معهد اللغات بأكاديمية الفنون يعلن تدريس مقرر لترجمة الأفلام إلى لغة الإشارة
تاريخ النشر: 27th, October 2023 GMT
أعلنت الدكتورة إيناس عبد الخالق، عميدة المعهد العالي لترجمات الفنون والآداب والوسائط الفنية بأكاديمية الفنون ، عن إتاحة المعهد ، مقررًا دراسيًا لطلابه، لترجمة الأفلام والأعمال الفنية الأجنبية بمختلف لغات العالم، إلى لغة الإشارة، وذلك حتى يتمكن ذوو الهمم من مشاهدة هذه الأعمال الفنية والسينمائية بلغة الإشارة، وكذلك حتى يتمكنوا من متابعة الفعاليات والمهرجانات الفنية الأجنبية في حينها دون الحاجة إلى ترجمتها للعربية.
وأضافت عبد الخالق، أن المعهد أعلن هذا المنهج لأول مرة في الجامعات المصرية، حيث يتيح لطلابه دراسة الترجمة المتخصصة، إذ إنه لا بد أنّ يكونوا من المتقنين لإحدى اللغات الأجنبية، ثم يتولى المعهد، صقل مهاراتهم اللغوية من أجل تكوين جيل من المترجمين الرواد لمساعدة هذه الفئة المهمة، وذلك من خلال دراسة الترجمة، وكذلك دراسة لغة الإشارة.
وأضافت أنّ هذا يتم بالتعاون مع المجلس القومي للأشخاص ذوي الإعاقة، واتساقًا مع اهتمام الدولة بفئة ذوي الاحتياجات الخاصة، وتوجيهات الرئيس عبد الفتاح السيسي، بتوفير جميع سبل الإتاحة والدمج لذوي الهمم في المجتمع.
المصدر: بوابة الوفد
كلمات دلالية: أكاديمية الفنون الجامعات المصرية
إقرأ أيضاً:
طلاب "السينما بالإسكندرية" يحصدون الجوائز فى مهرجان الاسماعيلية الدولى للأفلام التسجيلية
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق
اختتمت فعاليات الدورة الـــ 26 من مهرجان الاسماعيليه الدولى للافلام التسجيليه والقصيرة برئاسة المخرجة هالة جلال والذى شارك فيه طلاب المعهد العالى للسينما - الإسكندرية بمجموعة من الاعمال المتميزة حيث حصل فيلم " داجن " اخراج يوسف امام ، مونتاج مؤمن مصطفى على تنويه خاص فى المهرجان بمسابقة النجوم الجديدة كذلك حصل فيلم " 4 ايام " اخراج اسماعيل جميعى ، سيناريو بثينة الامام ومونتاج ادهم سليمان على جائزة افضل فيلم فى مهرجان الاسماعيليه الدولى للافلام التسجيليه والقصية – مسابقة النجوم الجديدة.
وأعربت " جبارة " عن سعادتها بالمشاركة المتميزة لطلاب المعهد مؤكدة ان مهرجان الاسماعيليه الدولى هو منصة سينمائية دوليه تتيح تبادل الخبارت والتجارب بين صناع الفلام من مختلف انحاء العالم.