"بي بي سي": أقل من معاييرنا التحريرية

اعتذرت هيئة الإذاعة البريطانية "بي بي سي" عن نشر "تقرير كاذب" حول استهداف تل أبيب للمسعفين والناطقين باللغة العربية في مستشفى غزة.

اقرأ أيضاً : بيان من حماس حول مزاعم الاحتلال وجود أسلحة في مستشفى الشفاء

واعتذرت هيئة الإذاعة البريطانية "بي بي سي"، الأربعاء، عن تقرير سابق عن استهداف "الطواقم الطبية والمتحدثين باللغة العربية" خلال الغارة التي شنها جيش الاحتلال على مستشفى الشفاء في غزة.

وبثت هيئة الإذاعة البريطانية "بي بي سي" توضيحًا قائلة إن الخطأ "أقل من معاييرنا التحريرية" وأرجعت الخطأ إلى سوء اقتباسها لتقرير من وكالة الأنباء "رويترز".

وقالت "بي بي سي" في توضيح بثته إنها "أخطأت في نقل تقرير لرويترز"، مضيفة أنه كان ينبغي أن تذكر أن قوات جيش دفاع الاحتلال تضم فرقاً طبية ومتحدثين باللغة العربية.

معايير تحريرية

واعتذرت الـ"بي بي سي" عن الخطأ، واعتبرته "أقل من معاييرنا التحريرية".

وكان جيش الاحتلال قد أعلن في وقت سابق أن "طواقم طبية تابعة لتل أبيب إلى جانب جنود يتحدثون العربية" تواجدت في الميدان.

وعبر تغريدة بموقع "إكس" قال مجلس نواب اليهود البريطانيين إنه "شعر بالفزع الشديد" من هذا الخطأ، الذي قال إنه "يظهر نقصًا مذهلاً في الاهتمام عند الإبلاغ عن وضع شديد التقلب، والذي يمكن أن يكون له تأثير غير مباشر في جميع أنحاء العالم".

وجاء في بيان نواب اليهود البريطانيين: "مثل هذه الحوادث تسخر من التزام بي بي سي المعلن في كثير من الأحيان بالاحترافية والحياد. ويجب على المؤسسة إصدار اعتذار علني دون تأخير عن هذه التقارير".

المصدر: رؤيا الأخباري

كلمات دلالية: قطاع غزة غزة الصحة الفلسطينية التزوير بی بی سی

إقرأ أيضاً:

جهود تربوية متواصلة للنهوض باللغة العربية

 

مسقط- الرؤية

تشارك سلطنة عمان ممثلة بوزارة التربية والتعليم دول العالم الاحتفال باليوم العالمي للغة العربية، بالتعاون مع عدد من المؤسسات الأكاديمية والحكومية التي تُعنى باللغة العربية، من خلال إقامة الندوات والكثير من المناشط والفعاليات للنهوض والاعتزاز بها.

وتبذل وزارة التربية والتعليم جهودًا كبيرة في مجال تعليم اللغة العربية وتعلمها انطلاقًا من تنمية كفايات معلمي اللغة العربية، وترسيخها في نفوس الطلبة كونها إرثا دينيا وهوية لغوية وثقافية، كمشاركة سلطنة عمان في الدراسة الدولية لقياس مهارات القراءة PIRLS26 تأكيدا لاهتمام الوزارة في رفع مستوى أداء طلبة السلطنة في مهارات القراءة وفهم المقروء ومهارات التفكير العليا، وذلك من خلال الجهود المبذولة في هذا المجال من خلال المشاغل والدورات التدريبية والزيارات الميدانية للحقل التربوي، وتبنّي منصات إلكترونية تسعى لتحقيق التحول الرقمي؛ استعدادا للمشاركة في الدراسة الدولية  PIRLS26، حيث تم تطبيق أحد هذه المنصات في عدد من المدارس في جميع محافظات السلطنة تجريبيًا، وكان لها أثر في تشجيع الطلبة على القراءة الإلكترونية كونها أحد خطوات التحول الرقمي في مشروع رقمنة المناهج الدراسية، وسيتم تطبيق المنصة الأخرى بدءا من الفصل الدراسي القادم.

