دبي -الوطن
استقبل معالي محمد أحمد المر، رئيس مجلس إدارة مؤسسة مكتبة محمد بن راشد آل مكتوم، السيدة هو رُي جوان، نائبة مدير المكتبة الوطنية الصينية، حيث بحث الجانبان سبل تعزيز التعاون المشترك في المجالات ذات الصلة.

واستهل معاليه اللقاء بتسليط الضوء على تجربته في الصين وزياراته المتعددة لمختلف المدن فيها مشيدًا بتاريخ الصين العظيم وإنجازاتها والتطور الملحوظ في الجانب التكنولوجي والرقمي بما يدعم الشعب الصيني في المقام الأول، إلى جانب الإشادة بتجربته الاستثنائية لإكسبو الصين.

وتطرق إلى احتضان مكتبة محمد بن راشد لأكثر من مليون كتاب بأكثر من 170 لغة من حول العالم، مشيرًا إلى العمل لتوسيع وإثراء المحتوى بما يلبي احتياجات كل من الباحثين والجمهور العام، إلى جانب إنشاء محتوى يتناول المصادر النادرة، وهو عمل يحمل تحدياته الخاصة نظراً للقيمة المادية والمعنوية الكبيرة لهذه المواد النادرة.

كما شدد على أهمية الحاجة لاعتماد نهج ديناميكي في سياق سياسات شراء الكتب وإثراء المحتوى المعرفي، واستفادة مكتبة محمد بن راشد من أحدث التقنيات، مثل الذكاء الاصطناعي، في دعم مبادراتها المعرفية مثل مبادرة «عالم بلغتك».

من جانبها، أوضحت السيدة هو رُي جوان، أن المكتبة الوطنية الصينية تحتوي على مجموعات قيّمة من الكتب العربية النادرة، سواء كانت سمعية أو رقمية، وبمختلف الصيغ التي تتناسب مع احتياجات وتطلعات شرائح المجتمع المختلفة، وتلبي احتياجات الباحثين في مختلف المجالات.

وأشارت إلى أن المكتبة الوطنية الصينية تأسست عام 1909، وتُعد واحدة من المكتبات الرئيسية والكبيرة في الصين والتي توفر خدماتها مجانًا لجميع الزوار، كما تقع ضمن قائمة أكبر المكتبات الوطنية على مستوى العالم، وتعمل على تجميع وحفظ المواد المكتوبة والمنشورات داخل الصين، بالإضافة إلى دعم الأنشطة البحثية والتعليمية، والمحافظة على التراث الثقافي والتاريخي للبلاد.

كما أشادت بالمحتوى المتاح في المكتبة الوطنية الصينية، والذي يشمل ثلاثين ألف مصدر معرفي باللغة العربية، مشيرة إلى تطلعهم لزيادة هذا العدد من خلال التعاون مع مكتبة محمد بن راشد ومكتبات أخرى حول العالم، حيث تستهدف جلب ما يقارب 1500 مصدر معرفي باللغة العربية.

وناقش الجانبان أمثل الطرق لتعزيز التعاون المتبادل بغرض تنويع المصادر المعرفية المتاحة لكل منهما، بالإضافة إلى مناقشة الوسائل المتبعة لحفظ المخطوطات الأثرية والتاريخية في ميادين الأدب، التاريخ، الموسيقى، والشعر، وترجمتها إلى لغات العالم المختلفة.

وخلال اللقاء، تطرق الجانبان إلى موضوع الترجمة وتحديدًا الأعمال الكلاسيكية الصينية في مجالات التاريخ والتراث الشعبي والحكايات الخرافية، التي تمت ترجمتها إلى العديد من اللغات مثل الإنجليزية والفرنسية والعربية. وأعرب معالي «المر» عن اهتمامه بترجمة المزيد من الأعمال الصينية إلى اللغة العربية، وعلى ضرورة التعاون وإنشاء خطة عمل واضحة لتنويع مصادر الكتب المترجمة دون الاعتماد بشكل كلي على معارض الكتب.

وزار الوفد معرض الذخائر في مكتبة محمد بن راشد، وتعرف على المخزن الآلي والروبوتات المستخدمة بين أروقتها، كما تبادل الجانبان مجموعة من الهدايا التذكارية ذات الإرث المعرفي والثقافي.


المصدر: جريدة الوطن

كلمات دلالية: مکتبة محمد بن راشد

إقرأ أيضاً:

الصين بصدد البدء في استخدام أول مطار فضائي خاص

أعلنت الصين عن جاهزية أول مطار فضائي خاص في البلاد، وستنطلق منه البعثات الفضائية الدولية العام الجاري.

ويقع المطار في مدينة فينجان على شاطئ محافظة هاينان. أفادت بذلك وكالة Xinhua الصينية نقلا عن إدارة المطار الفضائي.

ويشار إلى أن المنشأة الفضائية تتوافق تماما مع كل الشروط الدولية. وقد شهد المطار الفضائي في 30 يونيو تدريبا مع محاكاة إطلاق صاروخ.

وحسب رئيس شركة Hainan International Commercial Aerospace Launch يان تياليانغ فإن أول عملية إطلاق صاروخ من المطار الفضائي الجديد ستتم العام الجاري. وأشار يان تياليانغ إلى أنه من المخطط مستقبلا لتوسيع المطار وتجهيزه بمنصات إطلاق جديدة.

يذكر أن عملية إنشاء المطار الفضائي الخاص انتهت في مطلع يونيو الماضي، ويتوقع أن يطلق من هناك قريبا صاروخ "جاجينغ – 12" ثنائي المراحل والعامل بوقود الأكسجين والكيروسين.

وسيصبح المطار بعد البدء في الاستثمار المطار الفضائي الخامس في البلاد. وتم تحقيق المشروع بمشاركة المؤسسة الصينية للعلم الجو- فضائي ومجموعة شبكات الأقمار الصناعية الصينية.

المصدر: تاس

 

 

مقالات مشابهة

  • سفير الصين بموسكو: واشنطن تحيك المؤامرات ضد السيارات الكهربائية الصينية
  • الصين بصدد البدء في استخدام أول مطار فضائي خاص
  • محمد بن راشد: في مدارسنا نرى مستقبلنا وفي طلابنا نرى كوادرنا الوطنية الجديدة
  • مكتبة الإسكندرية تنظم مبادرة "فيرست ليجو ليج" المجتمعية لتعزيز مهارات الطلاب غير القادرين
  • ندوة مصرية صينية لبحث سبل التعاون بمجالات الصناعات السينمائية بين القاهرة وبكين
  • محمد بن راشد مهنئاً أوائل الثانوية العامة: في طلابنا نرى كوادرنا الوطنية الجديدة
  • الإمارات عضواً في المركز الدولي لنظام الترقيم الموحد للدوريات التابع لـ”اليونسكو”
  • “الأرشيف والمكتبة الوطنية” يلقي الضوء على العلاقات التاريخية الإماراتية المغربية بموسم “طانطان”
  • كيف تتهرب البضائع الصينية من الرسوم الجمركية الأمريكية؟
  • الأرشيف والمكتبة الوطنية يعلن نتائج مشروع «قياس أثر البرامج التعليمية على الأجيال»