مرفأ قراءة.. مئوية المنفلوطي في معرض الكتاب
تاريخ النشر: 3rd, February 2024 GMT
- 1 -
ضمن فعاليات الدورة الـ55 من معرض القاهرة الدولي للكتاب المنعقد حاليا خلال الفترة (24 يناير- 06 فبراير 2024)، خصص محور للاحتفال بمئوية "رحيل" أمير النثر العربي في مطالع القرن العشرين، صاحب الظاهرة والتأثير الأكبر في تطور النثر العربي الحديث مصطفى لطفي المنفلوطي (1876-1924).
"المنفلوطي" هو المحطة الأبرز في حركة النثر العربي وتطوره منذ الربع الأخير في القرن التاسع عشر وحتى الثلث الأول من القرن العشرين.
ولعل هذا التأثير الواسع الممتد وحضور أعماله الشهيرة النظرات والعبرات وما تمت صياغته عن ترجمات لنصوص رومانسية فرنسية بالتحديد هي ما حدت بناقد مهم وقدير هو الدكتور ناجي نجيب إلى تخصيص دراسة كاملة وفريدة لبحث الظاهرة المنفلوطية بعنوان «كتاب الأحزان ـ فصول في التاريخ النفسي والوجداني والاجتماعي للفئات المتوسطة العربية»، كما خصص له أستاذ ومؤرخ أدب شهير بكلية دار العلوم، هو الراحل الدكتور محمد أبو الأنوار، دراسة شاملة مستفيضة في ثلاثة أجزاء ضخام بعنوان «مصطفى لطفي المنفلوطي ـ حياته وأدبه»
- 2 -
كان من حسن حظي، وأبناء جيلي، أننا درسنا نصًّا نثريا للمنفلوطي في نهاية المرحلة الإعدادية بعنوان "الجمال"، كانت هذه المرة الأولى التي يخامرني فيها هذا الشعور الغامر بجمال "النثر الفني" للغة، لكل لغة إيقاع داخلي ملحوظ مسموع إذا أحسن قراءته، فقط نحتاج إلى إرهاف السمع والإنصات جيدًا، وكانت المرة الأولى أيضا التي أنتبه فيها إلى جمال الأسلوب وأكاد أحفظ النص حفظا من المرة الأولى التي طالعته فيها.
فيما بعد عرفت أن هذا الإحساس يترجم جماليًّا وفق عبارات علم البلاغة العربية "الكلاسيكي" بأن "أسلوب المنفلوطي يتميز بالعناية الشديدة بموسيقى ألفاظه، وكان حريصًا على توازي الجمل وخاصية الازدواج، وإيقاعها، وعلى رصانة اللغة ونصاعتها. وكان يمتاز بكثرة الاقتباس، والتضمين القرآني".
ويفيدنا علماء الأدب ونقاده المعنيون بكتابة المنفلوطي بأن دوره في تيسير أسلوب الكتابة الفنية، بل تطوير النثر الفني العربي كله، وتخليصه من كثيرٍ مما كان يقيده ويحد من تحرره كان دورًا عظيمًا ومؤثرا، "فعناية المنفلوطي ودوره في مجال الأسلوب، وانتماؤه إلى ما سميناه مدرسة الأساليب "الأدبية" في المقام الأول، وأن دوره في مجال الفكر والآراء في المقام الثاني- لا ينقص من قدره، بل يؤكد الدور الخطير الذي أداه للأدب العربي، وهو تطوير مدرسة الأسلوب إلى مدرسة جديدة.
فإذا قورنت كتابات المنفلوطي بكتابات المفكرين -كرفاعة رافع الطهطاوي، والسابقين عليه، أو بكتابات الأدباء المعاصرين له، وخاصة "جبران خليل جبران" الذي كان أيضًا مثار شغف وشوق لدى شباب القراء في الجيل الماضي- نقول إذا وازنا بين أسلوب المنفلوطي، وبين أسلوب هذين الكاتبين، وضح فعلا ما ندين به جميعًا للمنفلوطي من أنه وضعنا على الطريق الصحيح بحسه الجمالي، وموسيقاه العاطفية، وفتح آفاقًا أمام اللغة العربية طوعتها للحياة الأدبية وخلصتها من عقد التكلف والتعقيد".
