چيهان زكي: روابط الفكر و الثقافة تجمع بين مصر و النرويج في معرض القاهرة الدولي للكتاب
تاريخ النشر: 17th, January 2024 GMT
صرحت الدكتورة چيهان زكي، عضو اللجنة الاستشارية العليا المنظمة لمعرض القاهرة الدولي للكتاب 2024، إن الدورة الـ 55 تتمتع بطابع خاص ورؤية متميزة، تفتح آفاق تعاون جديدة مع الدول الاسكندينافية و خاصة من خلال الدعوة الموجهة للنرويج لحضور المعرض كضيف شرف لهذه الدورة.
وأكدت زكي أن معرض القاهرة الدولي للكتاب، كان دوما بمثابة جسراً للتواصل بين الكُتاب و الادباء من مصر و الدول العربية و نظرائهم من الدول الأجنبية حول العالم، و هو أيضا محفلا دوليا هاما يُعتبر أحد أدوات الدبلوماسية الثقافية المثلى لبناء روابط فكرية ووجدانية قوية بين مصر و الغرب.
و قالت زكي، إن الدورة الـ 55 لمعرض القاهرة الدولي للكتاب، نافذة واسعة ستسمح بإطلالة عريضة للأدب النرويجي علي مصر والعالم العربي، وستأتي أيضا كفضاء رحب لترويج الفنون والثقافة الإسكندينافية للجمهور الشرقي، نظرًا لكون هذا المعرض واحدًا من أكبر معارض الكتب على مستوى العالم، الذي يزوره الملايين من محبي القراءة.
وأثناء المؤتمر الصحفي، الذي أقيم في دار الأوبرا كانت السفيرة هيلدا كليميتسدال، ممثلة المملكة النرويجية بالقاهرة، عبرت عن بالغ سعادتها بهذه الدعوة، وتقدمت بالشكر للسيدة وزيرة الثقافة الدكتورة نيفين الكيلاني، والدكتور أحمد بهي الدين، رئيس الهيئة المصرية العامة للكتاب، على هذا الاختيار الذي اضفي دفء علي العلاقات المصرية النرويجية المتميزة و التي شهدت ديناميكية كبيرة في السنوات الاخيرة كما اكدت علي ريادة مصر الثقافية علي خلفية حضارتها و تاريخها وثقافتها الفريدة التي طالما الهمت البشرية.
وأضافت كليميتسدال، أنه يسعدها جدًا زيارة صاحبة السمو الملكي الأميرة ميته ماريت، زوجة ولي العهد بالنرويج، لمصر، وحضوره لمعرض القاهرة الدولي للكتاب، برفقة وزير الخارجية النرويجي، إسبن بارث إيدي.
وأوضحت سفيرة النرويج، أن المشاركة الثقافية رفيعة المستوى لبلدها تُعد شهادة على أهمية العلاقات الثنائية بين البلدين، مشيرة إلى أن مشاركة صاحبة السمو الملكي الأميرة ميت ماريت، بوصفها سفيرة الأدب النرويجي على المستوى الدولي، وبخاصة أنها قارئة شغوفة وتحرص على نشر القراءة للأجيال الجديدة.
وأشارت السفيرة إلى أنها تأمل في أن تتم ترجمة أعمال "يون فوسه" الحائز على جائزة نوبل إلى اللغة العربية، لإتاحتها للجمهور المصري والعربي للتعرف على أعماله في معرض الكتاب،
وذكرت الدكتورة جيهان زكي، أن العلاقات الثقافية كانت دوما ما تربط بين مصر و النرويج و لعل علم المصريات لهو من اقدم سبل التعاون بين البلدين، حيث جاءت بداياته في النرويج اثناء القرن الـ 19 مع ظهور المؤرخ جان دانييل ليبلاين، الذي كان أول أستاذ لعلم المصريات في جامعة فريديريك الملكية، ثم ظهرت وجوه جديدة مثل بنديكس ايبيل الذي عُرِف بولعه بالكتابة الهيروغليفية و اصداراته في مضمار الدراسات اللغوية. و اكدت زكي ان ولع الشعب النرويجي بالحضارة المصرية القديمة قد استمر و ازداد عدد الدارسين و شغف جموع النخبة بمتابعة اخبار مصر السياسية و الثقافية حتي انه في عام 1869، قد أوفدت مملكة النرويج عالم المصريات جان دانييل ليبلاين لتمثيلها رسميا في الاحتفال الملكي بافتتاح قناة السويس.
