سلمت الدكتورة نيفين الكيلاني، وزيرة الثقافة، جوائز الدورة 55 لمعرض القاهرة الدُولي للكتاب 2024، بحضور الدكتور أحمد بهي الدين، رئيس الهيئة المصرية العامة للكتاب، ورئيس اتحاد الناشرين المصريين الأستاذ سعيد عبده ورئيس اتحاد الناشرين العرب الأستاذ محمد رشاد وذلك بالقاعة الدولية «ضيف الشرف» في مركز مصر للمعارض الدولية.

وجاءت جوائز المعرض كالآتي: في مجال الرواية، فاز بالجائزة محمد عبد الرحمن إبراهيم الفخراني، عن روايته «غذاء في بيت الطباخة»، وفي القصة القصيرة، فاز بالجائزة حبيب وائل سعد محمد صيام عن قصته «وردة واحدة كانت تكفي».

وزيرة الثقافة تُسلم جوائز للفائزين

وفاز في مجال شعر العامية، عبده السيد أحمد المصري، عن ديوانه «الحياة ماكنتشي أحلى»، وفي شعر الفصحى، فاز بالجائزة جمال الدين عبد العزيز السباعي القصاص، عن ديوانه «كانت هنا موسيقى».

أما مجال كتابة الطفل، فاز بالجائزة مناصفة كل من: أحمد عبد النعيم مصطفى السيد عن كتابه «اقرأ وارسم ولون (بطل الحكاية مدينة توتة توتة)»، وصفاء فريد عبد العزيز البيلي عن كتابها «أصدقائي.. ديوان الشعر».

وزيرة الثقافة تُسلم جوائز للفائزين

وفي مجال العلوم الإنسانية والإعلام الجديد، فاز بالجائزة، الدكتورة شيرين محمد أحمد كدواني، والدكتورة شريهان محمد توفيق عبد الحافظ، عن كتابهما «الإعلام الرقمي.. تشريعات وأخلاقيات النشر».

وفي مجال الكتاب العلمي «الذكاء الاصطناعي»، فاز بالجائزة إيهاب عبد الحميد خليفة عبد العال، عن كتابه «الخوارزميات القاتلة».

وفي مجال النقد الأدبي، فاز بالجائزة مناصفة كل من: محمد إبراهيم السيد عبد العال عن كتابه «نحو منهجية التحرير الثقافي للأدب»، وحسام جايل عبد العاطي زايد عن كتابه «التماسك النصي في الشعر العربي».

وزيرة الثقافة تُسلم جوائز للفائزين

وفي مجال تحقيق التراث، فازت بالجائزة مروة محمد علي الشريف، عن كتابها "معجم المصطلحات.. الصيدلانية التراثية".. أما في مجال الفنون فقد فاز بالجائزة محمود محمود محمد قاسم عن كتابه "العلم والسينما والتخيل".

وزيرة الثقافة تُسلم جوائز للفائزين

وفاز بجائزة أفضل كتاب مترجم، فاليسكا هوبر، ترجمة محمد صبري محمد يوسف، وعنوان الكتاب "توجيه حركة التنقلات عبر القنوات البحرية.. الهجرة والعولمة في منطقة قناة السويس وما وراءها".

وجائزة أفضل كتاب مترجم للطفل، فاز بها، لوسي هوكينج وستيفن هوكينج، ترجمة أحمد سمير سعد إبراهيم، ويحمل الكتاب عنوان "جورج ومفتاحه السري للكون".

وزيرة الثقافة تُسلم جوائز للفائزين

وفاز بجائزة أفضل ناشر مصري، مجموعة بيت الحكمة للصناعات الثقافية، د.أحمد محمد السعيد سليمان، فيما فاز بجائزة أفضل ناشر عربي، مناصفة كل من: دار الرواق للنشر والتوزيع (مصر) هاني محمد عبد الله عبد الجواد، ودار المتوسط للنشر والتوزيع (ميلانو) خالد سليمان الناصري.

