«العُمانية» تدرس الباحثة، د. خيرة بن مستورة، في كتابها «النقد المغاربي القديم في ضوء نظرية التلقّي» الصادر عن دار أدليس للنشر والترجمة، إشكالية تلقّي النصّ الشعري في النقد القديم، إذ تؤكّد بين ثنايا هذا الكتاب، بأنّ هذا النقد لا يرتبط بجغرافية وبيئة هذا النقد، إن كان مشرقيًّا أم مغاربيًّا، بقدر ما يرتبط بمقولات ونظريات هذا النقد بحدّ ذاته من حيث طبيعتها، وتفصيلاتها، وتفرُّعاتها، واصطلاحاتها، ومدوّناتها، وتُدلّل على ذلك بكون مسألة تلقّي النقد القديم للنصّ الشعري ينطلق في أساس الأمر من تلك العناصر المرتبطة بمقولاته ونظرياته.

وتؤكّد الباحثة بأنّ الهاجس الوحيد لهذه الدراسة هو البحث عن مدى الخصوصيّة في النقد المغاربي القديم والكشف عن احتمالية التأثر والبحث في الوقت نفسه عن تأثير هذا النقد، متجاوزا أو مجدّدا، لأهمّ مُقوّمات النقد القديم عموما.

وتضيف د. خيرة بن مستورة في تقديم الكتاب، بالقول «إنّ تتبُّع آليات التلقّي وقراءة النصّ القديم عند عبد الكريم النهشلي (تُوفّي سنة 403 هــ)، لعلّها تدلُّ على ما يمكن أن يوصف بالجديد أو التجاوز الذي أحدثه النهشلي في النقد العربي القديم من خلال مدوّنته «الممتع في صنعة الشعر وعمله»، حتى ولو كان ذلك الأمر ضئيلا وباهتا، فهو كذلك إذا أردنا البحث عن مُصوّغات لخصوصية النقد المغاربي القديم والآليات التي اعتمدها عبد الكريم في تلقّيه للنصّ المغاربي القديم، ومعرفة القيمة الأدبيّة لمدوّنته، وهذا ما يبرّر، بشكل ملفت للنظر الاعتماد على استراتيجيات القراءة الواعية والمدركة لمدوّنة عبد الكريم النهشلي، للاستئناس والاطمئنان إلى ما تذهب إليه هذه الدراسة من نتائج وتوصيات في سياق المنجز النقدي المغاربي القديم.‏

وقد قسّمت الباحثة هذه الدراسة النقدية إلى أربعة فصول هي: التلقّي في التراث النقدي القديم؛ تناولت فيه مفهوم التلقّي وتمظهراته عند عدد من النقّاد القدامى على غرار الجاحظ (ت 255 هـ)، وابن طباطبا (ت 322 هـ)، وقدامة بن جعفر (ت 337 هــ). أمّا الفصل الثاني (تلقّي النصّ لدى عبد الكريم النهشلي)، فناقشت الباحثة فيه الميراث الشعري عند النهشلي، في حين تناولت في الفصل الثالث (تلقّي النصّ الشّعري لدى النقّاد المغاربة القدامى) مفهوم النقد لدى عدد من النقّاد على غرار أبو إسحاق الحصري القيرواني (ت 453 هــ)، وابن رشيق (456 هــ)، وابن شرف القيرواني (ت 460 هــ). وخصّصت الباحثة الفصل الرابع (التّلقّي العربي القديم بين المشارقة والمغاربة)، للحديث عن الفوارق بين المدرستين النقديتين، معتمدة على العديد من المصادر والمراجع.

