صرح الدكتور محمد أنور العرابي،عضو مجلس إدارة الغرفة التجارية بدمياط، ، ان إتمام  صفقة مشروع تطوير مدينة رأس الحكمة بشراكة مصرية إماراتية وحجم استثمارات يصل إلى 150 مليار دولار، يعد بمثابة النقلة الاقتصادية الهامة في تاريخ مصر الاقتصادى ليصبح المشروع الاستثماري الأهم والأبرز في تاريخ مصر.

 وأضاف، بأن إتمام الصفقة في هذا التوقيت الدقيق والحاسم يكشف عن عبقرية وبراعة حكومية في التفكير والتخطيط والتحصير لمجابهة الأزمات العالمية الحالكة، ونبوغ سياسي يُضاف إلى سجل إنجازات الرئيس عبد الفتاح السيسي، رئيس جمهورية مصر العربية.

 وأشار الى إن ما تحصده مصر من ثمار هذا المشروع هو الذي طالما حلمنا به منذ سنوات وتمنينا أن نُشارف العالمية من خلال مشروعات تنموية سياحية كبرى تعيد مصر إلى مكانتها كأهم مقصد سياحي في العالم، وأفضل وجهة استثمارية في الشرق الأوسط وإفريقيا.

 

فتح باب التقديم لبرامج فولبرايت في دمياط

وتابع الدكتور محمد أنور العرابي ،كم كان دليلًا جليًا على قوة هذا المشروع وتأثيره، انخفاض قيمة الدولار في الأسواق الموازية وبدء انخفاض أسعار السلع مع العودة تدريجيا إلى الأسعار العادلة لكافة المنتجات في الأسواق، فمصر العظيمة ستبقى دائمًا أكبر من كل الشدائد وعصية على الهوان وساعية نحو المجد والازدهار حيث إن الاستثمار الأجنبي المباشر يمثل قاطرة التنمية الاقتصادية في مصر.

المصدر: صدى البلد

كلمات دلالية: دمياط إدارة الغرفة التجارية الأزمات العالمية استثمارية المشروع الاستثمارى المخطط الإستراتيجي إنجازات

إقرأ أيضاً:

الدكتور سلامة داود يترأس اجتماع لجنة الترجمة بجامعة الأزهر

ترأس الدكتور سلامة جمعة داود، رئيس جامعة الأزهر، اجتماع  لجنة الترجمة بجامعة الأزهر بمقرها بكلية اللغات والترجمة بالقاهرة، بحضور الدكتور خالد عباس، عميد الكلية، والدكتور وائل عثمان، وكيل الكلية لشئون التعليم والطلاب، والدكتور محمد مدبولي، وكيل الكلية للدراسات العليا والبحوث، والدكتورة أميمة فهمي، عميدة كلية الدراسات الإنسانية للبنات بالقاهرة، والدكتور محمد غازي، عميد الكلية السابق مدير مركز التعريب والترجمة، وأعضاء اللجنة.

رئيس جامعة أسيوط: التعاون مع الأزهر ضمانة كافية لبناء وعي الشباب رئيس جامعة الأزهر: بناء الإنسان النافع لدينه ووطنه هدفنا الأساسي

وقال الدكتور سلامة داود، رئيس الجامعة: إن كلية اللغات والترجمة تحمل مسئولية نشر رسالة الأزهر الشريف إلى العالم وتصحيح المفاهيم؛ انطلاقًا من أن اللغةَ جسرُ التواصل بين البشر.

وأشار رئيس الجامعة إلى أن مشروع ترجمة الألف كتاب مشروع رائد وطموح، يعكس عالمية رسالة الأزهر الشريف وتاريخه العريق الذي يقترب من (1084) عامًا من العطاء العلمي والفكري.

وأوضح رئيس جامعة الأزهر أن هذا المشروع يقوم على اختيار أفضل الأعمال العلمية والأدبية لترجمتها من اللغة العربية إلى اللغات (الإنجليزية  - الفرنسية - الألمانية - الإسبانية - الصينية - العبرية - الفارسية - الأردية  - السواحيلية) وغير ذلك من اللغات بما في ذلك التراث والدراسات المعاصرة؛ بهدف نشر الثقافة والمعرفة، وتأكيد دور الأزهر الشريف في نشر الوسطية والتسامح محليًّا وإقليميًّا ودوليًّا.

وأكد رئيس جامعة الأزهر أننا نتحرك في مشروع ترجمة الألف كتاب من منطلق ميراث علمي مشرِّف، وتراث حضاري عظيم.

مقالات مشابهة

  • «المشاط»: وثيقة القطن المصري تعكس دور الدبلوماسية الاقتصادية في دفع التنمية
  • تدشين مشروع العلياء السكني بمدينة المعرفة الاقتصادية
  • وزير المالية: مشروع تطوير رأس الحكمة ساعد في دعم القطاع المصرفي وتخفيض الدين
  • الصناعة: القطن المصري يقوم بدور رئيسي في التنمية الاقتصادية والاجتماعية
  • الدكتور سلامة داود يترأس اجتماع لجنة الترجمة بجامعة الأزهر
  • السيسي: "سكن لكل المصريين" أكبر مشروع إسكان اجتماعى لمحدودى الدخل بالعالم
  • قلق بين الشركات الألمانية بشأن الحواجز التجارية حال فوز ترامب
  •   رئيس هيئة الأوقاف: السوق يعتبر أول مشروع استثماري وقفي
  • الأوقاف تطلق مشروع سوق باب اليمن بصعدة: 31 ألف متر مربع من الفرص الاستثمارية
  • افتتاح مشروع سوق باب اليمن التجاري الوقفي الاستثماري بصعدة