وزيرة الثقافة تُسلم جوائز للفائزين

ووجهت الدكتورة نيفين الكيلاني، وزيرة الثقافة، الشكر إلى فخامة الرئيس عبد الفتاح السيسي، رئيس الجمهورية، لرعايته لمعرض القاهرة الدُولي للكتاب، وإيمانه الكبير بأهمية الثقافة والفنون، كما وجهت الشكر لمعالي الدكتور مصطفي مدبولي، رئيس مجلس الوزراء، لدعمه الكبير واهتمامه بالمعرض، وأعربت عن سعادتها بالنجاح المُبهر الذي شهدته فعاليات الدورة الحالية للمعرض، والتي جسدت وعي المصريين بقيمة القراءة، وشغفهم المتواصل لتلقي المعرفة، وهو ما تجسد فيما شهدته هذه الدورة من تميز الإقبال الجماهيري غير المسبوق، وأشادت بالمستوى التنظيمي الذي شهده المعرض هذا العام، مؤكدة حرص الوزارة على استكمال جهودها، وتحقيق رسالتها في نشر الثقافة والفنون، بما يحقق استراتيجية الدولة المصرية.

وزيرة الثقافة تُسلم جوائز للفائزين

كما هنأت وزيرة الثقافة، الفائزين بجوائز المعرض هذا العام، وقالت إن الجوائز هي جزء بسيط من الدعم، يُقدم للمبدعين والناشرين لحثهم على الاستمرار في الإبداع والتميز.

وزيرة الثقافة تُسلم جوائز للفائزين

يُذكر أن فعاليات اليوم الختامي للدورة الحالية للمعرض، شهدت وقائع مراسم الإعلان عن اختيار سلطنة عمان ضيف شرف الدورة القادمة 56 لمعرض القاهرة الدولي للكتاب 2025.

اقرأ أيضاًفي اليوم الختامي.. أبرز ندوات معرض القاهرة الدولي للكتاب

«حكايات من بلادي» و «التنمر عند الأطفال» تتصدران فعاليات الطفل بختام معرض القاهرة للكتاب

«التطرف في عصر الذكاء الاصطناعي».. ندوة لمركز سلام في معرض القاهرة الدولي للكتاب

المصدر: الأسبوع

كلمات دلالية: الدكتورة نيفين الكيلاني معرض القاهرة الدولي للكتاب وزيرة الثقافة معرض القاهرة فاز بالجائزة وفی مجال عن کتابه فی مجال

إقرأ أيضاً:

الشارقة توسع آفاق التعاون الدولي مع الناشرين في “سيول الدولي للكتاب 2024”

