قال عنه الشيخ ابن تيمية : “عبد القادر ونحوه من أعظم مشايخ زمانهم، أمرا بالتزام الشرع، والأمر والنهى، وتقديمه على الذوق والقدر، ومن أعظم المشايخ أمرا بترك الهوى، والإرادة النفسية”.

يلقب الجيلانى فى التراث المغاربى بالشيخ بو علام الجيلانى، وفى المشرق عبد القادر الجيلانى ، ويعرف أيضا بسلطان الأولياء، وهو إمام صوفى حنبلى شافعى، لقبه أتباعه بتاج العارفين، وقطب بغداد وتنتسب إليه الطريقة القادرية الصوفية، كان الجيلانى شاعرا مفوها، وفقيها لا يشق له غبار، من أقواله الرائعة : 
" لا تثق بمودة إنسان حتى ترى موقفه منك أيام الشدة، ومن أجمل ما قاله أيضا :
" لقمة فى بطن جائع خير من بناء ألف جامع، وخير من كسا  الكعبة وألبسها البراقع ، وخير من قام لله راكع، وخير من صام الدهر والحر واقع،
وهو القائل : 
" وإذا نزل الدقيق فى بطن جائع له نور كنور الشمس ساطع ، فيا بشرى لمن أطعم جائعا، برع الجيلانى فى أساليب الوعظ، وتفقه وسمع الحديث، وقرأ الأدب ، وتصدر التدريس والإفتاء فى بغداد ، أوصته أمه وهو ذاهب إلى بغداد بغرض التعلم " "يابنى إياك أن تكذب، فإن المؤمن لا يكذب.

تأثر الشيخ الجيلانى بالعالم العلامة الشيخ أبو حامد الغزالى الذى سار على نهجه, وصحح له بعض الأحاديث، وكان يفتى على مذهبين الأول الامام الشافعى والثانى أحمد بن حنبل ، ويضيف النووى :  "الجيلانى شيخ السادة الشافعية والسادة الحنابلية ببغداد ، تتلمذ على يديه خلق كتير، لا يحصون عددا ومن أرباب المقامات الرفيعة ، وانعقد عليه إجماع المشايخ والعلماء بالتبجيل والإعظام، والرجوع الى قوله والمصير إلى حكمه، هرع اليه أهل السلوك والتصوف.

ومن صفات الشيخ الجيلانى ، كامل الأدب والمروءة كثير التواضع ، دائم البشر ، وافر العلم والعقل ، معظما لأهل العلم مكرما لأرباب الدين والسنة ، مبغضا لأهل البداع والأهواء، محبا لمريدى الحق .
وللحديث بقية

المصدر: صدى البلد

إقرأ أيضاً:

المركز القومي للترجمة يشارك بـ188 عنوانا في معرض الرياض للكتاب

يشارك المركز القومي للترجمة بمعرض الرياض الدولي للكتاب تحت عنوان «الرياض تقرأ» الذي انطلقت فعالياته اليوم وتستمر إلى الخامس من أكتوبر المقبل وتنظمه هيئة الأدب والنشر والترجمة السعودية بجامعة الملك سعود بمشاركة رواد الأدب والفكر من المملكة والمنطقة العربية والعالم،

ويقدم المركز القومي للترجمة خصومات 25% على إصداراته في المعرض، في جناح المركز ب صالة 1 قاعة هـ E11

عناوين القومي للترجمة في معرض الرياض 

ويشارك المركز القومي للترجمة في معرض الرياض الدولي للكتاب بـ188 عنوانا من بينها: «العقل الكبير» «لورانس في شبه الجزيرة العربية » و«المغول والعالم الإسلامي» و«مبادئ تخطيط وإدارة حالات الطوارئ».

و«الحداثة والشمولية في الفاشية الإيطالية» و«الأدب والعلم.. التأثير والتفاعل الاجتماعي» و«لماذا تحتاج النظم الديمقراطية إلى العلم؟».

و«آفاق مغايرة : المحيط الهندي في عصر الإمبريالية العالمية» و«إعادة ترسيم الشرق الأوسط العثماني » و«تاريخ العبودية من أقدم العصور إلى الوقت الحاضر» و«مرارة الظلم» و«علم بلا أعداد».

ومن الإصدارات أيضا «الكولونيالية الجديدة» و«الفولكلور المصري» و«ثلاثون مليون كلمة - بناء مخ الطفل» و«شرق المتوسط وتكوين التيار الراديكالي العالمي» و«سياسة الخوف» و«تاريخ الفلسفة جـ 10 (الفلسفة الروسية)» و«تاريخ الفلسفة جـ 11».

ويشارك في معرض الرياض أكثر من 2000 دار نشر، يمثلون أكثر من 30 دولة، إضافة إلى مشاركة هيئات ومؤسسات ثقافية سعودية وعربية ودولية.

 

مقالات مشابهة

  • أحمد عبد القادر يشارك في تعادل قطر مع أم صلال
  • الفلسفة والأدب بين إدراك الحقيقة ونسج الخيال «3»
  • أحمد عبد القادر يقود تشكيل قطر أمام أم صلال
  • المركز القومي للترجمة يشارك بـ188 عنوانا في معرض الرياض للكتاب
  • بمشاركة 2000 دار نشر.. انطلاق معرض الكتاب في الرياض
  • سلطان يعزّي المعلا في وفاة الشيخ عبدالله بن أحمد
  • تخت الضوء
  • ندوة العطر في الأدب العماني تعكس استخدامات متنوعة للعطور بين السطور
  • سلطان يعزي حاكم أم القيوين في وفاة الشيخ عبدالله بن أحمد المعلا
  • الشيخ ياسر مدين يكتب هل تستقل السنة بالتشريع؟