كوريا الجنوبية تعتزم إجراء اختبار للصحة العقلية في المدارس
تاريخ النشر: 4th, January 2024 GMT
المناطق_د ب أ
أكدت وزارة التعليم في كوريا الجنوبية أمس الأربعاء، أنها تعتزم إجراء اختبار للصحة العقلية في جميع المدارس الابتدائية والإعدادية والثانوية بدءا من الفصل الدراسي الجديد في مارس في محاولة للكشف عن الطلاب المعرضين للخطر مبكرا، في ظل تفاقم مشاكل الانتحار بين المراهقين والانطوائيين.
ونقلت وكالة يونهاب الكورية عن الوزارة قولها إن الاختبار يتكون من حوالي 37 سؤالا تستفسر من المشاركين عن أحاسيسهم أو أعراض القلق لديهم أو علاقاتهم الشخصية، أو ما تعرضوا له من صدمات نفسية أو حياتهم المدرسية، وسيتم إجراء هذا الاختبار عبر الإنترنت بحيث يمكن إجراؤه في أي مكان وفي أي وقت.
ومن المفروض أن يقوم المدرسون بتشجيع الطلاب الذين يبدو أنهم غير مستقرين عاطفيا على الخضوع للاختبار. وإذا أظهرت النتائج أن هناك طلابا بحاجة لرعاية، فبإمكان المدرسين أن يطلبوا من الطالب أو والديه السعي للحصول على استشارة أو علاج.
وفي الوقت نفسه، نقلت وكالة يونهاب عن تقرير صادر عن المركز الطبي الوطني والمركز الوطني لطب الطوارئ الأربعاء، أن عدد المراهقين ومن هم في العشرينات من العمر الذين حاولوا الانتحار أو قاموا بإيذاء أنفسهم قد زاد بنسبة 50 إلى 70 بالمائة خلال العامين الماضيين.
المصدر: صحيفة المناطق السعودية
كلمات دلالية: كوريا الجنوبية کوریا الجنوبیة
إقرأ أيضاً:
قسم اللغة الإنجليزية بآداب كفر الشيخ ينظم زيارة علمية إلى وكالة أنباء الشرق الأوسط والمتحف المصري
نظم قسم اللغة الإنجليزية بكلية الآداب جامعة كفر الشيخ رحلة علمية متميزة إلى وكالة أنباء الشرق الأوسط والمتحف المصري بالقاهرة، تحت رعاية الدكتور عبد الرازق دسوقي، رئيس الجامعة، و الدكتور وليد البحيري، عميد الكلية، وإشراف الدكتور أيمن الحلفاوي، رئيس القسم ومدير برنامج اللغة والترجمة، ومشاركة نخبة من أعضاء هيئة التدريس وطلاب القسم.
تضمنت الرحلة تدريبًا عمليًا مكثفًا للطلاب في مقر وكالة أنباء الشرق الأوسط، ركز على صياغة الأخبار الصحفية وترجمتها، مع التركيز على مهارات الترجمة السياسية والإعلامية. كما تعرف الطلاب على أحدث التقنيات التكنولوجية المستخدمة في الترجمة الإعلامية، مما ساهم في تعزيز كفاءاتهم المهنية.
شملت الزيارة إلى المتحف المصري تدريبًا ميدانيًا تفاعليًا، تضمن محاكاة لدور المرشد السياحي والمترجم الفوري. كما تلقى الطلاب تدريبًا على الترجمة التسويقية والإبداعية، مما أتاح لهم فرصة تطبيق مهاراتهم في سياقات ثقافية وعملية حقيقية. أضافت الجولة النيلية طابعًا ترفيهيًا وثقافيًا للرحلة، حيث استمتع الطلاب بتجربة تعزز التواصل والانتماء بينهم وبين أعضاء هيئة التدريس.
هذا الجانب الترفيهي ساهم في خلق بيئة تعليمية ممتعة ومحفزة.شارك في الرحلة وفد من أعضاء هيئة التدريس، ضم: الدكتورة رنا غانم (منسق البرنامج)، الدكتورة ليلى الغلبان (أستاذ اللغويات)، الدكتورة عبير الرفاعي (مدرس الأدب الإنجليزي)، الدكتور أحمد مادح (مدرس اللغويات)، الدكتور إسلام النجار (مدرس الأدب الإنجليزي)، والدكتور محمود المغازي (عضو اللجنة المنظمة).
أشاد الطلاب بالتجربة الغنية التي وفرت لهم تفاعلًا مباشرًا مع بيئات مهنية وثقافية، وعززت مهاراتهم اللغوية والعملية في مجالات الترجمة المتنوعة، مما يعكس التزام القسم بتقديم تعليم تطبيقي متميز.