الشارقة (الاتحاد)

أخبار ذات صلة الفريق الطبي في «عالمية أبوظبي لمحترفي الجو جيتسو».. خدمة فائقة ويقظة دائمة كتب نادرة في «الشارقة الدولي للكتاب»

ثمّن عدد من الأكاديميين والباحثين العرب والأجانب الدور المهم الذي يلعبه المستشرقون في نشر اللغة العربية في أوروبا، وقدموا تجربة بولندا وإيطاليا نموذجاً في الإقبال على تعلمها، مشيرين إلى أن عدد دارسي اللغة العربية فيهما ارتفع على مدى ثلاثين عاماً إلى أرقام قياسية، وكشفوا أن الشغف كان سر ازدهار اللغة العربية في الغرب.


جاء ذلك في ندوة بعنوان «واقع اللغة العربية في أوروبا تعليماً وإنتاجاً» أقيمت في معرض الشارقة الدولي للكتاب الذي تستمر فعالياته حتى 12 نوفمبر، وشارك فيها الدكتورة باربارا ميكالاك أستاذة الأدب العربي في جامعة ياجيلونسكي في بولندا، والدكتورة فرانشيسكا كراو الأستاذة بجامعة لويس في روما، والدكتور وائل فاروق أستاذ اللغة العربية في جامعة «القلب المقدس» في ميلانو، وقدمها الدكتور امحمد صافي المستغانمي الأمين العام لمجمع اللغة العربية في الشارقة.

أجمل لغات العالم
وروت الدكتورة باربارا ميكالاك قصتها مع اللغة العربية، والتي بدأت قبل أربعين عاماً، عندما سافرت إلى إيطاليا وقابلت الدكتور صبري حافظ، الذي أخبرها بأن اللغة العربية أجمل لغة في العالم، فشعرت بالفضول، وقررت تعلمها، تقول: «بعد لجوئي إلى كركوف في بولندا وجدت معهد الاستشراق وقسم اللغة العربية، وبدأت رحلتي من هذا القسم».
وأضافت أنها زارت عدداً من الدول الخليجية، وألفت كتباً عديدة عن الأدب والشعر والنثر في الخليج العربي، منها كتاب عن الأدب الإماراتي، كما ترجمت بعض نصوص الأدب الخليجي ليتعرف عليها القارئ الأوروبي.
وعبرت ميكالاك عن سعادتها عندما قامت مع زملائها بترجمة مسرحيات صاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي، عضو المجلس الأعلى حاكم الشارقة، إلى اللغة البولندية، وأشارت إلى حجم التعاون الكبير بين جامعة ياجيلونسكي ومجمع اللغة العربية في الشارقة. واستعرضت بعض إصدارات مركز الاستشراق في بولندا، وسلسلة من كتب أساتذة قسم اللغة العربية فيه، والتي تناقش قضايا لغوية وأدبية.

العربية في إيطاليا
وبدورها أكدت الدكتورة فرانشيسكا كراو أن علاقة إيطاليا مع اللغة العربية بدأت منذ فترة طويلة، عندما فتح العرب صقلية، وبعد خروجهم استمر تدريس اللغة العربية، من خلال مدرسين في جامعة نابولي ترجموا نصوصاً مهمة، ومن صقلية انتشرت اللغة العربية في البلاد. وقالت: «إن شغفي باللغة العربية بدأ مع الكتب والمخطوطات التي لجأت إليها لمعرفة تراث أجدادي الذين استفادوا من الثقافة العربية، ووضعوا كتباً مثل (النظام في صقلية)، وفي هذه الرحلة اكتشفت أن بين أجدادي 140 شاعراً، فقمت بترجمة أشعارهم، بمساعدة عدد من الشعراء»، مشيرة إلى أنها تعِد كتاباً عن «الأدب العربي من الإسلام إلى اليوم».
وأضافت كراو أنها كلّلت شغفها باللغة العربية بالدراسة في جامعتي القاهرة وعين شمس والجامعة الأميركية، وأعدّت الماجستير عن نوادر جحا. وبيّنت أن اللغة العربية ازدهرت في إيطاليا، حيث يوجد فيها الآن 30 جامعة تدرس اللغة العربية، كما يوجد عشرات الأساتذة الذين يدرّسون اللغة العربية، ويقدمون دراسات معمقة، وكذلك عدد الطلاب، ودور النشر التي تنشر باللغة العربية.

