في إطار حرص وزارة الثقافة المصرية علي نشر الثقافة السينمائية ، أقيمت مساء أمس السبت فعاليات نادي السينما المستقلة بالقاهرة، والذي يقيمة المركز القومي للسينما برئاسة مدير التصوير د حسين بكر ، وعرض خلال النادي فيلم الرؤيا للمخرج محمد سحيو ومونتاج طارق نظير.

الفيلم يناول قصة شاب يحاول أن يرسم صورة جيدة للرسول من أوصافه بالسيرة ولكنه لا يستطيع ويرى رؤيه الرسول، ويسأل علماء الدين عن مشروعيه رسم صورة للرسول ولكن الاجابه تأتى فى النهايه  أن اتباع خلقه للرد اولى من ابداع خلقه.


وعقب عرض الفيلم اقيمت ندوة أدارها الناقد السينمائي أحمد النبوي مدير مهرجان القاهرة للفيلم القصير ، وتم خلالها مناقشة الفيلم مع صنُاعة والجمهور.

الفيلم حاصل على دعم وحدة دعم الشباب بالمركز القومي للسينما ، وتم عرضه مؤخراً ضمن فعاليات الدورة ال ٢٥ لمهرجان الاسماعيليه الدولي للأفلام التسجيلية والقصيرة ،

يذكر أن نادى السينما المستقلة بالقاهرة يقيمه المركز القومى للسينما، بالتعاون مع قطاع صندوق التنمية الثقافية برئاسة الدكتور وليد قانوش، السبت الثانى من كل شهر، ويشرف علية فنيا الناقد السينمائي أحمد عسر والدعوة عامة للجمهور ومحبى السينما لحضور فعاليات النادي.

المصدر: بوابة الوفد

كلمات دلالية: مهرجان القاهرة للفيلم القصير فعاليات نادي السينما المستقلة الدكتور وليد قانوش صندوق التنمية الثقافية الثقافة المصرية المركز القومي للسينما مهرجان الإسماعيلية

إقرأ أيضاً:

غدًا.. "القومي للترجمة" يحتفل باليوم العالمي للكتاب بخصم 50 % على إصداراته

تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق

أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي غدًا الأربعاء الموافق ٢٣ أبريل خصم ٥٠% على بعض من أهم وأبرز العناوين القيمة في جميع المجالات بمنفذ البيع بمقر المركز على مدار اليوم، وذلك في ضوء احتفال وزارة الثقافة باليوم العالمي للكتاب.

قائمة الإصدارات 

حيث تحتوي القائمة على الكثير من العناوين الصادرة عن المركز ومنها كتاب: "صعود الفراعنة وسقوطهم" ترجمة أحمد ذكي أحمد، و"مسرح ما بعد الدراما" ترجمة مروة مهدي عبيدو، و"مصالح مقدسة" ترجمة أحمد الشيمي، و"مقدمة في نظرية المعرفة" ترجمة محمد باشا، و"أسس الكيمياء الفيزيائية" ترجمة أحمد السماحي وفتح الله الشيخ، و"الكولونيالية الجديدة" ترجمة علي الغفاري.

خصم 50% 

كما تضمنت الإصدارات، و"لماذا تحتاج النظم الديمقراطية إلى العلم" ترجمة أسامة رسلان، و"كارل يونج" ترجمة أحمد عمرو عبد الله، و"نار جميلة" ترجمة أمل جمال، و"بطاركة الكنيسة القبطية في العصر الإسلامي" ترجمة مجدي جرجس، و"المباحث العلمية البينية" ترجمة محمد عناني، و"شرح الديانات لابنتي" ترجمة رانية حمدي، و"ثمن عدم المساواة" ترجمة لبنى الريدي ومنال قابيل، و"فجر الثقافة البشرية" ترجمة عبده الريس.

 

مقالات مشابهة

  • لجنة الثقافة والفنون بالقومي للمرأة تشارك في فعاليات دوائر حكي لبرنامج نقول سوا
  • الغربان .. عمرو سعد يعود إلى السينما بعد غياب 4 سنوات
  • الزامل : كل الاحتمالات مفتوحة مع النصر في النخبة الآسيوية
  • غدًا.. "القومي للترجمة" يحتفل باليوم العالمي للكتاب بخصم 50 % على إصداراته
  • بـ«جلباب المداح».. حمادة هلال يظهر لجمهوره في حفل شم النسيم بنادي الشمس الرياضي
  • وزير الثقافة يشارك في افتتاح فعاليات مهرجان “قطر تبدع 2025”
  • وزير الثقافة يصل إلى الدوحة للمشاركة في فعاليات قطر تبدع 2025
  • وزير الثقافة المصري يصل إلى الدوحة للمشاركة في فعاليات “قطر تبدع 2025”
  •  رئيس جمعية الرؤيا مستثمري الأجهزة الخلوية يوضح حول أسعار الأجهزة بعد رسوم ترامب الجمركية
  • الغائبون عن عيد الفطر السينمائي.. نجوم الصف الأول بتحضيرات لموسم مقبل أكثر منافسة