انطلاق التصفيات النهائية لمسابقة «الصوت الندي ٢» بجازان
تاريخ النشر: 20th, March 2024 GMT
انطلقت أمس، التصفيات النهائية لمسابقة الشيخ جمعان بن مزهر الحمراني - رحمه الله - الثانية في "الصوت الندي ٢" لعام ١٤٤٥هـ، بالتعاون مع الجمعية الخيرية لتحفيظ القرآن الكريم بجازان.
وأوضح المدير التنفيذي بالجمعية الخيرية لتحفيظ القرآن الكريم بمنطقة جازان المشرف العام على المسابقة عبد الله بن غالب نمازي أن هذه التصفيات تأتي حرصاً من أوقاف الشيخ جمعان الحمراني الغامدي وجمعية تحفيظ القرآن الكريم بجازان على بث روح التنافس بين حفاظ كتاب الله الكريم في هذا الشهر الفضيل.
وأضاف بأنه تم إجراء التصفيات الأولية بمقر الجمعيات في المحافظات والمراكز الإدارية بالمنطقة، وكذلك شملت الطلاب والطالبات على مستوى إدارات التعليم جازان وصبيا.
وأفاد أن المسابقة تشمل خمسة فروع: كامل القرآن، ونصف القرآن، وثلث القرآن، وسدس القرآن، والصوت الحسن، مشيراً إلى أن المسابقة يشارك بها 500 متسابق ومتسابقة تأهلوا للتصفيات الختامية، وهم يمثلون جميع محافظات ومراكز المنطقة وإدارات التعليم.
المصدر: صحيفة عاجل
كلمات دلالية: جازان
إقرأ أيضاً:
التوفيق: وزارة الأوقاف تعمل حاليا على ترجمة معانى القرآن الكريم إلى الأمازيغية
قال أحمد التوفيق وزير الأاوقاف والشؤون الإسلامية، إنه يتم حاليا الاعتكاف على ترجمة معانى القرآن الكريم إلى الأمازيغية، ودراسة إمكانية جدولة لتأهيل أئمة المساجد فى إطار خطة ميثاق العلماء باللغة الأمازيغية يشرف عليها علماء ناطقون بها، بتنسيق مع الأمانة العامة للمجلس العلمى الأعلى ».
وتحدث التوفيق في جوابه على سؤال كتابي لادريس السنتيسي عضو الفريق الحركي بمجلس النواب، حول « تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية على مستوى قطاع الأوقاف والشؤون الإسلامية »، عن « إدراج اللغة الأمازيغية كمادة تدرس بمعهد محمد السادس لتكوين الأئمة المرشدين والمرشدات وبالطور الابتدائي العتيق »، مؤكدا أن « الوزارة ستعمل على مواصلة الجهود لاستكمال تفعيل المقتضيات الدستورية والقانونية ذات الصلة بالأمازيغية وتثمين هذا الموروث الحضاري الثقافي المشترك بين كل المغاربة ».
ويرى الوزير أن « تنزيل المخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية وإدماجها في الإدارة، تضمن مجموعة من التدابير والإجراءات التي من شأنها تعزيز استعمال هذه اللغة وتيسير ولوج المرتفقين الناطقين بها إلى الخدمات التي يقدمها قطاع الأوقاف والشؤون الاسلامية ».
وأفاد الوزير أن « من أهم هذه الإجراءات حصر عدد الأطر القانونية الملمة بالأمازيغية والتحضير لتكوين هذه الأطر وتعميق معرفتهم بها، وقد تم في هذا الصدد عقد اجتماع مع إدارة المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية لتحديد كيفيات تنزيل الإجراء المذكور، كما عملت الوزارة على إدراج اللغة الأمازيغية في اللوحات وعلامات التشوير بالإدارة المركزية والمصالح الخارجية وبمقرات الإدارات والمؤسسات التابعة لها ».
وشدد المسؤول الحكومي، على أن وزارته « أدمجت منذ سنوات، اللغة الامازيغية في تأطير وتوعية الحجاج من خلال إعداد منتجات توجيهية وإرشادية وبرامج ووصلات إعلامية لمراحل الحج ».
كلمات دلالية الأمازيغية، القرآن الكريم، أحمد التوفيق، وزارة الاوقاف