“رقم 1”.. عمر كمال يحتفل بتصدر أغنية “أخوك يشرف بلد” تريند يوتيوب
تاريخ النشر: 21st, December 2023 GMT
احتفل المطرب الشعبي عمر كمال بتصدر أغنيته الجديدة “أخوك يشرف بلد” والتي يتعاون فيها لأول مرة مع الفنان محمود الليثي التريند العام للمحتوى الاكثر بحثًا واستماعًا على تطبيق الفيديوهات الشهير يوتيوب.
وشارك كمال بوستر الأغنية عبر حسابه الرسمي على موقع تبادل الصور والفيديوهات انستجرام، وعلق عليه قائلًا: “أخوك يشرف بلد تريند رقم 1 ”
أطلقت شركة السبكي للإنتاج الفني فيديو كليب لأغنية "أخوك يشرف بلد"، من فيلم "حمص وحلاوة"، بأداء النجمين محمود الليثي وعمركمال، عبر قناتها الرسمية على يوتيوب، ومن المقرر طرح الفيلم في دور العرض قريبًا.
أغنية "أخوك يشرف بلد" من كلمات مصطفى الجن، ألحان علاء غنيم، وتوزيع إسلام شيبسي.
فيلم "حمص وحلاوة" إخراج أحمد البدرى، بطولة حجاج عبد العظيم ويجتمع فيه عدد من نجوم الغناء الشعبى، ومنهم أمينة ومحمود الليثىومحمد أسامة وأحمد شيبة وعبد الباسط حمودة ورضا البحراوى وحسن الخلعى تأليف سيد السبكى وتدور قصتة فى إطار كوميدي رومانسى.
آخر أعمال محمود الليثي
ويذكر أن آخر أعمال محمود الليثي هو أغنية سطلانة من فيلم بعد الشر، بالتعاون مع المطرب عبد الباسط حمودة وحمدي بتشان وحسن الخلعي، وتعد أغنية سطلانة من فيلم بعد الشر من كلمات مصطفى حسن، ألحان كريم عاشور، توزيع أماديو.
آخر أعمال عمر كمال
ويذكر أن آخر أعمال عمر كمال أغنية "صباحك فل" من كلمات إسلام المصري، وتوزيع فيجو الدخلاوي.
المصدر: بوابة الفجر
كلمات دلالية: عمر كمال أغنية أخوك يشرف بلد السبكي أخوک یشرف بلد محمود اللیثی آخر أعمال عمر کمال
إقرأ أيضاً:
إتاحة الدبلجة التلقائية في «يوتيوب»
البلاد ــ وكالات
كشفت منصة “يوتيوب” عن إتاحة ميزة الدبلجة التلقائية على نطاق واسع، وهي التي تمكن صناع المحتوى من إنشاء مقاطع صوتية مترجمة للمحتوى الخاص بهم. وترغب المنصة من وراء إطلاق هذه الميزة إلى زيادة فهم المحتوى بسهولة من قبل المستخدمين أيًا كانت اللغة. وتتضمن اللغات المدعومة للأداة الجديدة في الوقت الحالي: “الإنجليزية والفرنسية والألمانية والهندية والإندونيسية والإيطالية واليابانية والبرتغالية والإسبانية”. وتركز ميزة الدبلجة الصوتية التلقائية على نماذج الذكاء الاصطناعي الخاصة بشركة “جوجل” التي تهدف إلى محاكاة الصوت البشري، لكن يجب الحذر من أن الأداة في مراحلها الأولى من التطوير؛ لذا قد يؤدي ذلك إلى بعض الأخطاء في الترجمة.