الروائي الهولندي «جاب روبن» في معرض الكتاب: رحلتي مع الكتابة بدأت بسن السادسة عشر
تاريخ النشر: 27th, January 2024 GMT
معرض القاهرة للكتاب.. استضافت القاعة الدولية "ضيف الشرف" بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 55، الكاتب الهولندي "جاب روبن" في حوار مفتوح حول أعماله الروائية وأدارته الإعلامية هالة الحملاوي.
في البداية قدمت الإعلامية هالة الحملاوي، الروائي "جاب روبن" وهو من مواليد عام 1984، وترشح للجائزة العالمية للرواية "البوكر"، ثم تطرق الحوار إلى الكتابة والرواية والترجمة والنشأة.
وفي بداية حديثه عبر "روبن" عن سعادته بتواجده بمعرض القاهرة الدولي للكتاب، قائلاً:"بدأت رحلتي مع الكتابة وأنا في سن السادسة عشر وبدأت بكتابة الشعر، وكنت وقتها أكتب شعرًا لا يفهم، وهذا كان مفهومي عنه في تلك الفترة، أما عن أول عمل روائي فقد كتبته وأنا في العشرين من عمري".
كما تطرق الحديث عن روايته "نصف أخر.. نصف ديناصور" والتي تم ترجمتها إلى اللغة العربية وصدرت حديثًا عن دار العربي للنشر والتوزيع.
تفاجأت بترجمة روايتي إلى اللغة العربية.. لكنها كانت مفاجأة سعيدةوأوضح "روبن" أن الرواية ترجمت إلى أكثر من 15 لغة، مشيرا إلى أنه لم يكن يعلم أنها ترجمت إلى اللغة العربية، وأن دار النشر هي من قامت باختيار الرواية وقامت بترجمتها وهو الأمر الذي أسعده كثيرًا رغم المفاجأة أيضًا ".
وعن قصة الرواية أوضح: "ان الرواية تتحدث عن لوسيان ذو الستة عشر عامًا وهو طفل من ذوي الإعاقة في احدى دور الرعاية، حيث يبدأ عملية اصلاح بالمركز، لكنها تضطر إلى أن تخلى المبني من الأطفال حتى انتهاء التجهيزات، ووقتها تتواصل الدار مع أسرة "لوسيان" حتى يقوموا باستضافته في تلك الفترة، ولكن الأب يرفض في البداية أخذ الطفل لأنه لا يعرف كيفية التعامل معه، لكنه حين علم بأن هناك مبلغ مالي سيتم صرفه لهم في مقابل استضافته في تلك الفترة، يقوم الأخ الأكبر بالمبادرة وياخذ أخيه لتبدأ فصل جديد من الرواية، والتي تتناول المشاعر المتغيرة التي تنشا بينهما من خلال الأحداث.
وتابع "روبن": انه رغم صعوبة التواصل ولكن مشاعر الأخوة التي تنشأ بين الأخوين وتقوى خلال أحداث العمل يثير الاهتمام، خاصة إنها تعد ترجمة حقيقة للتواصل بين البشر.
وأوضح انه ليس كل الناس تستطيع التواصل مع بعضها البعض، فالأمر لا يقتصر فقط على اللغة لكن هناك أنواع كثيرة من التواصل.
الروائي الهولندي "جاب روبن" في معرض الكتابوقال:" الأمر جعلني أفكر كيف يمكن للإنسان أن يتواصل مع الأخر من خلال طرق أخرى غير اللغة، فهناك أنواع كثيرة من التواصل مثل المشاعر والتصرفات ".
موضحًا أنه استغرق في كتابة الرواية قرابة الثلاث سنوات، وأكثر ما شغله في تلك الرواية هي فكرة تعريف الإعاقة أو ذوي الإعاقة باعتبارهم أقلية بداخل المجتمع، وهل الإعاقة هي مجرد إعاقة جسدية أو مجرد اختلاف شخص، ووقتها فكر إذا كان هناك مجتمع كله من العميان هل سيطلق عليهم مجتمع معاق أم أن الفئة القليلة التي تستطيع الرؤية هم المعاقين.
وأجاب "روبن" عن التساؤلات حول أسباب اختيار موضوع ذوي الإعاقة ليكون محور روايته، قائلا أن والديه يعملون بالفعل مع جمعيات تقوم برعاية الأطفال من ذوي الإعاقة وكانوا يصطحبوه وهو صغير لدار الرعاية ووقتها تعرف على هذا العالم وكان مصدر إلهام له في كتابه الرواية".
اقرأ أيضاًمناقشة كتاب «النقد الثقافي.. نحو منهج تحليل الأدب» في ندوة بحثية بمعرض الكتاب
أمير فن الواو يشارك بـ «غُنا الحزانَي» في معرض الكتاب 2024
«الطفل والأدب» في ضيافة الصالون الثقافي بمعرض الكتاب
المصدر: الأسبوع
كلمات دلالية: البوكر الروائي الهولندي الروائي الهولندي جاب روبن تفاصيل معرض القاهرة الدولي للكتاب جاب روبن رواية البوكر معرض القاهرة الدولى للكتاب معرض القاهرة الدولي للكتاب معرض القاهرة الدولي للكتاب 2024 معرض القاهرة الدولي للكتاب 55 معرض القاهرة للكتاب معرض الكتاب معرض الكتاب 2023 معرض الكتاب بالقاهرة معرض الكتاب في مصر ذوی الإعاقة فی معرض فی تلک
إقرأ أيضاً:
رفع دعوى قضائية ضد الروائي “كمال داود”
رفعت السيدة “سعادة عربان” دعوى قضائية أمام محكمة وهران ضد الكاتب والروائي كمال داوود بعد استغلال قضيتها.
ونظمت المحامية فاطمة الزهراء بن براهم ندوة صحفية اليوم الخميس، كشفت فيها عن قضية استغلال الروائي لقضية موكلتها “عربان سعادة” رفقة زوجته الأخصائية النفسانية.
وأضافت المحامية بن براهم، أنه قد تم رفع شكوتين ضد كل من كمال داود وزوجته، الأولى باسم المنظمة الوطنية لضحايا الإرهاب والثانية باسم الضحية سعادة عربان.