تحديات اللغة 
ومن جانبه أكد الدكتور وائل فاروق أن اللغة العربية تنتشر في إيطاليا بصورة ملحوظة، وقال: «إن ميلانو بشكل عام ليس لها تاريخ عميق في تدريس اللغة العربية، كنابولي وروما، ولكنها تتحول إلى بيئة حاضنة لها، لأنها مركز اقتصادي مهم، وفيها العديد من السكان العرب». وتناول التحديات التي تواجه اللغة العربية، قائلاً: «لكل لغة تخصص علمي إلا اللغة العربية، وهذا هو التحدي الأكبر، فلا توجد شهادة موحدة معترف بها من الجهات التي تدرس اللغة العربية»، مشيراً إلى أن العلم يقتضي وجود معايير يتفق عليها الجميع.
وأضاف أن التحدي الثاني يتعلق بالمنهج، فلا يوجد منهج موحد لتدريس اللغة لغير الناطقين بها، وأشاد فاروق بالمعجم التاريخي للغة العربية الذي أصدرته الشارقة بإشراف مجمع اللغة العربية في الشارقة، ووصفه بأنه حدث فارق في تاريخ اللغة، قائلاً: اللغة التي يتحدث بها الناس 15 قرناً دون انقطاع كيف لا يوجد معجم يجمع تراثها.

المصدر: صحيفة الاتحاد

كلمات دلالية: اللغة العربية أوروبا معرض الشارقة الدولي للكتاب معرض الشارقة للكتاب الإمارات الشارقة اللغة العربیة فی مع اللغة العربیة

إقرأ أيضاً:

جامعة دمنهور تعقد فعاليات أولى دورات التنمية البشرية باللغة الإنجليزية بعنوان مهارات القيادة الفعالة

عقدت اليوم الإثنين الموافق 3 فبراير 2025 فعاليات أولى دورات التنمية البشرية باللغة الإنجليزية بعنوان
" مهارات القيادة الفعالة  Effective Leadership Skills"، بقاعة المناقشات بمبنى المعامل المركزية بالمجمع العلمي بحضور عدد كبير من المتدربين من مختلف كليات جامعة دمنهور.

حاضر بالدورة الدكتورة سناء الشوبكي - مدرس اللغة الإنجليزية وسفير التميز الحكومي، ومدرب معتمد لتنمية مهارات اللغة ومهارات التنمية البشرية.


استهل "حلمي" كلمته بالترحيب  الدكتورة مني السيد والسادة الحضور، مثنيا على دورها الفعال في دعم المركز، موجها الشكر للدكتورة / سناء الشوبكي على تعاونها وحرصها على تقديم أفضل خدمة للمتدربين، ناصحا الطلاب باستغلال فترة إجازة منتصف العام الدراسي، و دراستهم في الجامعة  في استثمار طاقاتهم في التدريب والحصول على الدورات التدريبية التي تعمل على صقل مواهبهم وتؤهلهم لسوق العمل.

أكد حلمي أن تلك الدورة تأتي إيمانا  من جامعة دمنهور  بدور مركز خدمة وتنمية المجتمع بجامعة دمنهور في تقديم الدورات المدعمة والمتنوعة في مختلف المجالات لتأهيل أبنائنا الطلاب والخريجين والباحثين.


من جانبها أوضحت "مبروك" أن تلك الدورة تأتي في إطار جهود جامعة دمنهور لتعزيز مهارات الطلاب في القيادة والتواصل، وتقديم فرصة للمتدربين لتعلم اللغة الإنجليزية في سياق التنمية البشرية، كما تهدف إلى تعزيز قدرات الطلاب على حل المشكلات والتفكير الإبداعي، وتقديم  فرصة للتعاون مع زملائهم في بيئة تعليمية محفزة.

و أوضحت "الشوبكي" أن تلك الدورة تتضمن محاور منها مهارات القيادة الفعالة، التواصل الفعال، حل المشكلات والتفكير الإبداعي، العمل الجماعي والتعاون، والقيادة والتحفيز.

من جانبهم أبدى الطلاب اعجابهم الشديد بالدورة ومدى استفادتهم بالمعلومات القيمة التي تلقوها أثناء حضور الدورة موجهين الشكر للدكتورة / سناء على الجهد المبذول.

مقالات مشابهة

  • الطلب العالمي على الذهب يسجل مستوى قياسيًا في 2024
  • أنا وزير خارجية بولندا والرسالة وصلت إلى أوروبا
  • وزير خارجية بولندا: أوروبا استجابت لطلب ترامب بزيادة النفقات العسكرية
  • حل لغز الغبار المشع الذي جاء إلى أوروبا من إفريقيا
  • قنابل نووية.. الكشف عن سبب الغبار المشع الذي جاء من أفريقيا إلى أوروبا
  • ارتفاع أعداد جنائز الأشخاص المجهولين والمتخلى عنهم في تطوان
  • دورات للتنمية البشرية باللغة الإنجليزية بجامعة دمنهور
  • جامعة دمنهور تعقد فعاليات أولى دورات التنمية البشرية باللغة الإنجليزية بعنوان مهارات القيادة الفعالة
  • مصطفى بيومي.. رحل راهب الأدب الذي طالما أهتم بـ"ملح الأرض"
  • سعاد صالح: تعريب الطب بالأزهر مطبق في دول عربية