مكتبة محمد بن راشد ومركز أبوظبي للغة العربية يبحثان سبل تعزيز التعاون في مجال الترجمة والنشر
تاريخ النشر: 5th, November 2023 GMT
بحث مركز أبوظبي للغة العربية ومكتبة محمد بن راشد، سبل تعزيز التعاون في مجال الترجمة والنشر والتدريب والترويج للمبادرات الرئيسية ذات الصلة، والإسهام في توطيد التواصل الحضاري مع الثقافات الأخرى.
وجاء ذلك خلال لقاء جمع رئيس مجلس إدارة مؤسسة مكتبة محمد بن راشد آل مكتوم محمد أحمد المر، و عضو مجلس الإدارة الدكتور محمد سالم المزروعي، رئيس مركز أبوظبي للغة العربية الدكتور علي بن تميم.
وأكد المر على بناء جسور التعاون مع مركز أبوظبي للغة العربية، انطلاقاً من الرؤية الإستراتيجية للتوسع في الشراكات المعرفية بما يدعم خلق قنوات مستدامة للتبادل الثقافي والمعرفي في جميع المجالات والتخصصات ذات الصلة.
ومن جانبه، قال الدكتور علي بن تميم إن التعاون يدعم تحقيق أهداف المركز المتمثلة في تعزيز حضور اللغة العربية، وتوسيع نطاق استخداماتها في المجالات الثقافية والإبداعية والتعليمية، وإثراء النشر والصناعات الإبداعية بمحتوى يستمد تميزه من ثرائها الحضاري، وتجلياتها الإبداعية علوماً وثقافة وفنوناً، في ضوء رؤية القيادة الحكيمة التي تولي اللغة العربية أولوية بوصفها أحد أبرز مكونات الهوية الثقافية.
وتطرق الجانبان، إلى مناقشة العديد من التحديات من بينها الوصول إلى المحكمين والمدققين اللغويين، والملكية الفكرية وحقوق النشر والتأليف، وإصدار نوع الكتاب والطباعة والمعايير القياسية، وإمكانية توفير المصادر الإلكترونية للباحثين وأعضاء مركز أبوظبي للغة العربية، ضمن قواعد البيانات المتعددة في مكتبة محمد بن راشد.
وتناول الاجتماع، فرص الاستفادة المتبادلة من الخبرات في العمل على عقد ورش عمل ودورات تدريبية وبرامج متخصصة في مجالات اللغة العربية، إلى جانب تسليط الضوء على أهمية تبادل الإصدارات بين الجانبين وتعزيز التبادل الثقافي، والترويج لإصدارات مركز أبوظبي للغة العربية، بالإضافة إلى العمل على تحقيق تكامل بينهما لإحياء جائزة اللغة العربية، ودعم مشاريع مستقبلية لتعزيز الهوية الثقافية واللغوية على صعيد المنطقة.
وفي ختام الاجتماع، زار مسؤولو مركز أبوظبي للغة العربية معرض "خطوط وأشعار"، الذي نظمته المكتبة حديثاً، ضمن فعاليات الدورة الأولى من "بينالي دبي للخط" والذي تضمن 33 لوحة فنية شكلت جزءاً من المقتنيات الشخصية لرئيس مجلس إدارة مؤسسة مكتبة محمد بن راشد آل مكتوم، محمد أحمد المر.
المصدر: موقع 24
كلمات دلالية: التغير المناخي محاكمة ترامب أحداث السودان سلطان النيادي مانشستر سيتي غزة وإسرائيل الحرب الأوكرانية عام الاستدامة الإمارات مركز أبوظبي للغة العربية مرکز أبوظبی للغة العربیة مکتبة محمد بن راشد اللغة العربیة
إقرأ أيضاً:
مكتبة الإسكندرية تهنئ محمد ندا لفوزه بالجائزة العالمية للرواية العربية
هنأ الدكتور أحمد زايد مدير مكتبة الإسكندرية، وجميع العاملين بالمكتبة، الروائي المصري محمد سمير ندا؛ لفوزه بالجائزة العالمية للرواية العربية في دورتها الثامنة عشر عن روايته "صلاة القلق".
فوز سمير ندا تتويج لمشروع جاد ومحترموأعربت المكتبة عن اعتزازها بهذا الإنجاز الثقافي، مشيرة إلى أنه تتويج لمشروع جاد انتهجه ندا في الكتابة، وتأكيد لقدرة الأدب على التعبير عن الواقع بأدوات فنية رفيعة المستوى.
وثمنت مكتبة الإسكندرية الإضافة المميزة التي تقدمها الرواية إلى المشهد الثقافي العربي.
مؤتمر إعلان القائمة القصيرة للجائزة العالمية للرواية العربيةجدير بالذكر أن مكتبة الإسكندرية استضافت مؤتمر إعلان القائمة القصيرة للجائزة العالمية للرواية العربية في التاسع عشر من فبراير الماضي، في حفل مميز حضره الدكتور ياسر سليمان، رئيس مجلس أمناء الجائزة، وأعضاء لجنة التحكيم، وعدد كبير من الكُتَّاب والمهتمين بالشأن الثقافي العربي.
وتنظم مكتبة الإسكندرية من خلال قطاع التواصل الثقافي، ندوة لمناقشة آخر أعمال الكاتبة الهولندية مينيكه شيبر: "الأرامل" وذلك يوم الثلاثاء الموافق 15 أبريل 2025 من الساعة الخامسة إلى السابعة مساءً، بقاعة C بمركز مؤتمرات مكتبة الإسكندرية.
ويناقش الكاتبة عبد الرحيم يوسف؛ مترجم العمل، ويدير الندوة منير عتيبة.
جدير بالذكر أن مينيكه شيبر كاتبة وأكاديمية وروائية هولندية، درست اللغة الفرنسية والفلسفة في جامعة أمستردام الحرة، كما درست النظرية الأدبية والأدب المقارن في جامعة أولتريخت.
بدأت حياتها العملية بتدريس اللغة الفرنسية والأدب الأفريقي، وكانت أطروحتها التي تقدمت بها للحصول على درجة الدكتوراه عام 1973 أول رسالة دكتوراه في هولندا عن الآداب الأفريقية.
وما زالت مينيكه تحتفظ بمنصبها كباحثة في مركز جامعة "لايدن" للآداب والفنون في المجتمع، لكنها متفرغة حاليًا بشكل أساسي لحياتها ككاتبة.
وقد صدر لها بالعربية: "إياك والزواج من كبيرة القدمين: النساء في أمثال الشعوب" (2008)، و"المكشوف والمحجوب.. من خيط بسيط إلى بدلة بثلاث قطع" (2017)، و"ومن بعدنا الطوفان.. حكايات نهاية البشرية" (2018)، و"تلال الفردوس.. تاريخ الجسد الأنثوي بين السلطة والعجز" (2020)، و"الأرامل" (2022).
إلى جانب كتبها الروائية والبحثية، كتبت مينيكه للعديد من الجرائد والمجلات في هولندا وخارجها، لكن شهرتها جاءت من دراساتها حول أدب المرأة.
ومن بين هذه الكتب التي بلغت ما يقرب من 20 كتابًا وحدها أو بالاشتراك مع آخرين: (المسرح والمجتمع في أفريقيا، 1982)، (ما وراء الحدود: النص والسياق في الأدب الإفريقي، 1989)، (أصل كل الشرور: أمثال ومقولات إفريقية عن النساء، 1991)، (في البدء لم يكن هناك أحد: كيف جاء أول الناس إلى العالم، 2010)، (آدم وحواء في كل مكان: أول شخصين في اليهودية والمسيحية والإسلام، 2012).