أسماء بنات من اللغة العربية الفصحى
تاريخ النشر: 18th, December 2023 GMT
أسماء بنات من اللغة العربية الفصحى، نقدمها للآباء والأمهات الذين يبحثون عن كل ما هو جديد من أجل أن يختاروا ما يروق لهم عند تسمية المواليد البنات، وليكون لبناتهم نصيباً من معاني الأسماء الراقية والجميلة بالفصحى لتنتقي منها ما تستهوي اسماً لابنتك:
اقرأ ايضاًعبارات عن اللغة العربية قصيرةأسماء بنات من اللغة العربية الفصحىأمينة يعني هذا الاسم الأمانة.آمنة يعني هذا الاسم الأمان.أبرار يعتبر من أسماء البنات من الجنة ويعني الطاعة.أحلام يعني ما يراه النائم في حلمه.حور يعني البيضاء ذات البشرة الناعمة.خلود يعني البقاء.دانية يعني القريبة.درة يعني اللؤلؤة.ديمة يعني قطرات المطر الخفيف.باسمة يعني اسم باسمة الفتاة المبتسمة.بسملة يعتبر اسم بنت عربي ويعني بسم الله الرحمن الرحيم.بشائر هو البدايات الجميلة.تالية يعني قارئة القرآن.ثناء يعني المدح.ثراء يعني العيش والغنى.جنات يعني البستان الجميل.رؤى يعني أحلام.رغد يعني الرفاهية.سلمى يعني السليمة.شهد يعني العسل.عالية يعني الارتفاع والسمو.غلا يعني الغالية.فرح يعني السرور والسعادة.مرح يعني اللعب والبهجة.نور يعني ضياء.ندى اسم ندى يعني قطرات الماء على الأزهار في الصباح الباكر.هتان يعني اسم مؤنث عربي يعني المطر الخفيف.لمى هو اسم عربي ويعني اسمرار باطن الشفاه.لين يعني هذا الاسم الليونة والنعومة.ليساء اسم عربي يعني الفتاة حسنة الخلق.نادين يعني الفوز العظيم.هلا يعني الترحاب بالضيف.هنا يعني الهناء والسعادة.يمنى وهو الطرف الأيمن ويشير إلى البركة.شيماء هو اسم عربي والفتاة التي تتحلى بشامة أو علامة.صفاء النقاءوفاء وهو الوفاء بالوعود.فريدة يعني النادرة.ياسمين وهو اسم زهرة بيضاء.يسر الليونة.أروى يعني الارتواء بعد العطش.بيان يعني الوضوح والإشراق.توبة هو المستغفر عن الذنب.يقين يعني هذا الاسم بالطمأنينة.منار يعني هذا الاسم موضع النور.علا تعني العظمة والسمو.زاد يعني الخير والزيادة.زينة هي الفتاة الجميلة.كنده وهو قطعة من الجبل ويوحي هذا الاسم بالقوةهبة تعني الهدية.آلاء يعني هذا الاسم النعم التي لا تعد ولا تحصى.أفنان يعني الفروع والأغصان.وجدان يعني هذا الاسم الحب الصادق.ورد يعني الزهور الجميلة.حليمة اسم حليمة مشتق من الصبر والحلم.سحر وهو وقت ما قبل طلوع الفجر.إيمان يعني الإيمان والطاعة لله.
المصدر: البوابة
كلمات دلالية: أسماء بنات اللغة العربية التاريخ التشابه الوصف اللغة العربیة
إقرأ أيضاً:
مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية ينظم برنامجًا علميًّا في البرازيل
الرياض : البلاد
اطلق مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية اليوم برنامجًا علميًّا في جمهورية البرازيل الاتحادية، يمتد حتى 9 نوفمبر الجاري، بالتعاون مع عدد من الجهات التعليمية المعنية باللغة العربية.
وأشار الأمين العام للمجمع الدكتور عبد الله بن صالح الوشمي , إلى أنَّ المجمع يتشرف بما يجده من الدعم الدائم من لدن صاحب السمو الأمير بدر بن عبد الله بن فرحان وزير الثقافة ورئيس مجلس الأمناء ، حيث يعمل المجمع في مسارات عديدة؛ لنشر اللغة العربية محليًّا وعالميًّا، ومن بينها: البرنامج الذي يسعى إلى نشر اللغة العربية، والتعريف بأنشطته في تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها، وتعزيز جهود المملكة العربية السعودية في خدمة اللغة العربية وعلومها في أنحاء العالم، والعمل المباشر على تدريب المعلمين، ورفع كفاياتهم التدريسية، وتحقيق التقدّم في نواتج تعلم اللغة العربية لدى المتعلمين.
ويتخلل البرنامج العلمي عقد “ملتقى عن اللغة والثقافة العربية” في الجامعة الاتحادية في ريو دي جنيرو، يُشارك فيه الأمين العام للمجمع، ويتضمن عددًا من المحاضرات النوعية، التي سيقدمها عدد من المختصين المنتسبين للمجمع، وأعضاء هيئة التدريس، في الموضوعات الآتية: التبادل بين العربية واللغات العالمية: البرتغالية أنموذجًا، وتاريخ الدراسات العربية وإنجازاتها في الجامعة، وحالة اللغة العربية وتعليمها حول العالم، وحالة اللغة العربية في البرازيل منذ وصولها في القرن الثامن عشر، وجهود مجمع الملك سلمان العالمي لخدمة العربية وريادتها: اختبار هَمْزَة أنموذجًا، إضافةً إلى زيارة قسم اللغة العربية في الجامعة، التي تُعد أحد أقدم مراكز تعليم اللغة العربية في البرازيل، وتنظيم لقاء عام مع عدد من الأساتذة والمختصين باللغة العربية.
وتُقدَّم في البرنامج ثلاث دورات لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها، وهي: تعزيز مهارات القرن الحادي والعشرين في تعليم اللغة العربية، وتعزيز مهارات القرن الحادي والعشرين في تعلم اللغة العربية- المستوى الابتدائي، وتعزيز مهارات القرن الحادي والعشرين في تعلم اللغة العربية- المستوى المتقدم، وسيُعقد “ملتقى عن اللغة والثقافة العربية” بالتعاون مع اتحاد المؤسسات الإسلامية “فامبراس” في مدينة ساو باولو، يتخلله تقديم محاضرات مختصة، في الموضوعات الآتية: التبادل بين العربية واللغات العالمية: البرتغالية أنموذجًا، وتأثير اللغة العربية على البرتغالية، وحالة اللغة العربية وتعليمها حول العالم، وأهمية وجود مساحة دائمة لتدريب مترجمي الأدب العربي إلى البرتغالية- تقرير عن تجربة مجموعة أبحاث من ترجمة: معهد مترجمي الأدب العربي الحديث في جامعة ساو باولو (USP)، ودور الترجمة في تعزيز التفاهم الثقافي: العربية في مقابل الثقافات العالمية.
يُذكر أن مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية يستمر في تقديم برامجه العلمية في سياق عمله اللغوي والثقافي على المستوى الدولي، وتفعيل التعاون مع المؤسسات والمنظمات المختصة في أنحاء العالم بتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها؛ للمحافظة على سلامة اللغة العربية وهُويتها اللغوية، ودعمها نطقًا وكتابةً، وتيسير تعليمها وتعلمها داخل المملكة العربية السعودية وخارجها.