تعمل مصلحة الشهر العقاري على تقديم عدد من الخدمات الإلكترونية للتسهيل على المواطنين للحصول على ما يريدون «أون لاين» من أي مكان بدلًا من الانتظار أمام المصلحة وإهدار الوقت.

ترجمة صورة من عقد إلى اللغة الإنجليزية

وترصد السطور التالية كيفية الحصول على خدمة ترجمة صورة من عقد إلى اللغة الإنجليزية بالشهر العقاري، كما يلي.

1- الدخول إلى الموقع الرسمي الخاص بالشهر العقاري من هنا.

2- اختيار الخدمة التي يريدها وهي ترجمة صورة من عقد إلى اللغة الإنجليزية.

3- تسديد مبلغ مالي مقابل الخدمة التي يحصل عليها أون لاين.

4- إرسال الوثيقة على العنوان الخاص بالشخص الذي يريد الحصول على الخدمة والمُدون من واقع كتابته أو يتم إرسالها على أقرب مكتب شهر عقاري تابع له.

وتُقدم الحكومة المصرية العديد من الخدمات الإلكترونية للمواطنين سواء في مصلحة الشهر العقاري أو جميع المصالح الحكومية من خلال بوابة مصر الرقمية.

العديد من الخدمات يتم تقديمها عبر منصة مصر الرقمية للمواطنين والتي تسهل عليهم الوقوف في المصالح الحكومية لوقت طويل، وبينها عمل تظلم على مخالفات الرخص الخاصة بالقيادة، وإصدار بدل فاقد رخصة قيادة، واستعلام عن مخالفات رخص القيادة، وسداد مخالفات رخصة القيادة لمالك آخر، وإصدار بدل تالف رخصة قيادة، وسداد مخالفات رخص القيادة.

المصدر: الوطن

كلمات دلالية: الشهر العقاري الخدمات الإلكترونية

إقرأ أيضاً:

وزيرة: المواطنون لا يعرفون بوجود 600 خدمة عمومية رقمية أو لا يتفاعلون معها

كشفت وزيرة الانتقال الرقمي وإصلاح الإدارة، أمل الفلاح السغروشني، اليوم الثلاثاء، عن وجود نحو 600 خدمة عمومية متوفرة عبر الإنترنت، لا يعرفها المواطنون أو لا يتفاعلون معها لأسباب مختلفة.

وقالت الوزيرة، خلال عرض قدمته اليوم أمام لجنة مراقبة المالية العمومية بمجلس النواب، إن جهودًا بُذلت لتفعيل الإدارة الرقمية، مسجلةً تحقيق إنجازات ومكتسبات عديدة.

وأضافت المسؤولة الحكومية: « تم جرد 600 خدمة عمومية متوفرة عبر الإنترنت، وهناك خدمات توفرها الإدارة المغربية، لكن المواطنين لا يعرفونها أو لا يتفاعلون معها لأسباب متعددة ».

وأوضحت الوزيرة أن من بين هذه الخدمات الـ600، هناك « 300 خدمة موجهة للمواطنين، و200 خدمة خاصة بالمقاولات، و100 خدمة تعني الإدارات العمومية ».

كما أعلنت السغروشني أن « منصة الخدمات الرقمية العمومية المتوفرة سيتم الكشف عنها في 14 فبراير المقبل ».

وأشارت الوزيرة إلى أن رؤية الخدمات العمومية تتمثل في « تسريع التحول الرقمي للخدمات العمومية من أجل تقديم خدمة أفضل للمواطنين والمقاولات »، مؤكدةً سعي المملكة إلى « تحسين ترتيب المغرب في مؤشر تطوير الخدمات العمومية الإلكترونية (OSI)، باعتباره جزءًا من مؤشر (EGDI) ».

وتطرقت المسؤولة الحكومية إلى الرافعات الأساسية لتسريع التحول الرقمي، والمتمثلة في « الإطار القانوني »، و »الحكامة »، و »الشمولية الرقمية »، و »المنهجيات والأنظمة الرقمية المشتركة ».

من جهة أخرى، تطرقت الوزيرة إلى « دعم الإدارات في تبسيط ورقمنة المسارات »، وكذا « مواكبة النضج الرقمي للإدارات العمومية »، مشيرةً إلى « إنجاز دراسة تقنية لتحديد مستوى نضج سجلات البيانات الإدارية، ومواكبة الإدارات لتحديد الإجراءات اللازمة لتطوير نضجها، بهدف تسريع مشروع التبادل البيني ».

كما أفادت الوزيرة بأنه « تم إطلاق عملية قياس لتقييم نضج سجلات البيانات الإدارية برسم سنة 2024″، مضيفةً أن الوزارة « أطلقت للمرة الثانية حملة قياس لتقييم مدى نضج سجلات البيانات الخاصة بالخدمات العمومية، بهدف تحديد الإجراءات اللازمة للرفع من نضج هذه السجلات، وتسريع تنزيل ورش تبادل البيانات، ووضع مؤشرات تساهم في تحسين حوكمة سجلات البيانات الإدارية ».

ووفقًا للمتحدثة، « تم تقييم 24 سجلًا تهم 13 إدارة عمومية، حيث تم تسجيل تحسن بنسبة 20% في مستويات نضج السجلات بشكل عام، مقارنةً بقياس سنة 2022 ».

كلمات دلالية المغرب حكومة رقمي

مقالات مشابهة

  • خطوات الحصول على رخصة قيادة في 2025 والأوراق المطلوبة
  • تكريم موظفي خدمة المواطنين تقديرًا لجهودهم بالمنيا
  • شروط وخطوات الحصول على كارت الخدمات المتكاملة 2025
  • مخالفات المرور.. تعرف على طرق الحصول على لوحة مميزة لسيارتك إلكترونيا
  • وزيرة: المواطنون لا يعرفون بوجود 600 خدمة عمومية رقمية أو لا يتفاعلون معها
  • دورات للتنمية البشرية باللغة الإنجليزية بجامعة دمنهور
  • «اجتماعية الشارقة» تتابع جودة وفاعلية 35 خدمة
  • جامعة دمنهور تعقد فعاليات أولى دورات التنمية البشرية باللغة الإنجليزية بعنوان مهارات القيادة الفعالة
  • تسجيل الشقة في الشهر العقاري 2025.. الإجراءات والرسوم والمستندات المطلوبة
  • الثقافي البريطاني يدعم NileTESOL لتعزيز تعليم اللغة الإنجليزية