(من مقال المنفلوطي صاحب أسلوب، للدكتور عبد العزيز الأهواني)
- 3 -
حين قرأت نص المنفلوطي أدركت ساعتها -أو حينها- أن القراءة الجهرية أو القراءة بصوتٍ عال تلعب دورًا خطيرا في تنمية الإحساس الجمالي بإيقاع اللغة، جنبًا إلى جنب السماع أو الاستماع إلى من "يقرأ" أو إلى أي مادة لغوية "مسموعة" بهذه الطريقة والتركيز فيها.
وفي ظني أن سر جاذبية المنفلوطي وتأثيره العميق والواسع يعود إلى هذه الخصيصة "الإيقاعية" بصفة أساسية، فضلا على موهبته الفطرية وثقافته التراثية الأصيلة، وإدراكه اللا شعوري بضرورة تحرير اللغة من قيودها الزخرفية والمحسنات التي أثقلتها وكبلتها لقرون طويلة. وأظن أنه كان يكتب وهو يقرأ ما يكتب بصوت مسموع، وربما كان هذا الحرص على السماع (أو الكتابة وفقا للإيقاع المسموع إذا جاز التعبير) وراء تميز أسلوب المنفلوطي بالعناية الشديدة بموسيقى ألفاظه، وكان حريصًا على توازي الجمل، وإيقاعها وجرسها الداخلي وعلى رصانة اللغة ونصاعتها. وكذلك كان يمتاز بكثرة الاقتباس، والتضمين القرآني.
ولست أشك في أن هذه الخصائص الصوتية والإيقاعية المولدة للجرس الموسيقي الذي ميز كتابة المنفلوطي وراء الإعجاب الشديد من أجيال وأجيال بكتاباته بل وافتتانهم به، فيما يمكن أن نطلق عليه "ظاهرة التلقي المنفلوطية".
كما لست أشك أيضًا في عظم تأثير المنفلوطي على أكبر كتاب عصره، ومن جاءوا بعده، وأخص طه حسين ونجيب محفوظ، وبينهما يحيى حقي، صحيح أن طه حسين قد هاجم المنفلوطي هجومًا عنيفا في ست مقالات، معتبره نموذجًا للإنشاء التقليدي، لكنه في الحقيقة، وقد أفصح عن ذلك في مرحلة متأخرة من عمره، كان معجبا في قراءة نفسه بأسلوب المنفلوطي وجماليته وتوقيعه الموسيقي الأخاذ، ولعله دون أن يدري قد تشرب هذا الحس الإيقاعي الذي ميز كتابات طه حسين كلها تقريبا.
- 4 -
وقد التفت جل مؤرخي الأدب العربي الحديث ومؤرخي النثر العربي إلى دور المنفلوطي التأسيسي في تطوير فن المقال والارتقاء به وجعله من بين الفنون الكتابية المقروءة بل الأكثر مقروئية. يقول شوقي ضيف في كتابه عن «الأدب العربي المعاصر»: ومصر هي التي صنعت نموذج "المقالة"، وحقًّا أسهم في هذه الصناعة إخواننا السوريون واللبنانيون الذين هاجروا إلينا مثل أديب إسحاق؛ ولكن من الحق أيضًا أننا لم نصل إلى فاتحة هذا القرن حتى كان لنا كُتاب متميزون حملوا خير حمل عبء النهوض بالمقالة "سياسية" و"غير سياسية"؛ بل لقد دفعوها أشواطًا حتى أصبحت ثرية بالفكر الحي النشيط.
