي من السعودية، وصدر عن صفحة سبعة للنشر والتوزيع في 2023، "فهم الانهيار بين التاريخ القديم والخرافات المعاصرة" للكاتب غاي د.ميدلتون ، ترجمه من الإنجليزية إلى العربية أمير عثمان من مصر، وصدر عن نماء للبحوث والدراسات  في 2023، "من أجل نظرية في الإنتاج الأدبي" للكاتب بيير ماشري، ترجمه من الفرنسية إلى العربية محمد الجرطي من المغرب، وصدر عن دار فضاءات للنشر والتوزيع في 2024، "مسرح ما بعد الدراما" للكاتب هانس-تيس ليمان، ترجمته من الألمانية إلى العربية مروة مهدي عبيدو من مصر، وصدر عن المركز القومي للترجمة في 2023، "طرائق المنطق" للكاتب ويلارد فان أورمان كواين، ترجمه من الإنجليزية إلى العربية د. يوسف تيبس من المغرب، وصدر عن دار معنى للنشر والتوزيع في 2023.
أما القائمة الطويلة لفرع "الفنون والدراسات النقدية" فاشتملت على 13 عنواناً، من 6 دول، وتضمنت التالي، "سردية العجائبي في الرواية العربية، من التقييد إلى الإرسال" لإبراهيم الكراوي من المغرب، الصادر عن دائرة الثقافة، حكومة الشارقة في 2024، "سامراء العمرانية، قراءة في عمارة الحاضرة العباسية وتخطيطها" لـ د. خالد السلطاني من العراق، الصادر عن شركة دار الأديب في 2024، "الخطاب التراسلي، مسارات النشأة والتشكل و التقبل" لـ د. جميل بن علي من تونس، الصادر عن دار زينب للنشر في 2023، "التأثيرات الأندلسية في العمارة والفنون الإسلامية ببلاد المغرب ومصر وإسطنبول" لـ د. رامي ربيع راشد من مصر، الصادر عن معهد الشارقة للتراث في 2024، "الشعر والنبوة، أبو الطيب المتنبي بالشعر" لـ د. ريتا عوض من فلسطين، الصادر عن المؤسسة العربية للدراسات والنشر في 2024، "الطعام والكلام، حفريات بلاغية ثقافية في التراث العربي" لـ د. سعيد العوادي من المغرب، الصادر عن دار أفريقيا الشرق في 2023، "الأهواء والانفعالات في المجال العربيّ الإسلامي" لـ د. عبد العزيز شبيل من تونس، الصادر عن دار نهاد للنّشر والتّوزيع في 2024، "صور من حياة الفاطميين في مصر" لـ د. محمد أحمد إبراهيم من مصر، الصادر عن الدار المصرية اللبنانية في 2024، "النظرية وتحديات الناقد الثقافي، مساءلات وممارسات في الخطاب الادبي والنقدي العربي" لـ د . محمد الشحات من مصر، الصادر عن دار أثر للنشر والتوزيع في 2023، "العقل السردي، مدخل إلى السرديات العرفانية" لـ د. محمد الصالح البوعمراني من تونس، الصادر عن منشورات ميسكلياني في 2023، "التأويليات الجديدة، من مناط الحدود إلى بساط الوجود" لـمحمد بازي من المغرب، الصادر عن دار كنوز المعرفة للنشر والتوزيع في 2022، "الوعي والعدم، جوهر الوجود وحدود اللغة" لمنذر چلوب من العراق\المملكة المتحدة، الصادر عن دار الرافدين في 2022، "تقي الدين المقريزي، وجدان التاريخ المصري" لناصر الرباط من سوريا/ أمريكا، الصادر عن، الصادر عن مركز تراث للبحوث والدراسات في 2024.
واشتملت القائمة الطويلة لفرع "التنمية وبناء الدولة" على 8 عناوين، من 6 دول، وتضمنت التالي، "في فلسفة الاعتراف وسياسات الهوية، نقد المقاربة الثقافوية للثقافة العربية الإسلامية" لحسام الدين درويش من سوريا\ألمانيا، الصادر عن مؤمنون بلا حدود في 2023،"نقد الأيديولوجيا في التعليم والمجتمع" لـ أ. د. حسن البيلاوي من مصر، الصادر عن مركز المحروسة للنشر والخدمات الصحفية والمعلومات في 2024، "في المنهج، منطق الكشف النظري العلمي والفلسفي" لعبد المجيد باعكريم، من المغرب، الصادر عن دار الثقافة للنشر والتوزيع في 2024، "التربية والتنمية المستدامة، تحديات الوجود والمصير" لـ أ. د. علي أسعد وطفة، من سوريا، الصادر عن مجلس النشر العلمي- لجنة التأليف والتعريب والنشر- جامعة الكويت في 2022، "المدن والتجارة في الحضارة العربية والإسلامية" لـ أ.د. مجد الدين خمش من الأردن، الصادر عن دار الصايل للنشر والتوزيع في 2024، "حق الكد والسعاية، مقاربات تأصيلية لحقوق المرأة المسلمة" لـ أ. د. محمد بشاري من الإمارات، الصادر عن دار نهضة مصر للنشر في 2024، "ما بعد الإسلام السياسي، قراءة في المشهد السياسي والثقافي للعالم العربي" لمحمد محفوظ من السعودية، الصادر عن مؤمنون بلا حدود في 2024، "في التقدم، مربكات ومسارات" لمحمود محيي الدين من مصر، الصادر عن دار الشروق في 2022.

مقالات مشابهة

  • متحف نور وسلام أحدث الوجهات الثقافية في جامع الشيخ زايد الكبير
  • إصدارات "القومي للترجمة" ضمن القوائم الطويلة لجائزة الشيخ زايد للكتاب
  • جائزة الشيخ زايد للكتاب تعلن القوائم الطويلة لعدد من أفرعها
  • "زايد للكتاب" تعلن القوائم الطويلة لـ"الترجمة" والدراسات النقدية وبناء الدولة
  • جائزة الشيخ زايد للكتاب تعلن القوائم الطويلة لثلاثة فروع
  • مركز جامع الشيخ زايد الكبير يفتح أبواب متحف “نور وسلام” أمام الزوار في “قبة السلام” الوجهة الثقافية الجديدة في الإمارة والدولة
  • أمير المنطقة الشرقية يكرّم الفائزين بجائزة الأحساء للتميّز في دورتها الثانية
  • أمير الشرقية يكرّم الفائزين بجائزة الأحساء للتميّز
  • التضامن تعلن أسماء الفائزين في حج الجمعيات الأهلية 2025
  • «الإمارات للخدمات الصحية» تكرم الفائزين بجائزة الأمل للبحث العلمي