التغيير: بيرث – أستراليا

صدر عن دار “باركود للنشر والتوزيع والترجمة” الكتاب الشعري السادس للشاعر والكاتب المسرحي عفيف إسماعيل بعنوان” مَا تَعَلَّمْنَاهُ مِنْ الأَجْنِحَةِ”.

جاء في إهداء الكتاب: إلى الجيل الديسمبري السوداني الملهم، ثقوا بأنفسكم/ن وبالمستقبل، وبأسلافكم/ن الذين لا تربطكم/ن بهم/ن صلة الدم، بل ملامحكم/ن تشبه جيناتهم/ن في التفاني ووشائج الغيرية وحب الحياة الوطن.

. من قبل.. .. ومن بعد إلى زرياب أزهري محمد علي مضى حافياً مستقيم الخطوة متسلقاً شهاباً مضيئاً بعد أنْ تخلص مِن أوجاع البدن. روحه الطليقة الآن تميمة معلقة في الأعالي تحرس أحلام وشعارات ثورته الديسمبرية في زمن التقتيل المستشري كَالغَرْغِرِينَا في أوصال الوطن حتى معابر الشتات والنزوح. روحه الوارفة الحنان تربت بلطف على قلوب كل من أسعدهم/ن في الحياة حظوة محبته… إلى نازك طبعاً.. رفيقة الأهوال والمحبة..”.

نفذ التصميم الداخلي والخارجي للكتاب الفنان التشكيلي بكري خضر، بينما جاءت لوحة الغلاف الخارجي من أعمال التشكيلي تاج السر الملك.

عفيف إسماعيل شاعرٌ وكاتبٌ مسرحيّ سوداني من مواليد مدينة الحَصَاحِيصَا، مقيم بأستراليا منذ 2003م، نال عدة جوائز أدبية عالمية، صدر له العديد من النصوص الشعرية والمسرحية نذكر منها باللّغة العربيّة: فِخَاخٌ.. وثَمَّة أَثَر «شعر»، رِهَانُ الصّلصَال «شعر»، مَمَرٌّ إلى رَائِحَةِ الخَفَاء «شعر»، إنَّه طائرُك «شعر»، مُسامَرةٌ من وراء المحيط، طيورٌ يَتيمَة، «شعر» ترجمة د. فيفيان غلانس والكاتب. ومن المسرحيات: السَّاحرُ الإفريقيّ «مسرحية للأطفال» ـ ترجمة د. فيفيان غلانس والكاتب، ابنُ النِّيل «مسرحية للأطفال» ـ ترجمة د. فيفيان غلانس والكاتب، ثلاث بذرات «مسرحيات قصيرة». ترجمة د. فيفيان غلانس والكاتب .

على الغلاف الخارجي للكتاب نقرأ نصا بعنوان “بِلَا عَهْدٍ”:

يَلْهجُون بِلِسَانِ أفْعَى فَصِيحِ

دَائِمًا يَقُولُونَ

مَا لَا يَفْعَلُونَ..

لَا يُشْبِعُونَ

إِلَّا

مِنْ مَالِ الْيَتِيمِ..

يَرْتَدُونَ الْبَذَاءَاتِ الْعَسْكَرِيَّةِ الْمُرَصَّعَةِ بالنياشينِ

وَالدَّبَابِيرِ

والأوسمةِ..

يَمْتَطُونَ أَفَخْرَ الْفَارِهَاتِ

ثُمَّ

يَتَبَخْتَرُونَ بِهَا فِي شوارعٍ مَرْصُوفَةَ بالهياكلَ الْعَظْمِيَّةِ.

 

الوسومالشعر السوداني عفيف إسماعيل

المصدر: صحيفة التغيير السودانية

كلمات دلالية: الشعر السوداني

إقرأ أيضاً:

الطيار الإسرائيلي يحكي لحظات الاقلاع واستهداف اليمن (ترجمة خاصة)

كشف طيار في سلاح الجو الإسرائيلي عن غاراته الجوية التي نفذها على اليمن، واستهدفت منشآت حيوية في مناطق سيطرة الحوثيين.

 

وقال الطيار الرائد د.، 26 عامًا، في تصريحات نقلتها " ynetnews" العبرية وترجمها للعربية "الموقع بوست" إن ضربة اليمن تعد أطول مهمة له، حيث تتطلب حل المشكلات أثناء الطيران، والتركيز الشديد لشن هجوم دقيق على أهداف الحوثيين والعودة الآمنة إلى الوطن بعد العملية عالية المخاطر.

 

وأضاف متحدثا عن الضربة "بعد إطلاق الذخائر، لن يكون هناك فرصة لأخذها مرة أخرى".

 

وحسب الصحيفة "هبط الرائد د. في قاعدة رامون الجوية في الساعة 5:30 صباحًا يوم الخميس، تمامًا كما تشرق الشمس، ليكمل أطول رحلة في حياته المهنية.

 

وقالت كان طيار إف-16 البالغ من العمر 26 عامًا قد أمضى ست ساعات في قمرة القيادة الضيقة، حيث طار لمسافة 2000 كيلومتر (1243 ميلاً) إلى اليمن لضربة دقيقة بينما كان صاروخ باليستي يتجه في الاتجاه المعاكس نحو إسرائيل.

 

يقول الطيار "لقد قرأت وفهمت وأوافق على اللوائح وسياسة الخصوصية، وأعطي موافقتي أيضًا على تلقي المواد الإعلانية من مجموعة المجلات وفقًا للتفاصيل أعلاه".

