قال المؤلف والسيناريست مدحت العدل، إن المنتج جمال العدل صاحب مبادرة ترجمة مسلسل عتبات البهجة الذي يعرض في شهر رمضان الحالي بلغة الإشارة.

مبادرة رائعة من جمال العدل

وأضاف «العدل»، في حواره ببرنامج «كلام في الفن»، المذاع عبر راديو «أون سبورت إف إم»، تقديم الكاتب الصحفي مصطفى عمار: «أنا سعيد بهذه المبادرة وحققت نجاحا كبيرا وجمال العدل هو الذي أطلقها، وهي فكرة نبيلة وجيدة ورائعة للغاية».

نعي لزينة مطاوع بكلمات مؤثرة

وتابع:  «أما بالنسبة إلى المونتيرة زينة مطاوع، الله يرحمها، فقد كانت شابة صغيرة مريضة لكنها كانت تعمل في مسلسل عتبات البهجة حتى آخر لحظات في حياتها، وكانت من أشطر الناس واشتغلت لآخر يوم في حياتها ونقدم التعازي لأهلها فهي جزء من الشركة».

المصدر: الوطن

كلمات دلالية: زينة مطاوع عتبات البهجة مصطفى عمار

إقرأ أيضاً:

الجيش أزال صاروخا من مخلفات العدو في بلدة برج رحال

عملت وحدة الهندسة في الجيش عملت على إزالة صاروخ من مخلفات العدو الاسرائيلي في بلدة برج رحال - قضاء صور، بحسب ما أفاد مندوب "الوكالة الوطنية للاعلام".

مقالات مشابهة

  • أول تعليق من أحمد العوضي على طلب ميمي جمال العمل معه «صورة»
  • ميمي جمال تشيد بموهبة أحمد العوضي.. والآخير يرد
  • موعد عرض مسلسل وتر حساس الحلقة الأخيرة.. مصير غامض ينتظر «كاميليا»
  • أخبار الفن: موعد عرض مسرحية مكسرة الدنيا في موسم الرياض.. وحذف برومو مسلسل السراب لـ خالد النبوي
  • الملكة إليزابيث رفضت تصوير لقاء ابنة هاري وميغان
  • جمال سليمان: الفن المصري أضاف للدراما السورية ومصر وطن للجميع
  • الجيش أزال صاروخا من مخلفات العدو في بلدة برج رحال
  • زينة تكشف تفاصيل مشاركتها في مسلسل تركي
  • عمرو جمال: الأهلي معندوش أزمة مهاجمين وصفقة موديست كانت مجازفة ومنجحتش
  • بسبب مسلسل تركي.. زينة تتصدر التريند