فرحة لم تكتمل.. وفاة « طبيب » في حادث بعد يومين من ختم القرآن الكريم
تاريخ النشر: 1st, March 2024 GMT
اتشحت بالسواد وساد الحزن داخل قرية الريرمون ومدينة ملوي بمحافظة المنيا، وتحولت الفرحة إلي دموع بعد وفاة الطبيب الشاب «علي نبيل أحمد هلال»، بعد يومين فقط من إتمامه حفظ القرآن الكريم كاملاً.
فمنذ يومين احتفل الطبيب المتوفي باعلان اسمه ضمن قائمة الناجحين في الاختبارات التأهيلية للعام القرآني 1445 هـ -2024م، ولكن تحولت الاحتفالات إلي سرادق عزاء، حيث كان للقدر رأي آخر، عندما فارق علي الحياة إثر حادث سير مروع على طريق مصر-أسوان الزراعي.
وتداول رواد التواصل الاجتماعي، وأصدقائه خلال الساعات القليلة الماضية من اعلان وفاته، منشورات لنعيه، وسط صدمة شديدة على فراقه، هذا الخبر الذي كان بمثابة الصاعقة عليهم في تلك الايام المباركة.
ونشر عيسي زهران، أحد أصدقائه: «بالأمس كنا نهنئة بإجازة القرآن الكريم واليوم وبمزيد من الحزن والاسى و بعيون يفيض منه الدمع وقلوب يتملكها الحزن نودع حبيبنا، أخو الجميع الرجل ذا القلب الطيب حامل كتاب الله الشاب الذى افجع قريتنا حزناً عليه، سائلين المولى عز وجل أن يتغمده بواسع رحمته و أن يغفر له و يجعل قبره روضة من رياض الجنة و يلهم أسرته الصبر والسلوان ولا نقول الا ما يرضى الله، وإنا لله وإنا إليه راجعون جعل الله القرآن الكريم شفيعا لك».
كما عبر عبد الرحمن الجزار، أحد الأصدقاء المقربين عن حزنه قائلا:« لاحول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم، لله ما أخذ وله ما أعطي وكل شيء عنده بمقدار، ولا نقول إلا ما يُرضي الله إنا لله وإنا إليه راجعون، بقلوب مؤمنه راضيه بقضاء الله وقدره، ننعي أنفسنا في وفاة المغفور له بأمر الله، الأخ والصديق فقيد الشباب دكتور على هلال، نسألكم الدعاء لعل فيكم من أقرب منا الي الله فيتقبل له».
و شيع الآلاف من أهالي قري مركز ومدينة ملوي، جثمان الدكتور «علي نبيل أحمد هلال»، إلي مثواه الأخير بمقابر العائلة، وسط حالة من الحزن الشديد وصدمة للجميع، فسماع خبر وفاته بعد يومين من ختم القرآن الكريم.
المصدر: الأسبوع
كلمات دلالية: إجازة القرآن حزن شديد حفظ القرآن الكريم وفاة طبيب القرآن الکریم
إقرأ أيضاً:
التوفيق: وزارة الأوقاف تعمل حاليا على ترجمة معانى القرآن الكريم إلى الأمازيغية
قال أحمد التوفيق وزير الأاوقاف والشؤون الإسلامية، إنه يتم حاليا الاعتكاف على ترجمة معانى القرآن الكريم إلى الأمازيغية، ودراسة إمكانية جدولة لتأهيل أئمة المساجد فى إطار خطة ميثاق العلماء باللغة الأمازيغية يشرف عليها علماء ناطقون بها، بتنسيق مع الأمانة العامة للمجلس العلمى الأعلى ».
وتحدث التوفيق في جوابه على سؤال كتابي لادريس السنتيسي عضو الفريق الحركي بمجلس النواب، حول « تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية على مستوى قطاع الأوقاف والشؤون الإسلامية »، عن « إدراج اللغة الأمازيغية كمادة تدرس بمعهد محمد السادس لتكوين الأئمة المرشدين والمرشدات وبالطور الابتدائي العتيق »، مؤكدا أن « الوزارة ستعمل على مواصلة الجهود لاستكمال تفعيل المقتضيات الدستورية والقانونية ذات الصلة بالأمازيغية وتثمين هذا الموروث الحضاري الثقافي المشترك بين كل المغاربة ».
ويرى الوزير أن « تنزيل المخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية وإدماجها في الإدارة، تضمن مجموعة من التدابير والإجراءات التي من شأنها تعزيز استعمال هذه اللغة وتيسير ولوج المرتفقين الناطقين بها إلى الخدمات التي يقدمها قطاع الأوقاف والشؤون الاسلامية ».
وأفاد الوزير أن « من أهم هذه الإجراءات حصر عدد الأطر القانونية الملمة بالأمازيغية والتحضير لتكوين هذه الأطر وتعميق معرفتهم بها، وقد تم في هذا الصدد عقد اجتماع مع إدارة المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية لتحديد كيفيات تنزيل الإجراء المذكور، كما عملت الوزارة على إدراج اللغة الأمازيغية في اللوحات وعلامات التشوير بالإدارة المركزية والمصالح الخارجية وبمقرات الإدارات والمؤسسات التابعة لها ».
وشدد المسؤول الحكومي، على أن وزارته « أدمجت منذ سنوات، اللغة الامازيغية في تأطير وتوعية الحجاج من خلال إعداد منتجات توجيهية وإرشادية وبرامج ووصلات إعلامية لمراحل الحج ».
كلمات دلالية الأمازيغية، القرآن الكريم، أحمد التوفيق، وزارة الاوقاف