شهد جناح هيئة الشارقة للكتاب في معرض سيول الدولي للكتاب -أكبر معرض بكوريا الجنوبية- تفاعلاً حيوياً مع الجمهور الكوري والدولي، حيث تم تقديم مجموعة متميزة من الإصدارات الإماراتية والعربية، التي تمثل محطة مهمة لتمثيل الثقافة العربية والإماراتية على الساحة الدولية، بما يعزز الحوار الثقافي مع الناشرين الدوليين والكوريين المشاركين، ويسهم في ترسيخ العلاقات مع الوسط الثقافي والأدبي في كوريا الجنوبية.
واستعرضت “هيئة الشارقة للكتاب” أمام أكثر من 350 شركة للنشر من كوريا الجنوبية، و122 شركة أجنبية من 18 دولة، إلى جانب 180 من الكتاب الكوريين والأجانب وزوار معرض سيول الدولي للكتاب، والذي أقيم في الفترة من 26 حتى 30 يونيو، مجموعة الفعاليات المتنوعة والمعارض الثقافية التي تنظمها إمارة الشارقة على مدار العام، من بينها “معرض الشارقة الدولي للكتاب” و”مهرجان الشارقة القرائي للطفل”.
كما سلطت الضوء على المؤتمرات الدولية المتخصصة مثل مؤتمرات الناشرين والموزعين و”مؤتمر الشارقة للرسوم المتحركة”، والجوائز الثقافية العالمية التي تمنحها الشارقة للمبدعين، من كتاب وناشرين ورسامين ومترجمين، منها جائزة “ترجمان”، وجوائز الشارقة لرسوم كتب الطفل، وجوائز معرض الشارقة الدولي للكتاب، وغيرها.
وشهد جناح هيئة الشارقة للكتاب في معرض سيول الدولي للكتاب زيارة من سعادة عبدالله سيف النعيمي، سفير دولة الإمارات لدى جمهورية كوريا الجنوبية، حيث التقى سعادته بوفد الهيئة واستعرض الجهود المبذولة في تعزيز التبادل الثقافي والأدبي بين الشارقة وكوريا، وأشاد سعادته بالدور الحيوي الذي تلعبه الهيئة في نشر الثقافة الإماراتية على مستوى العالم. كما عقد وفد الهيئة لقاءات مع ناشرين من كوريا الجنوبية وتايلاند، ودول أخرى حيث ناقشوا خلالها سبل التعاون في مجال النشر والترويج للكتاب.
مشاريع ومبادرات دعم الكتاب والمترجمين
وأكدت الهيئة خلال مشاركتها على الدور الحيوي الذي تلعبه الشارقة ودولة الإمارات في تطوير الصناعات الإبداعية وتعزيز الحركة الأدبية والفنية في المنطقة والعالم. إلى جانب ذلك، قدمت الهيئة عروضاً تعريفية عن مشاريعها المستقبلية والمبادرات الثقافية التي تهدف إلى دعم الكتاب والمؤلفين والمترجمين، مثل وكالة الشارقة الأدبية، كما استعرضت تجاربها الناجحة في تنظيم الفعاليات الثقافية الكبرى وإقامة الشراكات مع المؤسسات الثقافية العالمية، مما يعزز من مكانة الشارقة كمركز ثقافي عالمي.
رحلة ملهمة من التعارف الثقافي
وفي تعليقها على المشاركة، أكدت خولة المجيني، مديرة إدارة الفعاليات والتسويق بهيئة الشارقة للكتاب، أن مشاركة الشارقة في معرض سيول الدولي للكتاب تمثل خطوة ملهمة في مسيرة دولة الإمارات العربية المتحدة نحو تعزيز التعارف الثقافي مع مختلف دول العالم. وقالت: “كنا حاضرين هنا في سيول كضيف شرف في العام الماضي، نمثل الثقافة العربية والإماراتية على المنصة العالمية، ونعمل وفق رؤى وتوجيهات صاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي، عضو المجلس الأعلى حاكم الشارقة، ورعايته المستمرة للثقافة والفنون. وكانت هذه التجربة فرصة استثنائية لنا لفتح فضاءات واسعة للتبادل الثقافي مع الجمهور الكوري والنخب الثقافية والأدبية الرائدة، بدعم من الشيخة بدور بنت سلطان القاسمي، رئيسة مجلس إدارة هيئة الشارقة للكتاب”.
وأضافت: “نؤمن بأن الكتب هي جسور تربط بين الشعوب، ومشاركتنا هنا تعكس التزامنا بتعزيز الفهم المتبادل وتعزيز الحوار الثقافي العالمي، لذلك فإننا نعمل على إبراز دور الشارقة كمركز ثقافي رائد عبر مبادراتنا الإبداعية والثقافية، ونتطلع إلى مواصلة بناء جسور جديدة من التفاهم والتبادل مع الحضارة الكورية والثقافات العالمية الأخرى، وتسليط الضوء على القصص التي تعكس تطورنا الثقافي والأدبي، بما يعزز دور الإمارات كمركز عالمي للثقافة والأدب، ويؤكد مكانة الشارقة كجزء أصيل من مشهد الحوار العالمي”.


مقالات مشابهة

  • الاثنين.. مكتبة الاسكندرية تطلق معرض الكتاب الدولى
  • المرتضى زار المعرض التراثي في بيت الفن في طرابلس
  • ننشر تفاصيل الدورة الـ 19 لمعرض مكتبة الإسكندرية الدولي للكتاب
  • «الشارقة للكتاب» تعزز التعاون مع ناشرين دوليين
  • بنحو 500 عنوان تشارك الهيئة العامة السورية للكتاب في معرض الزهور الـ 44
  • مكتبة الملك فهد الوطنية تُعرّف بخدماتها في معرض سيئول للكتاب
  • مكتبة الملك فهد الوطنية تُعرّف بخدماتها في معرض سيؤول للكتاب
  • الشارقة توسع آفاق التعاون الدولي مع الناشرين في “سيول الدولي للكتاب 2024”
  • وزيرة الثقافة تكرم الفائزين بجوائز مسابقة «القومي للترجمة»
  • وزيرة الثقافة تُكرم الفائزين بجوائز الدورة الثانية لمسابقة المركز القومي للترجمة .. صور