وأولت الوزارة ممثلة بالمعهد التخصصي للتدريب المهني للمعلمين اهتمامًا خاصًا بمعلمي اللغة العربية، من خلال تنفيذه عددًا من البرامج تعمل على مواكبة التقدم وتطوير مهارات المعلمين في الأداء، منها: "برنامج اللغة العربية للحلقة الأولى(1-4)"، الذي يركز على جميع المهارات اللغوية وتدريس اللغة العربية وفق أساليب وإستراتيجيات التدريس الحديثة، و"برنامج خبراء اللغة العربية(5-12)"، الذي يقوم على تغطية احتياجات المعلمين في تدريس مهارات اللغة العربية بطريقة عصرية، وكذلك "برنامج صعوبات التعلم" الذي يستهدف معلمات صعوبات التعلم المستجدات في البرنامج؛ لتمكينهن من الكفايات اللازمة لمعلم صعوبات التعلم من حيث التشخيص وتقييم الطلبة في اللغة العربية ووضع خطط تعليمية فردية ومواءمة آليات التقييم والمتابعة في الغرف الصفية؛ وذلك بهدف دعم الطلبة في البيئات التعليمية المختلفة وتكييف التعلم بما يتناسب مع حاجاتهم وقدراتهم الفعلية، ويستهدف هذا البرنامج كذلك معلمات صعوبات التعلم في الحلقتين الأولى والثانية من الصف الثاني الأساسي إلى الصف السادس.

وفي مجال تحقيق التنمية المهنية لمعلمي ومعلمات اللغة العربية في المستجدات في الساحة التربوية، عُقدت ندوة اللغة العربية الرابعة؛ استكمالاً لسلسلة الندوات السابقة التي تناولت موضوعات مهمة في مجال اللغة العربية، ركزت على جوانب تتماشى مع رؤية عمان 2040 في مجال التقانة والذكاء الاصطناعي.

وتعمل الوزارة ممثلة بالمديرية العامة لتطوير المناهج على تطوير مستوى أداء الطلبة في مهارات اللغة العربية، من خلال بناء مناهج تعليمية مطورة تتواكب ومتغيرات المرحلة وتتلاءم مع خصائص عمر الطالب؛ ليكون رفيقه وأنيسه في رحلته العلمية المليئة بالمغامرات والتشويق بتقديم نصوص علمية وأدبية منتقاة بعناية كبيرة تمثلت في نصوص: (شعرية، وقصصية، وسير ذاتية وغيرية ومسرحيات ومذكرات ويوميات، ونصوص إقناعية وإيعازية وتفسيرية وغيرها..) التي راعت المستوى المعرفي واللغوي والخصوصية الثقافية للمجتمع؛ لأجل تنويع خبرات الطالب وإكسابه مهارات التفكير الناقد والإبداع والتواصل اللغوي وغيرها من المهارات.

وتبنت الوزارة عددًا من المشاريع والمبادرات لدعم تعلم الطلبة في اللغة العربية والقراءة الحرة، منها: مبادرة تطبيق مجموعات قصصية متدرجة ومصنفة تصنيفاً علمياً؛ وذلك لتحسين مستويات الطلبة في مهارتي القراءة والكتابة بأسلوب شائق وجاذب عن طريق سلسلة من قصص الخيال والواقع بما يسمح بتطوير مهارات اللغة ومفرداتها، وبما يحقق المخرجات الواردة في وثيقة معايير اللغة العربية للصفوف (1-4).

مقالات مشابهة

  • لماذا يتراجع الاهتمام باللغة العربية؟
  • نور الدين هواري: مستقبل واعد للذكاء الاصطناعي باللغة العربية
  • "مليحة تحتفل باللغة العربية" بحضور 100 مشارك
  • علي جمعة: اهتمامنا باللغة العربية نابع من كونها اللغة المنزل بها القرآن
  • الاحتلال يواصل استهداف مستشفيات شمال غزة وحصيلة الشهداء ترتفع
  • انطلاق مهرجان أيام العربية 2024
  • اشتعال النار في مستشفى كمال عدوان إثر استهداف الاحتلال الإسرائيلي
  • وقفات مع «اللغة العربية والذكاء الاصطناعي»
  • مصرع مسن صدمته سيارة على طريق الإسماعيلية بورسعيد
  • جهود تربوية متواصلة للنهوض باللغة العربية