المصدر: لجريدة عمان

كلمات دلالية: عبد الکریم هذا النقد ی النقد

إقرأ أيضاً:

الأوقاف تعلن أسماء المرشحين للمسابقة العالمية الـ 31 للقرآن الكريم

تعلن وزارة الأوقاف أسماء المرشحين لدخول المسابقة العالمية الحادية والثلاثين للقرآن الكريم في جميع الأفرع، وذلك انطلاقًا من دور الوزارة الريادي في الاهتمام بالقرآن الكريم، والحث على حفظه، وتكريم وإكرام أهله؛ امتثالًا لحديث الرسول -صلى الله عليه وسلم-: "إِنَّ مِنْ إِجْلَالِ اللَّهِ إِكْرَامَ ذِي الشَّيْبَةِ الْمُسْلِمِ وَحَامِلِ الْقُرْآنِ غَيْرِ الْغَالِي فِيهِ وَالْجَافِي عَنْهُ وَإِكْرَامَ ذِي السُّلْطَانِ الْمُقْسِطِ".

وزير الأوقاف يعتمد زيادة عقود خطباء المكافأة الملحقين على البندين 3/4 و3/1 الأوقاف: اعتماد 82 خطيبًا بالمكافأة من المحالين للمعاش وقد جاءت فروع المسابقة على النحو التالي:

المرشحون من داخل جمهورية مصر العربية للمشاركة في جميع الأفرع

أولًا: الفرع الأول: حفظ القرآن الكريم (برواية حفص عن عاصم) مع تجويده وتفسيره ومعرفة أسباب النزول لغير الأئمة والخطباء وأعضاء هيئة التدريس ومعاونيهم بشرط ألا يزيد السن وقت الإعلان عن ٣٥ عامًا. وهم:
١- آية عبد الحميد عبد الفتاح أبو زهرة - الغربية
٢- محمود علي عطية حبيب - الشرقية

ثانيًا: الفرع الثالث للناشئة: حفظ القرآن الكريم (برواية حفص عن عاصم أو ورش عن نافع أو كلتيهما) مع تفسير الجزأين التاسع والعشرين والثلاثين في ضوء كتاب (البيان على المنتخب) في تفسير القرآن الكريم، بشرط ألا يزيد السن وقت الإعلان عن ١٢ عامًا. وهم:
١- أدهم عصام علي حامد  الرشيدي - البحيرة
٢- نصر عبد المجيد عبد الحميد متولي - الدقهلية
٣- رميساء أحمد إبراهيم عبد العاطي - البحيرة
٤- يمنى أمين حاسم مغربي - كفر الشيخ
٥- مريم أحمد بسيوني زين العابدين شلبي - البحيرة
٦- جنا حماده محمد بسيوني دربالة - البحيرة
٧- عبد الملك إبراهيم عبد العاطي إبراهيم - الجيزة

ثالثًا: الفرع الرابع: حفظ القرآن الكريم (برواية حفص عن عاصم أو ورش عن نافع أو كلتيهما) مع تجويده وتفسيره ووجوه إعرابه للأئمة والواعظات وأعضاء هيئة التدريس ومعاونيهم بشرط ألا يزيد السن وقت الإعلان عن ٣٥ عامًا. وهم:
١- حسن عثمان عبد النبي إبراهيم - الدقهلية
٢- أبو اليزيد مصطفي أبو اليزيد العجمي - البحيرة

رابعًا: الفرع الخامس: ذوو الهمم... حفظ القرآن الكريم (برواية حفص عن عاصم أو ورش عن نافع أو كلتيهما) مع تفسير الجزء الثلاثين في ضوء كتاب (البيان على المنتخب) في تفسير القرآن الكريم، بشرط ألا يزيد السن عن ٢٥ عامًا. وهم:
١- حنان قرني عويس عرفة - بني سويف
٢- صالح محمد موسى تهامي - القليوبية
٣- طه سيد عبد الصمد محمد - الجيزة
٤- الحسن عبد الدايم الشاطر محمد - أسوان
٥- عبد الله عطا الطوخي حسانين - القليوبية 
٦- وائل أحمد عبد الحميد علي - بني سويف
٧- محمد لطفي أحمد الحسيني فلفل – الدقهلية

خامسًا: الفرع السادس : الأسرة القرآنية - حفظ القرآن الكريم (برواية حفص عن عاصم أو ورش عن نافع أو كلتيهما) مع فهم معانيه ووجوه إعرابه ، بشرط ألا يقل عدد أفراد الأسرة المتقنة للحفظ عن ثلاثة أفراد. وهم:

الأسرة الأولى - المنوفية، وأفرادها هم:
١- علي رشاد عبد الحميد زغلول - أخ. 
٢- أبو بكر رشاد عبد الحميد زغلول – أخ. 
٣- عمر رشاد عبد الحميد زغلول – أخ.

