٢٦ ديسمبر.. ورشة عمل تناقش «النزاهة الأكاديمية لتجنب الاقتباس» بآثار عين شمس
تاريخ النشر: 10th, December 2023 GMT
تعلن وحدة النشر العلمي بكلية الآثار بجامعة عين شمس عن ورشة عمل عن بُعد بعنوان: النزاهة الأكاديمية (خطوات لتجنب الاقتباس)
On Academic integrity: steps to avoid plagiarism.
ويأتي ذلك تحت رعاية الدكتور حسام طنطاوي، عميد الكلية، والدكتور أحمد الشوكي، وكيل الكلية للدراسات العليا والبحوث، وإشراف الدكتورة شيماء أحمد، مدير وحدة النشر العلمي.
ويحاضر فيها الدكتورة فاطمة إسماعيل، أستاذ علم اللغويات المساعد بكلية الآداب جامعة حلوان، وذلك يوم الثلاثاء ٢٦ ديسمبر ٢٠٢٣ الساعة السابعة مساءً، وسوف تتناول الورشة ما يلي: تعريف السرقة الأدبية، ونظرة عامة على أنواع ودرجات الانتحال، وكيفية تجنب الوقوع فى فخ السرقة الأدبية، وكيفية تدوين الاستشهادات والاقتباسات بطريقة سليمة.
وللحضور يرجى مسح الكود أو الدخول على رابط المحاضرة التالي:https://2u.pw/6kM8lNA.
وكانت قد نظمت وحدة متابعة الخريجين بكلية الآداب بجامعة عين شمس ورشة عمل مجانية حول: "الترجمة التحريرية من الأردية إلى العربية"، بحضور عدد من طلاب المستوى الثالث، والمستوى الخامس بقسم اللغات الشرقية وآدابها، وطلاب الدراسات العليا.
اقيمت الورشة تحت رعاية الدكتورة غادة فاروق نائبة رئيس الجامعة لشئون خدمة المجتمع وتنمية البيئة ، الدكتورة حنان كامل عميدة الكلية وإشراف الدكتورة حنان محمد سالم وكيل الكلية لشئون خدمة المجتمع وتنمية البيئة.
وقدمت الورشة الدكتورة إيناس عبد العزيز، وبدأت بتوجيه الشكر لإدارة الكلية ولقطاع خدمة المجتمع وتنمية البيئة على جهدهم ونشاطهم في خدمة الطلاب وتوفير العديد من ورش العمل الخاصة بالترجمة والتي تضع الطالب على أول طريق التميز في الترجمة لمواكبة سوق العمل وذلك بالمجان.
كما توجهت للطلاب المشاركين بشكر خاص لحرصهم على الحضور والاستفادة من ورشة العمل ، ثم بدأت في عرض المادة العلمية الخاصة بالورشة والتي تناولت الموضوعات التالية: تعريف الترجمة، وأهميتها، دور الترجمة بناء جسور التواصل بين الشعوب والمجتمعات المختلفة، وزيادة التبادل الثقافي بين اللغات، أهم مجالات سوق العمل التي تعتمد على الترجمة ومنها ؛الإذاعة والتلفزيون ، الصحافة ، وزارة الخارجية والهيئات الدبلوماسية، الشركات التجارية ،السياحة وغيرها من المجالات الأخرى.
وتطرقت كذلك لتعريف الطلاب بأنواع الترجمة تحريرية وشفوية والفرق بينهما، وأهم أنواع الترجمة التحريرية التي من بينها ا لترجمة القانونية، الترجمة التجارية، الترجمة الإعلامية، الترجمة التقنية ، الترجمة الأدبية وغيرها ، وأنواع الترجمة الشفوية ( المنظورة والتتبعية والفورية).
المصدر: صدى البلد
كلمات دلالية: كلية الاثار ورشة عمل النزاهة الأكاديمية
إقرأ أيضاً:
د. المسند: رمضان سيقع في ديسمبر عام 1454هـ بأقصر ساعات صيام
المناطق_متابعات
كشف أ.د. عبدالله المسند، نائب رئيس جمعية الطقس والمناخ السعودية، عن ملاحظة فلكية تتعلق بتغير عدد ساعات الصيام سنويًا مع حركة شهر رمضان نحو فصل الشتاء.
وأوضح المسند أن رمضان 1446هـ سيكون أقصر من رمضان 1445هـ من حيث عدد ساعات الصيام، وأن هذا التناقص سيستمر سنويًا حتى عام 1454هـ، حيث سيقع الشهر الفضيل في ديسمبر، الذي يُعد أقصر أشهر السنة نهارًا.
أخبار قد تهمك الأمين العام للأمم المتحدة يهنئ المسلمين بحلول شهر رمضان 2 مارس 2025 - 12:46 مساءً اتحاد كرة القدم يطلق حملة توعوية بعنوان “الرياضة صحة” لتحفيز المجتمع خلال رمضان على تنظيم أنشطة رياضية مختلفة 2 مارس 2025 - 3:00 صباحًاوأضاف أن هذه الظاهرة تعود إلى الطبيعة القمرية للتقويم الهجري، حيث يتقدم شهر رمضان نحو الشتاء بمعدل 11 يومًا سنويًا، مما يؤثر على مدة الصيام باختلاف فصول السنة.
يُذكر أن عدد ساعات الصيام يتفاوت بين المناطق وفقًا لخطوط العرض، حيث تزداد في الصيف وتقل في الشتاء، ما يجعل هذه التغيرات ذات أثر ملموس على الصائمين في مختلف أنحاء العالم.