أبدى الفنان محمود عامر اهتمامًا كبيرًا بتوجيه رسالة مؤثرة لأبنائه، حيث طمأنهم وطلب منهم عدم الانزعاج من ما حدث في حياته خلال الفترة الماضية، بما في ذلك زواجه من فتاة تصغره في العمر.

خلال ظهوره في برنامج “قعدة ستات” الذي تقدمه الإعلامية مروة صبري، شارك محمود عامر رسالة مؤثرة لأبنائه. وأكد لابنه إبراهيم، الذي يعمل كمدير تصوير، أنه يتمنى له السعادة والرزق الحلال، وأنه واثق تمامًا من قدراته وأنه سيحقق النجاح في حياته المهنية.

وأعرب عن فخره بابنه محمد، الذي يدرس في معهد السينما ويعمل في مجال المونتاج، مشيرًا إلى أنه يثق في قدراته وسيشرف العائلة بأعماله الفنية. ولم ينس أن يوجه رسالة مؤثرة أيضًا لابنته أميرة، معبرًا عن أمنيته في أن تحقق أحلامها في مجال الغناء والتلحين.

▼ Ad by Refinery89

وفي لحظة مؤثرة، انهار محمود عامر من البكاء وقال لأبنائه: “متزعلوش مني لو اللي حصل ضايقكم، بس أنتم أقرب ناس، وعايشين معايا وعارفين أنا كنت إيه، أوعوا تنسوني”. وهذه الكلمات تعكس مدى حبه وقلقه على سعادة وراحة أبنائه.

المصدر: جريدة الحقيقة

كلمات دلالية: رسالة مؤثرة محمود عامر

إقرأ أيضاً:

30 % خصمًا على إصدارات القومي للترجمة بمناسبة الاحتفال بذكرى ثورة 30 يونيو

 

يحتفل المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، بذكرى ثورة 30 يونيو، بخصومات 30% على جميع إصداراته في الفترة من الأثنين 1 يوليو وحتى الخميس 4 يوليو المقبل .

ويقدم المركز عشرات الإصدارات الجديدة بمنفذ البيع منها "ثلاثون مليون كلمة.. بناء مخ الطفل" ترجمة أسماء راغب نوار، "الغرب اللاتيني كما رآه العرب- المسلمون" ترجمة آمال على مظهر، "صعود الفراعنة وسقوطهم" ترجمة أحمد زكي محمد.

الإصدارات الحديثة

كما تضم قائمة الإصدارات الحديثة "الذاكرة الاجتماعية.. رؤية جديدة للماضي" ترجمة هدى زكريا، "حول العدالة على كوكبنا" ترجمة كرم عباس، "الفلسفة الطبية.. مفاهيم في الطب" ترجمة محمود خيال، "الإمبراطورية الروسية والجزيرة العربية والخليج" ترجمة كل من عامر محمد عامر، محمد نصر الجبالي، وائل فهيم ، "قرن الدماء 1914-2014.. الحروب العشرون التي غيرت العالم" ترجمة إقبال سمير خليفة، "الأسطورة البدوية.. في كتابات رحالة القرنين الثامن عشر والتاسع عشر" ترجمة منى زهير الشايب.

ومن سلسلة الإبداع القصصي "عوالم اليسون بليكس المفقودة" ترجمة مصطفى سالم، "عصر البراءة.. الفيزياء النووية بين الحربين العالميتين الأولى والثانية" ترجمة محمد العجمي، "المغول والعالم الإسلامي.. من الغزو إلى اعتناق الإسلام" ترجمة منى زهير الشايب، "الحداثة والشمولية في الفاشية الإيطالية " ترجمة حسين محمود ونجلاء والي، "الأدب والعلم.. التأثير والتفاعل الاجتماعي" ترجمة شرقاوي حافظ وإبراهيم عبد التواب، "لماذا تحتاج النظم الديمقراطية إلى العلم" ترجمة محمد مدين وأسامة رسلان، "آفاق مغايرة.. المحيط الهندي في عصر الامبريالية العالمية" ترجمة أماني فايز، "مصر في العقد الأخير المديد عن القرن التاسع عشر" ترجمة سارة عناني.

مقالات مشابهة

  • أرملة عزت أبو عوف تحيى ذكري وفاته بكلمات مؤثرة
  • قرار بشأن تنحي بايدن يربك حسابات الأمريكيين| شاهد
  • على اعتبار أن الفن رسالة بلغة إبداعية صامتة ..آراء متفقة للفنانين العمانيين حول حرية التعبير والقيود
  • 30 % خصمًا على إصدارات القومي للترجمة بمناسبة الاحتفال بذكرى ثورة 30 يونيو
  • رسالة وداع مؤثرة.. موديست يعلن الرحيل عن الأهلي
  • 30 % خصم على إصدارات القومي للترجمة بمناسبة ذكرى ثورة 30 يونيو
  • مفيدة شيحة توجة رسالة مؤثرة لـ خالد الجندي ومصمم الأزياء يكشف حقيقة تمزق فستان العروس
  • شافكي المنيري توجه رسالة مؤثرة لابنتها بعد حصولها على الماجستير
  • أوباما يدافع عن بايدن: ناضل من أجل الناس طوال حياته
  • ابنة ممدوح عبدالعليم تحصل على الماجستير.. ووالدتها توجه لها رسالة مؤثرة