قبل انتهائه.. إقبال كبير على سور الأزبكية بمعرض القاهرة للكتاب
تاريخ النشر: 5th, February 2024 GMT
جذب سور الأزبكية الكثير من الزوار إلى معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ55، حيث يتوافد زوار من مختلف الفئات العمرية على صالة 4 قبل يوم من انتهاء المهرجان السنوي ااثقافي وجاء الإقبال الشديد على سور الأزبكية بسبب الأسعار المخفضة للكتب المعروضة، مما يشجع القراء على الشراء بكميات أكبر ويمكنهم بناء مكتباتهم بتكلفة أقل.
يقدم سور الأزبكية مجموعة متنوعة من الكتب بأسعار معقولة، يمكن العثور على كتب الجيب التي تبدأ من 5 جنيهات، وروايات الرومانسية بأسعار تتراوح بين 10 و20 جنيهًا، بالإضافة إلى ذلك، تتوفر قصص قصيرة أجنبية بسعر 10 جنيهات، وهناك أيضًا مجموعة متنوعة من الروايات بأسعار تصل إلى 20 جنيهًا فقط والعديد من الكتب الدينية والثقافية المختلفة.
حسن داود: كورونا ألهمتني روايتي.. والجمهور العربي ليس من محبي القصص طارق إمام: أقاصيص استغرقت 10 سنوات لكتابتها.. وحققت نجاحا في معرض الكتابيعتاد على مشاركة عدد كبير من دور النشر المصرية والعربية والأجنبية في المعرض، وفي الدورة الحالية يشهد المعرض مشاركة 1200 دار نشر من 70 دولة مختلفة حول العالم. يتم تنظيم المعرض على مساحة 80 ألف متر مربع، ويتكون من 5 صالات عرض. يشارك فيه أكثر من 5250 عارضًا هذا العام.
وتعتبر مملكة النرويج ضيف شرف في المعرض هذا العام، ويعكس ذلك اتجاهًا للثقافة العربية نحو التواصل مع ثقافة شمال أوروبا، وتعزيز التبادل الثقافي والإبداعي بين المبدعين والجمهور. يوفر ذلك فرصًا واسعة للتفاعل المباشر والتبادل الثقافي بين المختلفين الثقافيين وروافدهم، ويعكس حرص وزارة الثقافة على تعزيز العدالة الثقافية داخليًا والتفتح على الثقافات الإنسانية.
A8B14792-1A3A-4269-9EFF-A6023DB691D5 FEB34E17-56F2-4379-A6E3-B2B2A5BF8481 840465E4-EB06-4D92-A04B-E03BF505FF51المصدر: صدى البلد
كلمات دلالية: معرض معرض القاهرة الدولي للكتاب دور النشر المصرية سور الأزبكية جناح سور الأزبكية سور الأزبکیة
إقرأ أيضاً:
السينما والأنمي والمانجا والأفلام حاضرة بمعرض الرياض للكتاب
شهد معرض الرياض الدولي للكتاب 2024 ضمن فعاليات البرنامج الثقافي للمعرض، فعاليتين حول السينما الأولى بعنوان “الأنمي والمانجا والأفلام”، والثانية عن الإنتاج, وذلك وسط حضور من متابعي ومحبي الفن والسينما.
وفي ندوة “الأنمي والمانجا والأفلام”، تمحور النقاش حول أهمية الهوية المحلية في نجاح صناعة الأنمي والسينما، حيث قال الخبير والمتخصص في عالم الأنمي محمد النعامي: “إن نجاح الإنمي “الأفلام والمسلسلات” في المملكة يكون من خلال الاستفادة من القصص التاريخية والثقافية المحلية، سواء العربية أو الإسلامية.
وأفاد بأن هناك غيابًا في الدبلجة من الفنانين السعوديين والعرب، وأن الأصوات العربية القديمة، كانت سببًا في خلود العديد من المسلسلات الكرتونية، مبينًا أن التميز يكمن في رواية قصصنا الشعبية، عوضًا عن التركيز فقط على الرسوم والتصاميم.
وتناول النعماني، الاختلاف بين المانجا، وهي “القصص المصورة” السعودية واليابانية، موضحًا أن المانجا السعودية تتميز بتضمين الهوية السعودية في الرسوم وتصميم الشخصيات، ما يجعلها تعكس المجتمع المحلي، لافتًا إلى أن الأعمال السعودية في مجال المانجا والأنمي بدأت تكتسب شهرة عالمية، مع زيادة الإقبال عليها.
فيما أشار المدون السينمائي راكان الشايع، إلى أن القصة المميزة هي التي تصنع النجم، وليس العكس.
وفي فعالية أخرى مرتبطة بالفنون، شهد المعرض ورشة عمل عن الإنتاج، حيث تحدث المنتج السينمائي والإعلاني عبدالرحمن جراش، عن أساسيات مهنة الإنتاج الفني، والأدوات والآليات الأساسية المستخدمة في هذا المجال.
وأشار إلى أن مراحل تنفيذ العمل الفني السينمائي والإعلاني، تبدأ من كتابة السيناريو والنص، وتطوير الرؤية الإبداعية، وفهم المشروع، ثم مرحلة ما قبل الإنتاج واستكمال التطوير وتنفيذ الرؤية الإخراجية على أرض الواقع، والتصوير وإنتاج العمل، وبعد ذلك مرحلة ما بعد الإنتاج التي تتضمن أعمال المونتاج والتنفيذ النهائي للمشروع.