ومن الواجب أن نذكر هنا المنفلوطي، وهو لم يكن يكتب في السياسة؛ إنما كان يكتب في الاجتماع، فكان ينشر في صحيفة "المؤيد" مقالات تتناول بعض جوانب المجتمع بعنوان "النظرات"، ينظر فيها في بعض مساوئنا الاجتماعية، وقد جمعها ونشرها بنفس العنوان.
وليس المهم الموضوع، فكثيرًا ما طرقه كُتابنا؛ إنما المهم الإطار الذي صاغه فيه، فقد عُني بأسلوبه وأدَّى معانيه فيه أداء فنيًّا بديعًا، ولم يحاول ذلك في أسلوب "السجع" الذي أهملناه؛ وإنما حاوله في الأسلوب المرسل الجديد؛ ولكنه عُنِيَ عناية بارعة بهذا الأسلوب، عُنِي باختيار ألفاظه وانتخابها، ووفَّر لها ضروبًا من الموسيقى بحيث تسيغها الآذان وتقبل عليها. وكان شبابنا في أول القرن يعجب بهذا الأسلوب إعجابًا شديدًا، وظل ذلك الإعجاب يرافقنا طويلًا.
- 5 -
ورغم عظم الأدوار التي لعبها المنفلوطي وحضوره الجارف وكتبه التي ربما كانت الأكثر طباعة ونشرا وتوزيعا في القرن العشرين، ففي ظني لم يتم إلقاء الأضواء بشكل كاف على هذه الظاهرة، وباستثناء الدراستين المشار إليهما في مطلع هذا المقال والصفحات التي خصصت لدراسة دوره في النثر العربي وكتابة المقال وتحرير الأسلوب الأدبي من قيود السجع والمحسنات، فإن قصورا شديدا فيما أرى في التصدي لدراسة المنفلوطي بجوانبه المختلفة وليس على مستوى الكتابة الفنية فقط والأسلوب المترسل، فقد كان حلقة مهمة جدا من حلقات ما عرف بالتعريب والتمصير ومن ثم الإبداع الخالص في الأنواع الأدبية المستحدثة، بخاصة الرواية والقصة القصيرة.
ومن يقرأ كتابه الشهير «العبرات» الذي صدر عام 1915 سيجد أنه يحتوي على ثماني قصص معظمها مأخوذ من "قصص غربي"، أعاد صياغتها بأسلوبه الأنيق، ومنح نفسـه حق التصرف الكامل فيها. وعلى النهج ذاته، كان يختار بعض المترجمات السابق نشرها، ويناقش العمل المترجم مع بعض أصدقائه ممن يجيدون الفرنسية، قبل أن يعيد صياغته هو كاملا، بأسلوبه، متصرفًا في البناء والأحداث وفق هدفه ورؤيته. (كان يحيل مثلًا مسرحية من خمسة فصول إلى قصة قصيرة من بضع صفحات).. وهكذا.
المصدر: لجريدة عمان
إقرأ أيضاً:
"أنقذ القطة".. الكتاب الذي غيّر قواعد لعبة كتابة السيناريو في العالم
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق
إذا كنت مهتمًا بعالم السينما وكتابة الأفلام، فمن المؤكد أنك سمعت عن كتاب "أنقذ القطة". هذا الكتاب يُعد من أهم الكتب في مجال كتابة السيناريو، حيث غيّر طريقة تفكير العديد من الكُتّاب في هوليوود وحول العالم. بأسلوب سلس وممتع، يقدم المؤلف بليك سنايدر نصائح ذهبية تساعد المبتدئين والمحترفين على تحسين مهاراتهم في كتابة السيناريو بطريقة تجعل التعلم ممتعًا وسهلًا.
