برلمانية: الرئيس السيسي يدير أزمة قطاع غزة بحكمة شديدة
تاريخ النشر: 23rd, December 2023 GMT
قالت الدكتورة إيفلين متى، عضو لجنة الصناعة بمجلس النواب، إن الرئيس عبد الفتاح السيسي يُدير أزمة قطاع غزة بحكمة شديدة جدًا، حيث أرسل الكثير من المساعدات وقام بعلاج المصابين بالسرطان الموجدين في قطاع غزة، والكثير من الجرحى، وهذا الأمر ليس سهلاً.
وتابعت "متى"، خلال حوارها مع الإعلامي مظهر أبو عايد، ببرنامج "الرأي"، أن الشعب المصري رغم كل التحديات الموجودة لم يجوع، فكل شيء موجود، والأمن متوفر، موجهة التحية للرئيس عبد الفتاح السيسي على إدارته للدولة المصرية وسط هذا الكم الكبير من التحديات الإقليمية والعالمية.
وفي سياق آخر، قالت عضو لجنة الصناعة بمجلس النواب، إن تطوير القطاع الصناعي يكون من خلال البحث عن الخامات التي تصدر إلى الخارج، وإقامة الكثير من الصناعات على هذه الخامات، مشيرة إلى أن مصر تصدر الرمل البيضاء التي تتحول إلى زجاج، ومن ثم يتم إعادة استيرادها في شكل منتجات مرة أخرى.
المصدر: البوابة نيوز
كلمات دلالية: لجنة الصناعة بمجلس النواب الرئيس عبد الفتاح السيسي أزمة قطاع غزة
إقرأ أيضاً:
بعد إهداء الرئيس السيسي أول نسخة مترجمة من القرآن.. ما مهام مركز الأزهر للترجمة؟
في ذكرى المولد النبوي الشريف، احتفل مركز الترجمة بالأزهر، بإصدار أول نسخة من المصحف المترجم للغة الإنجليزية، بهدف التعريف بمعاني القرآن الكريم لغير المتحدثين باللغة العربية، ليقوم شيخ الأزهر، الدكتور أحمد الطيب بإهداء الرئيس عبدالفتاح السيسي تلك النسخة، خلال احتفالية وزارة الأوقاف بتلك الذكرى النبوية، ليتردد سؤال حول ما هو مركز الأزهر للترجمة وطبيعة عمله؟
مركز الأزهر للترجمةوحول طبيعة عمل ومهام مركز الأزهر للترجمة، فقد نشر المركز على صفحته الرسمية أنه يقدم محاضرات مترجمة لنشر الفكر الوسطي المستنير والتعريف بمبادئ الإسلام ومقاصده، وذلك من خلال إصدار المنشورات والكتب بـ13 لغة، هي «الإنجليزية، الفرنسية، الألمانية، الإسبانية، الإندونيسية، الأردية، الفارسية، التركية، اليونانية، البشتو، العبرية، الإيطالية، السواحيلية».
إصدارات وترجمات متنوعةكما يشارك المركز كل عام في معرض القاهرة للكتاب، من خلال إصداراته المتنوعة، كما يقوم المركز بترجمة الكتب من عيون التراث الإسلامي، ويترجم أيضا الفتاوى المعاصرة، ومنها كلمات الإمام الأكبر وكل ما يصدر عن هيئة كبار العلماء، كما يهدف المركز إلى ترجمة مختارات من الحديث النبوي وكتابة تقارير عنها وتحذير الناس مما قد يكون فيها من تعمد تشويه للحقائق بين الناس.