الشارقة للكتاب.. باحث في جامعة لشبونة يروي حكاية قرنين من الوجود البرتغالي في الخليج
تاريخ النشر: 4th, November 2023 GMT
الشارقة في 4 نوفمبر/ وام / تناول خورخي فلوريس كبير الباحثين في المركز المشترك بين الجامعات لتاريخ العلوم والتكنولوجيا في جامعة لشبونة التجربة البرتغاليّة في منطقة الخليج بين القرنين السادس عشر والسابع عشر وذلك خلال جلسة عُقدت في اليوم الثالث من فعاليات الدورة الـ42 من معرض الشارقة الدولي للكتاب.
واستعرض فلوريس خلال الجلسة التي جاءت تحت عنوان "الإبحار في الخليج في القرن السادس عشر: التجربة البرتغاليّة" عدداً من المحاور كالرحلة من غوا في الهند إلى منطقة الخليج العربي والعودة بين العامين 1520 – 1521 والحملة العسكرية إلى القطيف في العام 1551 إلى جانب الحديث عن ضحايا محاكم التفتيش البرتغالية في المنطقة في ستينيات القرن السادس عشر.
واستشهد خورخي بالعديد من المصادر التاريخيّة والمخطوطات والأوراق البحثيّة التي تُعرض اليوم في معرض الشارقة الدولي للكتاب مشيراً إلى أنّ العلاقات بين البرتغاليين وحكام منطقة الخليج آنذاك تشكّلت في بادئ الأمر عبر المراسلات الدبلوماسية والسياسيّة إلى جانب الرغبة في التجارة واستكشاف مناطق مختلفة مثل مسقط وخورفكان بحثاً عن موارد طبيعيّة كانت تعتبر من أهم الموارد المستخدمة في تشييد القلاع والسفن الكبيرة وفي مقدمة ذلك الخشب والحديد.
ويقدّم معرض الشارقة الدولي للكتاب 2023 الذي تستمر فعالياته حتى 12 نوفمبر الحالي أكثر من 60 قطعة أثرية من المخطوطات والكتب النادرة والنقوش والخرائط والأدوات البحرية والأعمال الفنية ومواد الاستخدام اليومي من بينها إسطرلاب نادر يعود إلى القرن الـ17 استخدم أثناء الملاحة لإجراء قياسات أكثر دقة لمواضع النجوم وخريطة للخليج العربي وغرب المحيط الهندي رسمت عام 1571.
عبد الناصر منعم/ بتول كشوانيالمصدر: وكالة أنباء الإمارات
إقرأ أيضاً:
القومي للترجمة يشارك في معرض الكويت الدولي للكتاب بأحدث إصداراته
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق
تنطلق فعاليات الدورة السابعة والأربعين من معرض الكويت الدولي للكتاب، غدًا الأربعاء ٢٠ نوفمبر وتستمر حتى السبت ٣٠ نوفمبر تحت شعار "العالم في كتاب".
يشارك المركز القومي للترجمة بمجموعة كبيرة من إصداراته ومنها: "سفر دانيال"، "ثلاثون مليون كلمة.. بناء مخ الطفل"، "المسلمون في أمريكا: لمحة تاريخية"، "سيكولوجية الصراع الاجتماعي والعدوان"، "الأسطورة البدوية"، "الحداثة والشمولية في الفاشية الإيطالية"، لورنس في شبه الجزيرة العربية".
كما يشارك المركز: "فلسفة البلاغة"، "المتفرد رؤية مختلفة للتوحد"، "مدريد الإسلامية: الأصول الخفية لعاصمة مسيحية"، "علم النفس الاجتماعي: الأسس" "الاستشراق هيمنة مستمرة"، "مقدمة في الأناجيل الثلاثة"، "موسوعة كمبريدج في النقد الأدبي (القرن ١٩)"، "الدوي الإعلامي"، "حول العدالة على كوكبنا"، "المغول والعالم الإسلامى"، "تاريخ العبودية"، "مصالح مقدسة"، وغيرها من أهم الترجمات التي صدرت عن المركز القومي للترجمة.