عنوان الكتاب "أنقذ القطة" يعبر عن فكرة محورية تتمثل في ضرورة أن يقوم البطل في بداية الفيلم بتصرف يجذب تعاطف الجمهور نحوه، مثل إنقاذ قطة. هذا الفعل ليس بالضرورة إنقاذًا حقيقيًا لحيوان، بل هو رمز لفعل إيجابي يجعل الجمهور يتعاطف مع البطل منذ البداية، مما يخلق رابطة قوية بين المشاهد والشخصية الرئيسية. من هذه الفكرة ينطلق الكتاب ليشرح كيف يمكن لهذه الخطوة وغيرها أن تساعد في جذب انتباه المشاهدين، بالإضافة إلى تقديم منهج متكامل لكتابة السيناريو، بدءًا من تطوير الفكرة الأساسية وصولًا إلى بناء المشاهد بترتيب متناسق ومحكم.
يأخذ بليك سنايدر القارئ في رحلة شيقة خلال عملية كتابة السيناريو، حيث يبدأ بتوضيح كيفية صياغة الفكرة الرئيسية للفيلم في جملة واحدة جذابة تُعرف باسم "الجملة اللولبية" (Logline)، والتي تلخص مضمون الفيلم بطريقة مشوقة. بعد ذلك، ينتقل إلى الحديث عن البنية الدرامية للقصة، موضحًا أهمية تقسيم السيناريو إلى ثلاثة فصول رئيسية، كل منها يؤدي دورًا مهمًا في تطوير الأحداث وتصاعد الصراع حتى الوصول إلى الذروة ثم النهاية. كما يشرح خمس عشرة محطة رئيسية تُعرف باسم "النبضات الدرامية" (Beats)، وهي مراحل ضرورية تمر بها معظم الأفلام الناجحة، مثل المشهد الافتتاحي الذي يحدد نغمة الفيلم، والحدث المفجّر الذي يغير مجرى حياة البطل، ونقطة التحول التي تدفع القصة إلى الأمام، بالإضافة إلى لحظة الذروة التي تصل فيها القصة إلى أقصى درجات التوتر والإثارة، ثم النهاية التي تعكس مدى تطور الشخصية الرئيسية خلال رحلتها.
الكتاب يقدم العديد من القواعد الذهبية التي تساهم في جعل السيناريو أكثر تماسكًا وتشويقًا. من أبرز هذه القواعد ضرورة أن يكون البطل شخصية محبوبة منذ البداية من خلال تصرف بسيط يكسبه تعاطف الجمهور، وضرورة تلخيص فكرة الفيلم في جملة واحدة واضحة ومؤثرة، والحرص على أن تكون الحبكة مترابطة وخالية من التعقيد غير الضروري. كما يؤكد الكاتب على أهمية أن يكون لكل مشهد غرض واضح يخدم القصة، وأن يتم تجنب المصادفات المبالغ فيها، إضافة إلى ضرورة احترام توقعات الجمهور وفقًا لنوع الفيلم الذي يتم تقديمه.
إحدى الأفكار المميزة التي طرحها الكتاب هي تصنيفه للأفلام إلى عشرة أنواع رئيسية تختلف عن التقسيمات التقليدية مثل الأكشن أو الرومانسية. من بين هذه الأنواع نجد "وحش في البيت"، وهو نوع يشمل أفلام الرعب التي تدور حول وجود تهديد داخل مكان محدد، مثل Jaws وAlien. وهناك أيضًا نوع "البحث عن الكنز"، والذي يدور حول رحلة بطل يسعى للوصول إلى شيء مهم، مثل Finding Nemo وThe Lord of the Rings. وهناك نوع "رفقاء وروح واحدة"، الذي يتمحور حول الصداقة أو الحب كشراكة قوية، مثل Toy Story وTitanic. معرفة نوع الفيلم الذي تعمل عليه تساعدك في فهم توقعات الجمهور وتقديم تجربة سينمائية ممتعة ومؤثرة.
