تضاعفت موافقات تصدير الأسلحة التي منحتها الحكومة الاتحادية الألمانية إلى إسرائيل هذا العام، بالتزامن مع عدوان الأخيرة على غزة، إلى 10 أضعاف مقارنة بالعام الماضي.

جاء ذلك، حسبما نقلت وكالة رويترز عن مصدر مطلع (لم تسمه) بالحكومة الألمانية الأربعاء.

وذكر المصدر أن برلين تتعامل مع طلبات تصدير أسلحتها إلى إسرائيل كأولوية منذ بداية الحرب الإسرائيلية في 7 أكتوبر/ تشرين أول المنصرم.

وأوضح أن الحكومة الألمانية وافقت على تصدير معدات عسكرية بنحو 303 ملايين يورو (323 مليون دولار) إلى إسرائيل اعتبارا من 2 نوفمبر/ تشرين ثان مقابل معدات عسكرية بقيمة 32 مليون يورو فقط العام الماضي.

اقرأ أيضاً

62 مصابا و65 معتقلا في اقتحامات إسرائيلية بالضفة الغربية

وتزود ألمانيا إسرائيل في المقام الأول بمكونات أنظمة الدفاع الجوي ومعدات الاتصالات، وجاءت الموافقة على تصاريح التصدير، خلال أيام المواجهة الجارية بين إسرائيل والمقاومة الفلسطينية منذ السابع من أكتوبر/تشرين الأول الماضي.

 وعلى الرغم من الزيادة في صادرات الأسلحة إلى إسرائيل، فإنها تمثل حصة صغيرة من إجمالي صادرات ألمانيا من المعدات العسكرية والتي بلغت 8.76 مليارات يورو خلال الشهور التسعة الأولى من عام 2023.

اقرأ أيضاً

القسام تعلن تدمير 18 دبابة وآلية إسرائيلية في غزة منذ الصباح (فيديو)

 

المصدر | الخليج الجديد+ وكالات

المصدر: الخليج الجديد

كلمات دلالية: الحكومة الألمانية حرب غزة العدوان الإسرائيلي على غزة إلى إسرائیل

إقرأ أيضاً:

جلسة حوارية: الترجمة الألمانية الجديدة لرواية الدكتورة جوخة الحارثية الأجرام السماوية

العُمانية/ نظمت السفارة الألمانية جلسة حوارية بعنوان: الترجمة الألمانية الجديدة لرواية الدكتورة جوخة الحارثية" الأجرام السماوية " ضمن فعاليات معرض مسقط الدولي للكتاب في دورته الـ٢٩.

هدفت الجلسة إلى التعريف بروائع العمل الأدبي والترجمة وانعكاس الرواية على صورة المجتمع العُماني.

وقالت الكاتبة الدكتورة جوخة الحارثية إن الجلسة الحوارية شهدت قراءات باللغتين العربية والألمانية، وترجمة الرواية باللغة الألمانية مهمة جدًّا لانتشار القراء بالألمانية في مختلف دول العالم.

وأضافت أن الترجمة الألمانية لرواية «سيدات القمر»، صدرت عن دار نشر دورلمان السويسرية، وقامت بترجمة الرواية عن اللغة العربية مباشرة إلى اللغة الألمانية الدكتورة كلاوديا مترجمة ألف ليلة وليلة.

وعبرت المترجمة الألمانية الدكتورة كلاوديا عن سعادتها بالعمل في ترجمة رواية سيدات القمر للكاتبة العُمانية جوخة الحارثية، واختيارها لعناوين فصول الرواية التي سيتم إضافتها في الترجمة الألمانية، وأضافت أن كثرة الشخصيات والأساليب في الرواية جعلها تُنوّع الكلمات والألفاظ اللغوية في الترجمة.

يذكر أن الروائية جوخة الحارثي فازت بجائزة مان بوكر العالمية لعام 2019 عن روايتها ” سيدات القمر” في نسختها المترجمة" الأجرام السماوية"وبذلك تكون أول عربية تفوز بهذه الجائزة الدولية المهمة.

مقالات مشابهة

  • طرح السكر بـ30 جنيها في المجمعات.. أبرز أنشطة التموين خلال الإسبوع الماضي
  • إليسا تتصدر الترند بعد نجاح حفلها في ألمانيا
  • تضاعف أصول صندوق الاستثمارات العامة السعودي إلى قرابة 5 أضعاف منذ إطلاق رؤية 2030
  • ارتفاع صادرات العراق النفطية الى امريكا خلال الأسبوع الماضي
  • السعودية تسجل أداءً قياسياً في صادراتها غير النفطية خلال 2024
  • اليمن يسجل 27.5 ألف إصابة بالحصبة و260 وفاة خلال العام الماضي
  • الطاقة الروسية: بدء تصدير الغاز الروسي إلى إيران عبر أذربيجان هذا العام بمقدار 1.8 مليار متر مكعب
  • الحوثي يحصي أكثر من 1200 غارة أميركية على اليمن منذ منتصف مارس الماضي
  • تركيا.. صادرات السيارات التجارية الخفيفة تتجاوز 1.5 مليار دولار
  • جلسة حوارية: الترجمة الألمانية الجديدة لرواية الدكتورة جوخة الحارثية الأجرام السماوية