«الصحفيين» تحتفي باليوم العالمي للمرأة بعرض مسرحية «حكايات تاء مربوطة»
تاريخ النشر: 28th, February 2024 GMT
تحتفل نقابة الصحفيين باليوم العالمي للمرأة بعرض مسرحية «حكايات تاء مربوطة» على مسرح النقابة يوم 7 مارس، وتستضيف اللجنة الثقافية والفنية بنقابة الصحفيين العرض المسرحي «حكايات تاء مربوطة»، من تأليف وإخراج حازم الصواف.
اليوم العالمي للمرأةوأضافت النقابة في بيان لها أن «حكايات تاء مربوطة» بطولة مجموعة من المواهب التمثيلية لفرقة «ستوديو أوديشن» المسرحية المستقلة لفنون الأداء بالتزامن مع الاحتفالات باليوم العالمي للمرأة، ويناقش العرض مشكلات اجتماعية خاصة بعلاقة المرأة بالرجل من خلال مجموعة متنوعة من الحكايات يطرحها مذيع على السوشيال ميديا تقدم حكايات وهمومًا تخص المرأة من منظور الرجل.
وأوضحت النقابة أن ذلك يأتي في إطار اجتماعي يجمع بين المواقف الدرامية والكوميدية، وذلك يوم الخميس 7 مارس الساعة السابعة مساءً على مسرح النقابة.
ندوة لمناقشة كتاب الحب في زمن اللايكوأعلنت اللجنة الفنية والثقافية في النقابة كذلك عن ندوة لمناقشة كتاب «الحب في زمن اللايك»، وذلك يوم الثلاثاء 5 مارس، للكاتبة الصحفية الدكتورة هبة عبد العزيز بجريدة «الأهرام»، ويشارك في الندوة الفنان محمود عامر، والكاتبة الصحفية أنس الوجود رضوان، ويدير الندوة الروائية إيمان عنان، وتقام الندوة في الساعة الخامسة مساء الثلاثاء 5 مارس في قاعة طه حسين بالدور الرابع في مبنى النقابة.
المصدر: الوطن
كلمات دلالية: نقابة الصحفيين اليوم العالمي للمرأة الصحفيين
إقرأ أيضاً:
سفارتنا بالقاهرة تحتفل باليوم العالمي للغة العربية
القاهرة- العُمانية
نظمت سفارة سلطنة عُمان بالعاصمة المصرية القاهرة احتفالية بعنوان "صالون أحمد بن ماجد" بمناسبة الاحتفال باليوم العالمي للغة العربية الذي يوافق الـ18 من ديسمبر من كل عام.
وقال سعادة السفير عبد الله بن ناصر الرحبي سفير سلطنة عُمان المعتمد لدى جمهورية مصر العربية ومندوبها الدائم لدى جامعة الدول العربية في كلمته: "نلتقي في صالون أحمد بن ماجد، الذي طاف العالم عبر سفينته ربانًا وعالمًا عربيًا، لنبحر نحن بدورنا عبر صالونه في عوالم متجددة من بحار اللغة العربية، هذه اللغة التي وصفها أديب مصر عباس العقاد باللغة الشاعرة، ونحن نقول إنها اللغة الحية المُبدِعة المُتجدِّدة". وأضاف سعادته أن خدمة العُمانيين للغة العربية لم تكن منحصرة في أولئك اللغويين، بل حمل العُمانيون اللغة العربية على سفنهم، وبنوا جسرًا بينها وبين أفريقيا.
من جهته، أكد فضيلة الدكتور نظير محمد عياد مفتي جمهورية مصر العربية رئيس الأمانة العامة لدور وهيئات الإفتاء في العالم- في كلمته- أن اللغة العربية وسيلة المُسلم لفهم مقاصد النص القرآني ومعانيه وغاياته الكبرى المتمثلة في تلقي الأحكام الشرعية منه، ولذلك استعان العلماء باللغة العربية وفنونها في فهم مراد الله سبحانه وتعالى في كتابه والكشف عن أسراره، وتحديد دلالاته. وقال فضيلته إن العلماء نظروا إلى هذه اللغة على أنها من الدين حيث إن فهم مراد القرآن الكريم والسنة النبوية من أوجب الواجبات، وما لا يتم الواجب إلا به فهو واجب، مشيرًا إلى أن اللغة العربية مهمة جدًا للعلوم الشرعية بشكل عام ولعلوم القرآن والتفسير بشكل خاص.