نيابة عن صاحب السمو الأمير الوالد الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني، توج سعادة الشيخ ثاني بن حمد آل ثاني، الفائزين بجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي في دورتها التاسعة لعام 2023، في حفل أقيم مساء اليوم بفندق جراند حياة.
حضر الحفل عدد من أصحاب السعادة الشيوخ والوزراء، وعدد من أعضاء البعثات الدبلوماسية المعتمدين لدى الدولة، وضيوف الحفل من الأدباء والمترجمين والباحثين.


وفاز بالمركز الأول في فئة الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإسبانية خايمي سانشيث راتيا، عن ترجمة كتاب "أخبار أبي تمام" لمحمد بن يحيى الصولي، وبالمركز الثاني نويمي فييرو بانديرا، عن ترجمة كتاب "جمهورية كأن" لعلاء الأسواني، وجاء في المركز الثالث بيدرو بوينديا بيريث، عن ترجمة كتاب "التربيع والتدوير" للجاحظ، وبالمركز الثالث مكرر، أنجلينا غوتييريث ألمانيرا عن ترجمتها لكتاب "النسوية في شعر المرأة القطرية" لحصة المنصوري.
وفي فئة الترجمة من اللغة الإسبانية إلى اللغة العربية توج بالمركز الأول نادية العشيري ومحمد برادة عن ترجمة كتاب "الأدب السري لمسلمي إسبانيا الأواخر، الأدب السري للموريسكيين"، للكاتب لوثي لوبيث بارالت، وبالمركز الأول مكرر فاز أيضا مارك جمال عن ترجمة كتاب "خريف البطريرك" لغابرييل غارسيا ماركيز.
وفي فئة الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية حجب المركز الأول، ويتوج بالمركز الثاني لحسن اليازغي الزاهر عن ترجمة كتاب "تلخيص الخطابة" لابن رشد، وبالمركز الثاني مكرر كل من صوفيا فاسالو وجيمس مونتجومري، عن ترجمة كتاب "الهوامل والشوامل" لأبي حيان التوحيدي وأبي علي مسكويه، وجاء في المركز الثالث كل من أليساندرو كولومبو وميريا كوستا، عن ترجمة كتاب "الحصرم" لزكريا تامر.
وبعد حجب المركز الأول، توج بالمركز الثاني في فئة الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية، المترجم أحمد محمود إبراهيم عن ترجمة كتاب "قال رسول الله، شرح الحديث في ألف عام" لجويل بليشر، وجاء في المركز الثاني مكرر محمود محمد الحرثاني عن ترجمة كتاب "مبادئ القانون الدولي العام لبراونلي" لجيمس كروفورد، فيما حصل على المركز الثالث الدكتور إبراهيم الفريح عن ترجمة كتاب "نشأة الكتاب العربي" لبياتريس غروندلر، وجاءت في المركز الثالث مكرر الدكتورة يمنى طريف الخولي عن ترجمة كتاب "الإسلام والمواطنة الليبرالية بحثا عن إجماع متشابك" لأندرو ف. مارش.
وتوج سعادة الشيخ ثاني بن حمد آل ثاني الفائزين بالجائزة في فئة الإنجاز للغة الإسبانية، حيث فاز بها كل من: خوسيه ميغيل بويرتا، مؤسسة الثقافة الإسلامية ، وبسام البزاز، دار ممدوح عدوان للنشر، ومركز دراسات آسيا وإفريقيا التابع لـ "الكوليخيو دي ميخيكو"، مدرسة طليطلة للمترجمين.
وتوج بجائزة الإنجاز في اللغة الإنجليزية عبد الله بن ناصر الوليعي، وبجائزة الإنجاز في اللغة السندية المركز الإسلامي للبحوث العلمية وعبد الحي أبرو، فيما توج بجائزة الإنجاز في اللغة الصومالية فارح محمد أحمد، وعبد العزيز حسن يعقوب، وبالجائزة ذاتها في اللغة البلغارية تزفيتان ثيوفانوف، قسم الدراسات العربية والسامية بجامعة صوفيا، فسيلينا رايجيكوفا.
ومنحت جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي جائزة تشجيعية لكل من: مدارات للأبحاث والنشر، والمترجمة الدكتورة عائشة يكن من إندونيسيا.