الأسرة الثانية - الغربية، وأفرادها هم:
١- عايدة أحمد محمود مخلص - أم. 
2- جهاد محمد فتحي ناصف - ابنة. 
٣- مصطفى محمد فتحي ناصف - ابن.

الأسرة الثالثة - الغربية، وأفرادها هم:
١- الزهراء جمال محمد شبل بدران ـ أخت. 
٢- الشيماء جمال محمد شبل بدران ـ أخت. 
٣- أسماء جمال محمد شبل بدران – أخت.

الأسرة الرابعة - البحيرة، وأفرادها هم:
١- محمد صلاح عبد القادر تاج الدين - أخ. 
٢- أسماء صلاح عبد القادر تاج الدين - أخت. 
٣- عبد القادر صلاح عبد القادر تاج الدين - أخ.

الأسرة الخامسة - البحيرة، وأفرادها هم:
١- جاب الله عوض جاب الله حسين – أب. 
٢- إيمان جاب الله عوض الله جاب الله - ابنة. 
٣- إسراء جاب الله عوض الله جاب الله - ابنة.

سادسًا: الفرع السابع: ترجمات معاني القرآن الكريم لأعضاء هيئة التدريس ومعاونيهم وخريجي كليات وأقسام اللغات الأجنبية وغيرهم من خريجي الجامعات، في ضوء ترجمات كتاب (المنتخب) الصادرة عن المجلس الأعلى للشئون الإسلامية، بشرط ألا يزيد السن عن ٣٥ عامًا لأعضاء هيئة التدريس ومعاونيهم، وألا يزيد السن عن ٥٠ عامًا لغيرهم، مع إجادة التلاوة فقط. وهم:

من يجيدون اللغة الإنجليزية، وهم:
١- محمد محمدي بدوي مجاهد أبو وردة - السويس. 
٢- جهاد عبد الحافظ محمد عبد الحافظ - الإسكندرية. 
٣- حافظ أنور أحمد باشا - البحيرة. 
٤- فاطمة عبد الحميد عبد الفتاح أبو زهرة - الغربية. 
٥- محمود محمد نصر محمد خميس - القاهرة.

من يجيدون اللغة الروسية، وهم:
١- سامح صبحي جلال عبد اللطيف - الجيزة.
والوزارة ترجو للجميع التوفيق.

مقالات مشابهة

  • علي جمعة: يجوز قراءة القرآن الكريم في المساجد يوم الجمعة قبل الأذان
  • «الإفتاء»: تلاوة المرأة للقرآن الكريم بحضرة الرجال الأجانب تجوز مع الكراهة
  • مدير الجامع الأزهر يتفقد سير الدراسة برواق القرآن الكريم بالغربية
  • بالفيديو.. ما هو مصير قانون الإيجار القديم في مصر؟
  • إيلام الفيلية.. كنز بشتكوه القديم على أبواب التسجيل العالمي
  • صيغة دعاء الرجوع من السفر كما وردت عن النبي الكريم
  • حمزة عبد الكريم يقود تشكل منتخب الناشئين أمام تونس
  • علي جمعة: قارون أعظم مثال ضربه الله للمعاندين في القرآن الكريم وكان مصيره الخسف
  • ننشر أسماء المرشحين للتصفيات النهائية بالمسابقة العالمية الـ 31 للقرآن الكريم
  • الأوقاف تعلن أسماء المرشحين للمسابقة العالمية الـ 31 للقرآن الكريم