و على هذه الخلفية قررت حكومة الدانمارك إقامة معهد الدراسات النرويجي بالقاهرة لاستكمال التعاون بين البلدين في مجال المصريات.
اقرأ أيضاً«قصور الثقافة» تحتفل بطه حسين بنشر 36 كتابا له في معرض القاهرة الدولي للكتاب
ينطلق 25 يناير.. إزاي توصل لـ معرض القاهرة الدولي للكتاب 2024
المصدر: الأسبوع
كلمات دلالية: مصر معرض القاهرة الدولي للكتاب افتتاح قناة السويس النرويج جيهان زكي مجال المصريات معرض القاهرة الدولی للکتاب
إقرأ أيضاً:
معرض القاهرة الدولي للكتاب.. قاعات مستحدثة وشراكات مجتمعية وكتب بجنيه واحد
تتنوع مساهمات قطاعات وزارة الثقافة المختلفة فى معرض القاهرة الدولى للكتاب الذى تنعقد دورته السادسة والخمسين بأرض المعارض والمؤتمرات الدولية بالتجمع الخامس فى الفترة من الخميس 23 يناير الجارى، وحتى 6 فبراير، وهى الدورة التى تم اختيار العالم والشاعر الكبير أحمد مستجير ليكون شخصيتها، وكاتبة أدب الأطفال الكبيرة فاطمة المعدول لتكون شخصية معرض الطفل، بينما تحل سلطنة عمان ضيفًا للشرف لهذه الدورة، وقد تم الإعلان عن فاعليات هذه الدورة صباح الأحد بالمسرح الصغير بدار الأوبرا بحضور وزير الثقافة الدكتور أحمد هنو وسفير سلطنة عمان بالقاهرة "ضيف شرف هذه الدورة" والدكتور أحمد بهى الدين رئيس الهيئة المصرية العامة للكتاب، حيث تم الكشف لأول مرة عن ضيفى الشرف للدورتين المقبلتين منه، وهما دولة رمانيا للدورة السابعة والخمسين ودولة قطر للدورة الثامنة والخمسين.
وتم تأكيد مشاركة 1345 دار نشر، و80 دولة، وأكثر من ستة آلاف عارض، كما تم الإعلان عن إطلاق "مبادرة المليون كتاب"، وشعارها ثقافة لأهل مصر، وأنه تم تخصيص قاعة جديدة للكتاب المخفض.
قديم وجديد:
تحت شعار "اقرأ.. .في البدء كان الكلمة"، ينطلق البرنامج الثقافى لهذا العام من 6 قاعات، فتشهد قاعة فكر وإبداع مناقشة أحدث إصدارات دور النشر المصرية، ويلتقي رواد المعرض بشعراء من مختلف دول العالم حيث ستشهد قاعة ديوان الشعر مهرجانًا شعريًا عالميًّا، وتشهد القاعة الرئيسية القضايا الفكرية والاجتماعية والوطنية إضافة إلى مناقشتها لشخصيتي ضيف الشرف، ستشهد القاعة الدولية حضورًا متميزًا لشخصيات عالمية، وسيخصص المعرض رواقًا متكاملاً لكتاب الطفل والأنشطة المقدمة له.
