يستضيف مهرجان دي-كاف  فعاليات إطلاق “المسرح المترجم”؛ وذلك يوم الأحد 5 نوفمبر المقبل  في تمام  العاشرة صباحًا ببيت السناري،  يهدف المشروع لترجمة 18 مسرحية أوروبية معاصرة من دول أوروبية مختلفة على مدار ثلاث سنوات، حيث كُتبت جميع النصوص المختارة بعد عام 2010، ونُشرت أو عٌرضت على المسرح  في بلدها الأصلي.

تتضمن النصوص المترجمة مسرحية "نفط" للكاتب لوكاس بارفوس (سويسرا) وترجمها للعربية معتز المغاوري، ومسرحية "كل حاجة حلوة" كتبها دانكن ماكميلان(المملكة المتحدة) وترجمها أحمد العطار، ومسرحية "سوبرا تياجو رودريجز" وترجمها جمال خليفة، و"غرفتي الباردة" كتبها جويل بوميرات (فرنسا) وترجمها شادي الحسيني، ومسرحية "جاكي" كتبها الفريد جيلنِك وترجمها معتز الماوري، ومسرحية "مال قليل" من كتابة سيركو بيلتولا (فنلندا) وترجمتها مارية باكال.

وقال  أحمد العطار المدير الفني لمهرجان دي كاف و مؤسس المشروع "أن هذا المشروع وٌلد من اعتقاد راسخ بأهمية قراءة ودراسة الأعمال المتنوعة من المسرح المعاصر، ومواكبة التطورات الفنية، لأننا نؤمن أن الكُتاب المسرحيين العرب وصناع المسرح والجمهور من حقهم القراءة والاستماع والمشاهدة لأفضل أشكال المسرح المعاصر من حول العالم. إن جوهر المشرع يهدف إلى جعل هذه الأعمال المميزة متاحة للجمهور في منطقتنا".

يتضمن إطلاق المشروع الجلسة النقاشية حول إشكاليات أساسية في الترجمة المسرحية العربية مثل المسافة بين النص المكتوب بالفصحى واللهجات المحلية، ومدى ملائمة النصوص المسرحية الأجنبية للجمهور العربي وعملية ترجمة النصوص المسرحية العربية للغات أخرى،  ويعقب الجلسة النقاشية تقديم عرض "كل حاجة حلوة" أول العروض المقدمة من نص مترجم ضمن النصوص المترجمة في المشروع، العرض تمثيل ناندا محمد وإخراج أحمد العطار.

مهرجان وسط البلد للفنون المعاصرة (دي-كاف)، هو المهرجان الوحيد من نوعه في مصر لعدة أشكال من الفنون المعاصرة يستمر على مدار ثلاثة أسابيع من كل عام، في عدة أماكن بمنطقة وسط البلد بالقاهرة، يشتمل المهرجان على عروض فنية أدائية ومسرحية وبصرية وموسيقية وعروض ديجيتال وسينمائية. يشارك في المهرجان مجموعة من الفنانين المصريين والعرب والعالميين من جميع أنحاء العالم يجتمعون في قلب القاهرة.

المصدر: البوابة نيوز

كلمات دلالية: الجلسة النقاشية النصوص المسرحية المملكة المتحدة بمنطقة وسط البلد بيت السناري دي كاف دول أوروبية مهرجان وسط البلد للفنون المعاصرة دي كاف دی کاف

إقرأ أيضاً:

أحمد عز يروي قصة مثيرة عن أول مشاركة له في مهرجان القاهرة السينمائي قبل 24 عاما

روى الفنان أحمد عز قصة صعوده الفني منذ 24 عاما وأول مرة حضر فيها مهرجان القاهرة السينمائي الدولي.

وخلال تكريمه بمهرجان القاهرةالسينمائي الدولي الـ 45 حرص أحمد عز على رواية قصة طريفة في بدايات حياته الفنية قبل 24 عاما. وأهدى تكريمه للفنان الزعيم عادل إمام.

وقال أحمد عز، إنه قبل 24 عاما قيل له أن يختار بين عمله الوظيفي ومستقبله الفني، فاختار الفن.

وعن أول حضور له مهرجان القاهرة السينمائي الدولي قبل 24 عاما قال أحمد عز، إنه ظل ينتظر في بيته حتى تصله الدعوة باسمه إلى منزله للمشاركة في المهرجان، وقبل يوم واحد من افتتاح المهرجان لم تصله الدعوة، فاستقل سيارته منطلقا إلى إدارة المهرجان معاتبا لهم عدم إرسال الدعوة إلى بيته، وإرضاء له سلمته إدارة المهرجان الدعوة.

وأضاف أحمد عز، أنه عندما توجه للمهرجان بالدعوة، ظل يتمشى على الريد كاربت، حتى يتم تصويره مثل النجوم، لكن أي من الكاميرات لم تلق له بالا.

وتابع، " كنت آمل أن أجلس في الصف الأول من قاعة المهرجان، حتى تلتقطه كاميرات التلفزيون ويشاهده والداه، ويفتخرا به، لكنه فوجئ بمنظم القاعة ليخبره أن مكانه في أعلى المسرح.

وختم أحمد عز حديثه قائلا، الآن بعد 24 عاما يتم تكريمي في مهرجان القاهرة السينمائي الدولي بجائزة إسم صاحبتها جائزة في حد ذاته، وهي جائزة فاتن حمامة، وهذا بفضل دعوة والدتي.

مقالات مشابهة

  • أحمد عز يروي قصة مثيرة عن أول مشاركة له في مهرجان القاهرة السينمائي قبل 24 عاما
  • الأحد .. اتحاد تنس الطاولة يجتمع لاعتماد المرشحين بعد فحص الطعون
  • الأحد.. اتحاد تنس الطاولة يجتمع لاعتماد المرشحين بعد فحص الطعون
  • لقجع يقضي 24 ساعة متواصلة داخل لجنة المالية للجواب على أسئلة النواب حول مشروع قانون المالية
  • مهرجان القاهرة السينمائي الدولي يطلق دورته الـ45: تركيز على فلسطين وتحديات لوجستية ومالية
  • مؤمن الجندي يكتب: مسرحية بلا فصل أخير
  • المخرج عمرو حسان ل "الفجر الفني": فقدنا الونس بسبب السوشيال ميديا.. ومسرحية "يوم عاصم جدًا" تدعو للتواصل الحقيقي
  • لهذا السبب.. أحمد محارب يتصدر تريند "جوجل"
  • قرار جديد من تركي آل الشيخ بشأن مسرحية إسعاد يونس في موسم الرياض
  • وكيل الشيوخ يطالب بلجنة قانونية لتفعيل نصوص الدستور في قطاع التعليم