 

كانت طائرته واحدة من 14 طائرة شاركت في العملية التي استهدفت مواقع الحوثيين في اليمن. ولأول مرة، ضربت الضربات العاصمة صنعاء، إلى جانب مدن ساحلية أخرى. وشملت المهمة خمسة أهداف بعشرات المكونات، تم تدميرها بواسطة 80 قنبلة ثقيلة.

 

استعد د. وسربه للعملية بدقة على مدى أسبوعين. ولتحمل الساعات المرهقة في الجو، أعطى د. الأولوية للراحة، بما في ذلك القيلولة في فترة ما بعد الظهر قبل الرحلة، لضمان استعداده جسديًا لواحدة من أخطر المهام في حياته المهنية.

 

"الصعوبة الرئيسية هي الأداء في اللحظة الحرجة خلال مثل هذه المهمة الطويلة، الأمر الذي يتطلب مني البقاء متيقظًا ومتنبهًا في جميع الأوقات"، قال د. لصحيفة يديعوت أحرونوت وصحيفة يديعوت أحرونوت الشقيقة. "كانت الرحلة هناك أسهل لأن هناك الكثير مما يجب القيام به - فحص أنظمة الأسلحة، والملاحة في السماء المزدحمة والتزود بالوقود أثناء الرحلة، وهو دائمًا أكثر تحديًا في الظلام. الاقتراب لمسافة 10 أمتار من طائرة التزود بالوقود في الليل ليس بالمهمة السهلة"، أوضح.

 

وخلال المهمة، واجه د. وملاحه لحظة متوترة عندما أضاء مؤشر عطل خزان الوقود. وبعيدًا عن الأراضي الإسرائيلية، كان عليهم حل المشكلة في الجو لتجنب تأخير العملية. وقال: "نتدرب على العديد من السيناريوهات مسبقًا لأن المشكلات الفنية أو التشغيلية تنشأ غالبًا في مثل هذه الرحلات الطويلة"، مؤكدًا على استعداد الطيارين لمثل هذه الطوارئ.

 

"اللحظة الحاسمة، "وقت المال"، هي عندما نطلق الذخائر. لا توجد فرصة ثانية. كانت مشاهدة القنبلة تسقط وتضرب زوارق السحب الحوثية تجربة قوية"، كما روى. "عندما رأيت الضوء الساطع الناتج عن الاصطدام، عرفت أنني أصبت الهدف. بعد ذلك، خفت حدة التوتر إلى حد ما، وخلال رحلة العودة، تمكنا من التحدث عن أمور شخصية - سواء مع بعضنا البعض أو مع الطيارين الآخرين".

 

قال د. إنه والآخرون واجهوا نيرانًا مضادة للطائرات، على الرغم من قيام إيران بتزويد المتمردين بأنظمة صواريخ أرض-جو. وأوضح: "قام ضابط في غرفة حرب القوات الجوية بمزامنة جميع عناصر العملية، من الاستخبارات إلى الاتصالات والتسليح والقيادة الجوية". "هذا النوع من المهام يتطلب تنسيقًا دقيقًا لعشرات العوامل، وكلها مكثفة في بضع ساعات متوترة".

 

وكان التحدي الآخر هو تجنب الاتصال بالطائرات المدنية. قال د.، مشددًا على تعقيدات العمل في المجال الجوي الدولي: "لم نكن نعرف أن صاروخًا قد أطلق على إسرائيل في نفس الوقت الذي كنا نتجه فيه إلى اليمن".

 

وقد طرح تقييم تأثير الضربة على منشآت النفط والطاقة عقبات إضافية. وأشار د. إلى أنه "من الصعب تقييم النتائج عندما تكون الأهداف بعيدة للغاية، على عكس الحال في لبنان أو غزة.

 

وقال "في هذه الحالة، نفذنا الضربة بطريقة فريدة واستخدمنا معلومات استخباراتية مفتوحة المصدر في صباح اليوم التالي لتأكيد النتائج من خلال التقارير واللقطات من اليمن".

 

ويظل د. حازماً بشأن المهام المستقبلية. "إذا كانوا يريدون حرب استنزاف، فسوف يحصلون عليها. على الأقل لقد حققنا أهدافنا - ولدينا المزيد في البنك".

 


مقالات مشابهة

  • تعيين يوسف الزين مسؤولا للعلاقات الإعلامية في حزب الله خلفا لـ عفيف
  • ما الفرق بين الحوثيين واليمن؟ صحيفة إسرائيل تسأل وتجيب (ترجمة خاصة)
  • رسميّاً... من عيّن حزب الله خلفاً لمحمد عفيف؟
  • الخميس.. وزارة الثقافة تحتفل بمشوار الموسيقار الراحل علي إسماعيل
  • عفيف يقود تشكيل منتخب قطر أمام الإمارات في خليجي 26
  • الطيار الإسرائيلي يحكي لحظات الاقلاع واستهداف اليمن (ترجمة خاصة)
  • الدكتورة الحاجة فيفيان ياجي
  • أكرم عفيف لن يشارك في خليجي 26
  • الواقعية والتسجيلية والانطباعية.. صفات ميزت الفن التشكيلي السوري بمرحلة الريادة
  • رشوان توفيق: نور الشريف ذهب إلى محيي إسماعيل لتدريبه على التمثيل