ويقدم المعرض للمرة الأولى خمسة مؤتمرات في ثوب أيام ثقافية هي: "ترجمة العلوم الإنسانية في زمن الذكاء الاصطناعي"، و"مصطفى ناصف وأسئلة الثقافة العربية"- احتفاء بفيلسوف النقد الدكتور مصطفى ناصف-، و"سليمان العطار، رؤية مستقبلية للفلسفة في عصر الهوية والانتماء"، و"الملكية الفكرية"، وتتعاون فيه الهيئة لأول مرة مع الاتحاد الدولي للناشرين، والاتحاد الإنجليزي، واتحاد الناشرين بالولايات المتحدة الأمريكية، واتحاد الناشرين العرب، وذلك بالتوازي مع برنامج المعرض المهني "القاهرة تنادي"، ويضم صناع نشر من مختلف دول العالم حرصوا أن يتعرفوا على جديد دور النشر المصرية لنقلها إلى اللغات الأخرى، ويقدم المعرض هذا العام محاور جديدة من بينها «ثقافتنا في.. »، ومحور «الدبلوماسية الثقافية بالتعاون مع وزارة الخارجية المصرية»، و«قراءة المستقبل»، و«تأثيرات مصرية».
ويتعاون المعرض هذا العام في برنامجه الثقافي من تنسيقية شباب الأحزاب، والأكاديمية الوطنية لمكافحة الفساد، وغيرها من المؤسسات الوطنية، وتقام فعالياتها في قاعة المؤسسات التي تم استحداثها بالمعرض، كذلك تم استحداث قاعة العرض التي يتم مناقشة محاور أربعة فيها: المحور الأول «الترجمة إلى العربية» ويناقش إصدارات سلسلة «الألف كتاب الثاني»، وإصدارات المركز القومي للترجمة، والمحور الثاني «المصريات» ويتناول مناقشة إصدارات سلسلة «المصريات»، وإصدارات سلسلة «تاريخ المصريين»، وإصدارات سلسلة «عقول»، والمحور الثالث «التراث الحضاري» ويتناول مناقشة الأعمال الصادرة عن سلسلة «التراث الحضاري»، وإصدارات دار الكتب والوثائق القومية، والمحور الرابع «ملتقى الإبداع الشعري»، ويتناول أبرز الدواوين التي صدرت عن سلسلة الإبداع الشعري (الفصحى) بالهيئة..
المركز القومى للترجمة:
يقدم المركز القومى للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامى إصداراته للجمهور فى صالة 2 قاعة (بى5) ويشارك بعقد 5 ندوات لمناقشة أحدث إصداراته وهم: مناقشة كتاب "عالم مرتضى الزبيدي" بحضور مترجمه الدكتور محمد صبري الدالي وكتاب "موجز تاريخ الأدب البولندي" بحضور مترجمتيه الدكتورة هالة كمال والدكتورة أجنيشكا بيوتروفسكا، وكتاب "الحب والحرب في عيون طفل" بحضور مؤلفه الأستاذ محمود عرفات ومترجمته إلى اللغة الإنجليزية الدكتورة ندى حجازي، وأيضًا مترجمته إلى اللغة الفرنسية الدكتورة بشاير علام، وكتاب "التنين الأبيض" بحضور مترجمه الدكتور أحمد عويضة، وكتاب "تاريخ شعوب الصحراء الشرقية" بحضور مترجمه الدكتور عاطف معتمد، كما يقدم المركز باقة من أحدث الإصدارات في جميع المجالات تتعدى الـ400 عنوان، من بينها: "الغرب اللاتيني كما رآه العرب- المسلمون"، "تاريخ الشرق الأوسط"، "تاريخ الفلسفة"، "الإبداع فى تدريس العلوم الأساسية"، " التاريخ الكامل لطريق الحرير".
قصور الثقافة:
تشارك الهيئة بجناح رئيسي، وآخر فرعي في صالة الكتب المخفضة، حيث تباع حقيبة كاملة بها ما يزيد عن 25 كتابًا من الإصدارات القديمة بما لا يتجاوز مائة جنيه.
ومن المنتظر ألا يزيد سعر أى كتاب في جناح الهيئة العامة لقصور الثقافة عن 25 جنيهًا، مهما كان حجمه، على أن تباع كتب النشر الإقليمي بها بجنيه واحد، ومجلة قطر الندى بثلاثة جنيهات، ومجلة ملونة للأطفال بخمسة جنيهات.
