«رئيس اتحاد الناشرين المصريين» « لـ الأسبوع » نسب الخصم بمعرض الكتاب تصل من 20 إلى 70٪
تاريخ النشر: 12th, July 2023 GMT
شاهد المقال التالي من صحافة مصر عن رئيس اتحاد الناشرين المصريين لـ الأسبوع نسب الخصم بمعرض الكتاب تصل من 20 إلى 70٪، قال سعيد عبده، رئيس اتحاد الناشرين المصريين في تصريحات صحفية لـ الأسبوع أن معرض الدولي للكتاب بمكتبة الإسكندرية يعتبر من أهم الأحداث التي تحتضنه .،بحسب ما نشر جريدة الأسبوع، تستمر تغطيتنا حيث نتابع معكم تفاصيل ومعلومات «رئيس اتحاد الناشرين المصريين» « لـ الأسبوع » نسب الخصم بمعرض الكتاب تصل من 20 إلى 70٪، حيث يهتم الكثير بهذا الموضوع والان إلى التفاصيل فتابعونا.
قال سعيد عبده، رئيس اتحاد الناشرين المصريين في تصريحات صحفية لـ الأسبوع أن معرض الدولي للكتاب بمكتبة الإسكندرية يعتبر من أهم الأحداث التي تحتضنه عروس البحر الابيض المتوسط مؤكدا أن نسب الخصم تصل من 20 إلى 70٪، وكل يوم يتم تقديم عروض جديدة من الناشرين، متمنيا أن يكون هناك عدة معارض مثل معرض الإسكندرية على مستوى المحافظات.
وأضاف إن جميع الناشرين المصريين يحرصون على المشاركة في الدورة جديدة من معرض مكتبة الإسكندرية للكتاب التي انطلقت اليوم مؤكدا أن محافظة الإسكندرية من المحافظات الساحلية الكبيرة ولها تاريخ في الثقافة، وخاصة بتواجد مكتبة الإسكندرية، مشيرًا إلى أن توقيت المعرض في فصل الصيف يسهم في مشاركة أبناء المحافظة والزائرين من جميع المحافظات والزائرين العرب أيضا، وهو ما يزيد مسئولية على الناشر مؤكدا أنه يقام على هامش المعرض ندوات ثقافية وحفلات توقيع، وأحدث ما صدر بعد معرض القاهرة الدولي،
يذكر أن انطلق اليوم اولي فاعليات معرض الدولي للكتاب بمكتبة الإسكندرية الذي يضم هذا العام 75 دار نشر مصرية وعربية، ويقام على هامشه برنامج ثقافي متكامل، يشمل مجموعة كبيرة من الفعاليات التي تتجاوز المئة فعالية، وتتنوع بين ندوات، ومحاضرات، وورش العمل، ومؤتمرات. كما تتنوع في محاورها بين: الشباب، المرأة، والطفل، والإعلام، والتاريخ والتراث، والشعر، والأدب، والكتابة بكل فنونها، والتكنولوجيا، والفنون، والتنمية البشرية. ويناقش المعرض مجموعة من القضايا المطروحة على الساحة المحلية والدولية مثل تطوير التعليم، الذكاء الاصطناعي وتطبيقاته، وقضايا المرأة والدراما.
كما يقدم البرنامج الثقافي مجموعة مهمة من ورش العمل الخاصة بتعليم الكتابة الهيروغليفية، والخط العربي، وورشة الترجمة الإبداعية والكتابة الأكاديمية، كما يقدم أيضًا ورش لإنتاج الأفلام الوثائقية، وورشا أخرى للكتابة الإبداعية بكل فروعها. ويستضيف المعرض هذا العام مجموعة كبيرة ومتميزة من الأدباء والفنانين والإعلامين والشعراء، غيرهم.
المصدر: صحافة العرب
كلمات دلالية: موعد عاجل الدولار الامريكي اليوم اسعار الذهب اسعار النفط مباريات اليوم جدول ترتيب حالة الطقس لـ الأسبوع
إقرأ أيضاً:
هيئة الكتاب تصدر رواية «شمشون وتفاحة» لـ أمير تاج السر
أصدرت وزارة الثقافة، عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين، رواية «شمشون وتفاحة»، للكاتب أمير تاج السر، ضمن إصدارات سلسلة الإبداع العربي.
رواية «شمشون وتفاحة» للكاتب السوداني أمير تاج السر، تحكي قصة خديجة، امرأة سودانية في الثلاثينيات رفضت عدة عروض زواج رغم رغبتها في الارتباط، يتغير مسار حياتها عندما تلتقي برجل غامض يدعى شمشون في المكتبة الوطنية، حيث يُغازلها بجملة: «تشبهين التفاح» هذا اللقاء يقودها إلى إعادة النظر في حياتها ومشاعرها تجاه الحب والزواج.
الرواية تسلط الضوء على المجتمع السوداني، متناولةً قضايا مثل العنف ضد المرأة، الختان، والتحرش، كما تعكس تفاصيل الحياة اليومية في حي درداق، الذي يُعد عنصرًا بارزًا في السرد.
وجاء على غلاف الرواية:
«في عوالم امرأة تشبه غالب النساء، يبحر الكاتب السوداني أمير تاج السر فيكشف عن نفس اعتادت تلقي صفعات العالم بكثير من العادية، بعض القوة بعض الهشاشة وشيء من اللامبالاة. تستعيد البطلة تجارب قصيرة شاركتها مع ثلاثة رجال حاولوا العبور إلى حياتها، لكنهم لم يتجاوزوا عتبتها الأولى، وبعد عقود ثلاثة حيث العمر الذي يعرف فيه الرجال، وتندر فرص امرأة في الحصول على شريك تلتقي الباحثة المهتمة بتاريخ السلاحف، القنافذ، وديدان الأرض في أروقة المكتبة العامة بشمشون، الخطيب المرتقب الذي يظل غموضه محركا رئيسيا للأحداث.
ويصبح منهما وبطلا محتملا في قصة عروس قام زوجها بذبحها وطهوها في الأيام الأولى من شهر العسل وعبر رحلة من السرد السلس يشتبك الكاتب بنعومة مع قضايا شائكة، يتصل بعضها بالنساء مثل العنف الختان والتحرش، إضافة إلى قضايا أخرى تؤرق الواقع السوداني».
أمير تاج السر، صدرت له أكثر من 25 رواية، وكتب في السيرة والثقافة، ومقالات عن الرواية، وكتاب شعري حصل على جوائز محلية ودخلت أعماله في قوائم الجوائز العالمية، كما تدرس كتبه في المناهج الثانوية والجامعية لكثير من الدول، وكتبت عنها رسائل جامعية ترجمت أعماله لإحدى عشرة لغة منها الإنجليزية والإيطالية والإسبانية والبولندية والفارسية.