شريف جاد: يجب دعم حركة الترجمة من اللغة الروسية إلى العربية والعكس
تاريخ النشر: 6th, November 2023 GMT
شهدت فعاليات المؤتمر الــ 15 للغة الروسية في موسكو، تحت عنوان «رسالة اللغة الروسية في معالم متعدد الأقطاب» نقاشًا واسعًا من وفود 77 دولة، حول قضايا تدريس اللغة الروسية وتطوير المناهج والمشكلات التي تواجه العملية التعليمية في تدريس اللغة الروسية في دول العالم، وكيفية حلها.
وتضمنت كلمة مصر التي ألقاها كل من شريف جاد رئيس الجمعية المصرية لخريجي الجامعات الروسية والسوفيتية، والدكتور محمد نصر الجبالي عميد كلية الألسن بجامعة الأقصر، أهمية تدريس اللغة الروسية في العالم.
حيث قال شريف جاد، إن مناهج تدريس اللغة الروسية خارج حدود اللغة الروسية يجب أن تأتي من مؤسسة «روسكي مير» بصفتها الجهة المعتمدة، كما يجب دعم حركة الترجمة من اللغة الروسية إلى العربية والعكس، وتوقيع بروتوكلات تعاون بين المؤسسات المصرية والروسية لاختيار افضل الأعمال للترجمة، وتوفير حقوق الملكية الفكرية، وتفعيل المشاركة في معارض الكتب السنوية.
وأشار «جاد» إلى أنه إذا كان العالم يعيش اليوم ظاهرة غريبة وغير مسبوقة، حيث قررت أوروبا وأمريكا مقاطعة الثقافة الروسية، وهو أمر غير مقبول من الشعوب، متابعًا: «أتصور أن روسيا يجب أن تفعّل استخدام قوتها الناعمة، فهي إحدى الدول التي تمتلك امكانيات مدهشة في كافة فروع الثقافة.
وأضاف «جاد»: «فلا يجب أن تعتمد فقط على مشاركة الفرق الفنية مثل: البالية والفنون الشعبية والموسيقى خارج حدودها من خلال العقود التجارية فقط، ولكن أن تدعم وزارة الثقافة الروسية عملية التعاون مع دول العالم من خلال التبادل الثقافي».
وتحدث الدكتور محمد نصر الجبالي، عن سبل دعم اللغة الروسية في الخارج وأهم المشكلات التي تواجهها أقسام اللغة في مصر وعن الدور الذي تلعبه هذه الأقسام في نشر وترجمة الثقافة واللغة والأدب الروسي في مصر والمنطقة العربية.
اقرأ أيضاًوفد الثقافة الروسية يشيد بنتائج "عام التعاون الإنساني" بين مصر وروسيا
في ندوة «روسافيلي».. رموز مصرية: لا غنى عن الثقافة الروسية عالميا
مائدة مستديرة حول «روسافيلي ودور الثقافة الروسية» في القاهرة.. الخميس المقبل
المصدر: الأسبوع
كلمات دلالية: الأدب الروسي الثقافة الروسية الجامعات الروسية حقوق الملكية الفكرية شريف جاد موسكو اللغة الروسیة فی الثقافة الروسیة
إقرأ أيضاً:
خبيرة أسرية: اللغة العربية تتعرض للإهمال وأولياء الأمور يعتبرونه موضع تفاخر
أكدت الخبيرة الأسرية داليا الحزاوي، مؤسس ائتلاف أولياء أمور مصر، أن كلمة الرئيس السيسي في حفل تخرج الدورة الثانية لتأهيل أئمة وزارة الأوقاف من الأكاديمية العسكرية المصرية حول ضرورة الحفاظ علي اللغة العربية، تعد رسالة مهمة لجميع المؤسسات التربوية ولأولياء الأمور.
الاهتمام باللغة العربيةوقالت داليا الحزاوي: آن الأوان الاهتمام باللغة العربية التي تتعرض لمحاولات من الطمس والتهميش بدعوة المدنية والتحضر فهناك اعتقاد راسخ في الأذهان أن الأولوية لإتقان اللغة الإنجليزية علي حساب اللغة الأم.
وتابعت: للأسف اللغة العربية تتعرض للإهمال خاصة في المدارس الدولية والخاصة بشكل كبير، بل إن أولياء أمور الطلاب يعتبرون أن هذا الشيء هو موضع تفاخر وتباهٍ، فأبناؤهم يتحدثون بطلاقة اللغة الإنجليزية ولا يجيدون اللغة العربية.
اللغة العربية جزء من هويتنا الثقافيةوأردفت: اللغة العربية تعتبر جزءًا من هويتنا الثقافية التي ينبغي الحفاظ عليها، ولا يأتي ذلك إلا من خلال تعاون كل من البيت والمدرسة والإعلام لتحقيق ذلك، فبالنسبة للمدرسة لابد من الاهتمام بحصص الإملاء والتعبير والخط العربي وتفعيل أنشطة جماعة اللغة العربية مثل الخطابة والكتابة كما كان يحدث في الماضي لزيادة انتماء الطلاب للغة العربية.
دور أولياء الأمور في تعزيز اللغة عند الأبناءواستكملت: لا يجب أن نغفل دور أولياء الأمور في حث أولادهم على الاهتمام باللغة العربية، من خلال تشجيعهم على قراءة القصص باللغة العربية والحديث معهم على أهمية كتابة باللغة العربية بشكل صحيح، والبعد عن ما يسمى بالفرانكو آراب.
دور الإعلام في الاهتمام باللغة العربيةوأشارت الخبيرة الأسرية، إلى دور الإعلام حيث يجب الاهتمام بتقديم محتوى مميز وشيق من البرامج والأفلام باللغة العربية الفصحى لجذب الأطفال والشباب وقد يكون من أهم ما ينجذب إليه الأبناء السيرة الذاتية للشخصيات التاريخية، مضيفة: هناك أفلام تاريخية أحببنا اللغة العربية من خلالها مثل الناصر صلاح الدين و وإسلاماه وغيرها.
اقرأ أيضاًالرئيس السيسي: يجب الحفاظ على اللغة العربية والدعاة حماة الحرية
الذكاء الاصطناعي يعانق اللغة العربية.. تطبيقات جديدة تعزز الهوية
مكتبة الإسكندرية ومركز أبوظبي يتعاونان لخدمة اللغة العربية