وتشارك الهيئة بنحو 50 عنوانًا جديدًا، إضافة إلى طبعات جديدة من الإصدارات السابقة التي تلقى رواجًا من عدة سلاسل، ومن ذلك: مجموعة كبيرة من الإصدارات التاريخية والأدبية، سلسلة آفاق عالمية، إضافة إلى مجموعة طه حسين وكتب سلاسل الذخائر وذاكرة الكتابة والنشر الإقليمي والدراسات الشعبية والسينما والفنون التشكيلية ومجلات الأطفال والدراسات النقدية.
ثقافة الطفل:
يتضمن برنامج ثقافة الطفل بالمعرض ثلاثة محاور هي: الفنون القولية، الورش التفاعلية، الورش الفنية، بالإضافة إلى أنشطة فنية، تضم مسرح، وغناء، وكورال، وموسيقى، وعدد ورش الحكي لبعض مؤلفات الكاتبة فاطمة المعدول شخصية معرض الطفل، ولقاءات تجمع بين مؤلفي ورسامي كتب الأطفال.
ويشهد الجناح عددًا من الورش الفنية والفعاليات التي تخص ذوي القدرات الخاصة، كما يشهد مشاركة عدد من الجهات المعنية بثقافة الطفل، سواء من قطاعات وزارة الثقافة أو الوزارات والهيئات الأخرى مثل: الري، الأوقاف، المجلس القومي للأمومة والطفولة، مركز الطفل للحضارة والإبداع، المجلس القومي للمرأة، المركز القومي للأشخاص ذوي الإعاقة، وغيرهم.
وقد أصدر المركز القومى لثقافة الطفل عددًا من الكتب للمشاركة فى المعرض منها: "هل تصدقون ما حدث؟!، للكاتب رضا سلام، ورسوم الدكتورة إيمان فكرى، ويعرض بجناح صندوق التنمية الثقافية بالمعرض بالإضافة إلى المنفذين الدائمين بساحة الأوبرا وسور أكاديمية الفنون.
كما أصدر "متلازمة أمل"، للمؤلف هانى قدرى، ورسوم الفنان أحمد عبد النعيم، وقصاقيص مجلات الأطفال، من واقع حكايات الفنان أحمد عبد النعيم، "بيت جد نعيم"، تأليف صفاء عبد المنعم، ورسوم فيرونيكا سالم، و"سلام يابيسو" تأليف وليد يوسف، ورسوم رشا منير، و"أمادو" من تأليف وأشعار محمد زناتى، ورسوم شيماء كامل، "مغامرات جحا"، من تأليف عبد الزراع، ورسوم عبد العزيز تاعب، و"وادى النمل" من تأليف شهاب سلطان، ورسوم أحمد عبد النعيم-.
النشاط الفني في المعرض:
يقدم المعرض هذا العام الكثير من الفعاليات الفنية التي يمتزج فيها جمهور المعرض مع تراثه الفني والثقافي المتنوع، والتي تقام على مسرحي المعرض خارج صالات العرض، وذلك بالتعاون مع جميع قطاعات وزارة الثقافة منها: (الهيئة العامة لقصور الثقافة، ودار الأوبرا المصرية، والمركز القومي لثقافة الطفل، وأكاديمية الفنون، وصندوق التنمية الثقافية، وقطاع المسرح.. .وغيرها).
شراكات ومؤسسات وطنية:
وتنطلق منصة الهيئة المصرية العامة للكتاب وتضم البوابة الإلكترونية الجريدة القاهرة، بأدوات تكنولوجية متقدمة شاركت فى صياغتها الشركة المتحدة للطباعة والنشر وتكنولوجيا المعلومات كما تقدم الشركة الوطنية للإعلام أول بودكاست بالمعرض".
وتشارك فى المعرض مؤسسات وطنية مصرية من بينها الأكاديمية الوطنية لمكافحة الفساد، وتنسيقية شباب الأحزاب والسياسيين، وغيرها من مؤسسات المجتمع الأهلي والمؤسسات الحكومية والجامعات المصرية.