جوائز إيمي تقلل عدد ترشيحات الجوائز المخصصة للكتاب
تاريخ النشر: 15th, November 2023 GMT
تحدد رسميا موعد عرض حفل جوائز ايمي المؤجلة بسبب اضرابات هوليوود، على أن تكون بتاريخ 15 يناير القادم من عام 2024.
ووفق ما ذكر موقع "ديد لاين"، الحفل شهد تعديلا على عدد الجوائز المخصصة للكتاب، حسب ما كشفت عنه قائمة الترشيحات.
وكانت قد تأجلت جوائز إيمي للتليفزيون هذا العام التي كان مقررًا إقامتها في سبتمبر الماضي، بسبب ما عاشته هوليوود من حالة اضرابات.
تم الإعلان رسميًا عن ترشيحات الدورة المرتقبة من جوائز الجرامي، والتي يفتتح بها موسم جوائز عام 2024 المقبل.
ووفق صحيفة ديلي ميل، الحفل المنتظر شهد ترشيحات لفنانين كبار في ليلة جوائز الموسيقى الأبرز خلال العام، وشمل ذلك SZA، وتايلور سويفت ومايلي سايرس، وبيلي ايليش، وأوليفيا رودريجو.
في حين تغبت اسماء بارزة عن الترشيحات مغني الكانتري الشهير Morgan Wallen، الذي تصدر قوائم مجلة "بيلبورد".
تأجيل WGA
على الرغم من نهايتها، سيبقى صدى أزمة إضراب الكتاب والممثلين في هوليوود، مؤثرا على موسم الجوائز المرتقب في مجال صناعة السينما والتليفزيون.
ويقول موقع "ديد لاين"، أن أحدث حفلات الجوائز التي تأكد تأجيلها بسبب أزمة الاضرابات، جوائز نقابة كتاب السينما في هوليوود wga.
وذكر الموقع أن حفل هذا الموسم، تحدد انطلاقه بعد حفل جوائز الاوسكار، بعد أن كان يتم تنظيمه في نهاية العام.
المصدر: بوابة الفجر
كلمات دلالية: جوائز إيمي إضرابات هوليوود أفلام هوليوود
إقرأ أيضاً:
القومى للترجمة يشارك فى معرض فيصل للكتاب بخصم 50%
تحت رعاية الدكتور أحمد فؤاد هنو وزير الثقافة يشارك المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي في الدورة الـ 13 من معرض فيصل للكتاب، والتي من المقرر انطلاقها في الفترة من 13 مارس حتى 22 مارس 2025 يوميًا من الساعة الثامنة مساء حتى الثانية عشرة منتصف الليل.
يقدم المركز خلال المعرض مجموعة كبيرة من الإصدارات المتنوعة في جميع المجالات بخصم 50%.
تحتوي القائمة على أكثر من 100 عنوان ونذكر منها: "قصور مصر المنسية" ترجمة نانيس حسن عبد الوهاب، "مياه افتراضية" ترجمة رجب سعد السيد، "الدوي الإعلامي" ترجمة محمود خيال ومحمود عطية، "العقل المنظم" ترجمة أحمد الشيمي، "اللعب والمهارات الاجتماعية" ترجمة هبة محمود أبو النيل و سحر حسن إبراهيم، "دريدا الشاب والفلسفة الفرنسية" ترجمة سحر توفيق، "الفولكلور المصري" ترجمة محمود الجوهري، "عالم مرتضى الزبيدي" ترجمة محمد صبري الدالي، "التنين الأبيض وشخصيات منسيّة أخرى" ترجمة أحمد عويضة، "كان ياما كان في القدس" تأليف سحر حموده وترجمة هند فتيانى، "أنت والكون" ترجمة وسيم عبد الحليم، "تاريخ الشرق الأوسط الحديث" ترجمة بدر الرفاعي.