المصدر: العرب القطرية

كلمات دلالية: بالمرکز الثانی المرکز الثالث اللغة العربیة المرکز الثانی المرکز الأول الشیخ حمد فی المرکز إلى اللغة فی اللغة

إقرأ أيضاً:

تكريم الفائزين بالمسابقة الأدبية في الأقصر

نظمت مؤسسة على العديسى  للتدريب والتنمية، بالتعاون  مع  النقابة الفرعية لاتحاد كتاب مصر، فرع الأقصر،  احتفالية ختام  المسابقة الأدبية الكبرى لهذا العام 2024؛  والتى كانت على مستوى الجمهوريه تحت عنوان  ( القدس عروس عروبتنا )؛ وذلك للعام الثانى على التوالى.

   شارك  بالمسابقة أكثر من مئة وخمسين أديب من جميع أقاليم مصرالمختلفة،  قدموا أعمالا إبداعية رائعة تنوعت مابين القصيدة الفصحى بجميع أشكالها والعامية والموال،  القصة القصيرة،  المسرح، والرواية.
 

بدأ الحفل بالسلام الجمهورى،  تلاه كلمه  المهندس  محمد على العديسى،  رئيس مجلس إدارة المؤسسة رحب خلالها بالسادة الضيوف،  وكلمات ترحيب كلا من اعضاء لجنه التحكيم، وفقرات شعرية متنوعة  لعدد من الاعضاء المشاركين و الفائزين بالمسابقة  بالإضافة إلى فقرات فنية غنائية، قامت بها أعضاء الفرقه الموسيقية بقصر ثقافه الأقصر.

وفى الختام تم  تسليم كل فائز قيمة الجائزة ونسخة من كتاب المسابقة ودرع التكريم؛ وجاءت  أسماء الفائزين كالتالي: فاز بالمركز الأول مناصفة كل من: الشاعر الحسن عبد الشافي والشاعر حمدي حسين،  وفاز المركز الثاني مناصفة كل من عمرو عادل الرديني ومحمد عبد الهادي، وفاز بالمركز الثالث مناصفة بين كلا من  أحمد ابو دياب وشادية حفظي وعبير محمود مبارك

جاء ذلك إيمانا بدور مؤسسة على العديسى  فى مواصلة البحث عن المواهب الأدبية وإتاحة الفرصة أمام أصحاب الأقلام، للمشاركة فى إثراء الحركة الثقافية وتزويدها بالدماء الجديدة والواعدة.

مقالات مشابهة

  • وزيرة الثقافة تُكرم الفائزين بجوائز الدورة الثانية لمسابقة المركز القومي للترجمة .. صور
  • 30 % خصمًا على إصدارات القومي للترجمة بمناسبة الاحتفال بذكرى ثورة 30 يونيو
  • مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية يُعلن انتهاء مدة الترشيح لـ (جائزته في دورتها الثالثة)
  • 30 % خصم على إصدارات القومي للترجمة بمناسبة ذكرى ثورة 30 يونيو
  • إطلاق مسابقة حسن عطية للنصوص المسرحية فى دورتها التاسعة
  • اطلاق مسابقة حسن عطية للنصوص المسرحية فى دورتها التاسعة
  • المركز القومي للترجمة يقدم خصومات احتفالًا بذكرى ثورة 30 يونيو
  • المركز القومي للترجمة يقدم خصم 30% على جميع إصداراته احتفالا بذكرى ثورة 30 يونيو
  • تكريم الفائزين بالمسابقة الأدبية في الأقصر
  • وزير الاتصالات يكرم الفائزين في مسابقة هواوي العالمية لتكنولوجيا المعلومات