تظهر تأثيرات الكتاب بوضوح في العديد من الأفلام الشهيرة، حيث يمكن ملاحظة مفهوم "إنقاذ القطة" في عدة أفلام مختلفة. في فيلم Alien، نرى البطلة تخاطر بحياتها لإنقاذ القطة الصغيرة "جونزي"، مما يجعل الجمهور يتعاطف معها. في فيلم Aladdin، نجد أن البطل، رغم كونه لصًا، يُظهر جانبًا إنسانيًا عندما يعطي الطعام الذي سرقه للأطفال الجائعين بدلًا من أن يأكله هو، مما يجعله محبوبًا من قبل الجمهور منذ البداية. أما في فيلم The Hunger Games، فإن كاتنيس تتطوع بدلًا من أختها الصغرى، في لحظة تُظهر شجاعتها وإنسانيتها، مما يدفع المشاهدين للتعاطف معها فورًا.
عندما ننظر إلى البنية الدرامية التي يشرحها الكتاب، نجد أنها واضحة تمامًا في أفلام مثل The Lion King. يبدأ الفيلم بمشهد افتتاحي يعرفنا على عالم القصة، ثم يحدث الحدث المفجّر عندما يموت موفاسا، والد سيمبا، مما يدفعه للهروب من المملكة. في منتصف القصة، يتغير مجرى الأحداث عندما تلتقي نالا بسيمبا وتقنعه بالعودة. لحظة "كل شيء ضاع" تظهر عندما يواجه سيمبا مخاوفه وشعوره بالذنب، قبل أن يصل إلى المواجهة النهائية مع سكار. وأخيرًا، تأتينا النهاية حيث يستعيد سيمبا عرشه، وتُظهر الصورة الأخيرة كيف تغير البطل بعد رحلته الطويلة.
منذ صدور الكتاب عام 2005، أصبح Save the Cat مرجعًا أساسيًا لكتّاب السيناريو في هوليوود وخارجها. انتشرت مصطلحاته في الصناعة السينمائية، حتى أصبح المنتجون يستخدمونها عند مراجعة النصوص، مثل قولهم "هذا السيناريو يحتاج لحظة All is Lost أقوى". أدى نجاح الكتاب إلى ظهور إصدارات جديدة مبنية على أفكاره، حتى في مجالات أخرى مثل كتابة الروايات. ومع ترجمة الكتاب إلى العربية، بدأ العديد من الكتّاب العرب في استخدامه كدليل أساسي لفهم كيفية بناء القصة السينمائية بشكل احترافي.
رغم شعبيته الكبيرة، تعرض الكتاب لبعض الانتقادات. يرى البعض أنه يفرض قالبًا موحدًا يجعل العديد من الأفلام تبدو متشابهة، مما يقلل من عنصر المفاجأة والإبداع. كما يشعر بعض الكتّاب أن الالتزام الحرفي بالقواعد التي يطرحها الكتاب قد يقيد أسلوبهم الشخصي ويحد من خيالهم. بالإضافة إلى ذلك، يركز الكتاب بشكل كبير على الجانب التجاري لكتابة السيناريو، مما يجعله يميل إلى إعطاء الأولوية للعناصر الترفيهية أكثر من العمق الفني والتجريبي في السرد السينمائي.
Save the Cat هو أداة قوية لأي كاتب سيناريو يريد أن يتعلم كيفية بناء قصة تجذب الجمهور، لكنه ليس قاعدة صارمة يجب الالتزام بها في كل الحالات. بدلًا من اتباع كل قاعدة بحذافيرها، من الأفضل أن يستوعب الكاتب المبادئ الأساسية التي يقدمها الكتاب، ثم يستخدمها بطريقة تناسب صوته الإبداعي الخاص. إذا تمكنت من تحقيق هذا التوازن، فستكون قادرًا على كتابة سيناريو قوي يجمع بين البنية المحكمة والأسلوب الشخصي الفريد، مما يجعلك تبرز في عالم الكتابة السينمائية.