استضاف المركز الثقافي الكوري أمسية أدبية أمس للكاتبة الكورية هونج بو يونج، وذلك ضمن فعاليات شهر الأدب الكوري في شهر رمضان. 

وتزور الكاتبة الكورية مصر بدعوة من المركز، وذلك احتفاءً بنجاح أول تجربة تعاون بين كاتب كوري وشركة إنتاج درامي في مصر والتي تجسدت في المسلسل الكوميدي "بابا جه" والمأخوذ عن روايتها "أب للإيجار" والتي تتناول علاقة الأب بأبنائه ودوره في حياتهم.

    

وفي كلمتها أعربت الكاتبة الكورية عن سعادتها الغامرة بزيارة مصر ومشاهدة الأهرامات ولا سيما بالتزامن مع الأجواء الاحتفالية المميزة لشهر رمضان. وقالت إن رواية "أب للإيجار" تحكي قصة واقعية عاشتها بنفسها عندما فقد والدها عمله خلال فترة التحول الصناعي في كوريا في السبعينات واضطرت والدتها إلى العمل من أجل تلبية احتياجات الأسرة.

وأشارت إلى أن خروج والدتها للعمل كان إيذانا بتحول كبير داخل الأسرة الكورية التقليدية، لتبدأ المرأة الكورية في الاضطلاع بدور أكبر في قيادة وتحمل أعباء الأسرة بعد أن كانت هذه المسئولية منوطة بالرجل فقط. 

ونوهت الكاتبة الكورية إلى أن التعليم كان هو المحرك الأساسي وراء كافة التحولات التي حدثت داخل المجتمع الكوري. وقالت إنها كانت ترغب في دراسة اللغة الكورية وآدابها لكنها درست الاقتصاد من أجل مساعدة والداتها وبدأت حياتها المهنية بالعمل كصحفية ثم انتقلت في مرحلة لاحقة إلى الكتابة الأدبية لتحقق حلمها الذي ما دام راودها بأن تصبح كاتبة روائية قريبة من الناس تكتب عن آمالهم، وأحلامهم وتحكي عن أحزانهم وآلامهم. 

وتصنف هونج بو يونج، بأنها واحدة من الروائيين الشباب الواعدين. وتقوم بعمل دراسات عليا في الأدب الكوري في جامعة دونج كوك، وقامت بتأليف العديد من الأعمال الأدبية بما في ذلك "أب للإيجار"، و"تزوجت شبحًا".

ومن جانبه قال أوه سونج هو مدير المركز الثقافي الكوري إن النجاح الذي حققه مسلسل "بابا جه"، يمهد الطريق لمزيد من التعاون الأدبي والدرامي، وذلك في إطار التبادل الثقافي المثمر بين مصر وكوريا الجنوبية. 

وأشار مدير المركز إلى أن الأدب الكوري حقق قفزة هائلة على الصعيد العالمي بالتوازي مع الانتشار الكبير الذي حظيت به موسيقي الكي بوب والسينما والدراما الكورية. وأعرب عن أمله في أن يشهد مسار الترجمة الأدبية بين البلدين خطوات إيجابية جديدة في المستقبل وهو ما سينعكس بدوره على وتيرة العلاقات الثنائية والتعاون بين البلدين في شتى المجالات.

المصدر: بوابة الفجر

كلمات دلالية: كوريا المركز الثقافي مصر شهر رمضان التبادل الثقافي الدراما الكورية المركز الثقافي الكوري

إقرأ أيضاً:

مفيدة شيحة منتقدة مسلسلات رمضان: كم من الانحطاط وقلة الأدب!

خاص

انتقدت الإعلامية المصرية مفيدة شيحة بعض الأعمال الدرامية التي تُعرض خلال الموسم الرمضاني لعام 2025، مؤكدةً أن هناك مستوى غير مقبول من التدهور الأخلاقي في عدد من المسلسلات.

وعبرت شيحة عن استيائها عبر حسابها الرسمي على فيسبوك، قائلة: “إيه كم الانحطاط وقلة الأدب اللي في مسلسلات رمضان دي؟ حاجة قرف!”.

ويشهد رمضان 2025 تنافسًا قويًا بين حوالي 43 مسلسلًا، تتنوع بين الدراما الشعبية، والأكشن، والتراجيديا، والصعيدي، بالإضافة إلى أعمال الرعب والفانتازيا.

إقرأ أيضًا

دراما رمضانية تثير الجدل بمناقشتها قضية التحرش الجنسي بالأطفال

مقالات مشابهة

  • مفيدة شيحة منتقدة مسلسلات رمضان: كم من الانحطاط وقلة الأدب!
  • الرئيس المؤقت الكوري الجنوبي يدعو لتضافر الجهود لمواجهة سياسة أمريكا
  • بنك مسقط يحتفل بنجاح النسخة الأولى من "نسور" لتدريب موظفي الفروع
  • "الثقافي العربي " يناقش "الرؤية في أدب الطفل"
  • النفط النيابية: الشركة الكورية اقصيت سياسياً من عكاز لصالح الاوكرانية الوهمية
  • إيلون ماسك يحتفي بولادة طفله الـ14
  • الموت يغيب عبدالله صقر
  • مسيرات ضخمة لتأييد ومعارضة عزل الرئيس الكوري الجنوبي في شوارع العاصمة
  • بصور محددة وفيديو.. البيت الأبيض يحتفي بالمشادة مع زيلينسكي
  • طفل مصري يجمع في معدته 13 عملة معدنية.. الأطباء استخرجوها بنجاح